中职语文《项脊轩志》译文及知识点

资源下载
  1. 二一教育资源

中职语文《项脊轩志》译文及知识点

资源简介

中小学教育资源及组卷应用平台
中职语文《项脊轩志》译文及知识点
原文:
项脊轩,旧南阁子也。室仅方丈,可容一人居。百年老屋,尘泥渗漉,雨泽下注;每移案,顾视无可置者。又北向,不能得日,日过午已昏。余稍为修葺,使不上漏。前辟四窗,垣墙周庭,以前南日,日影反照,室始洞然。又杂植兰桂竹木于庭,旧时栏楯,亦遂增胜。借书满架,偃仰啸歌,冥然兀坐,万籁有声;而庭阶寂寂,小鸟时来啄食,人至不去。三五之夜,明月半墙,桂影斑驳,风移影动,珊珊可爱。
然余居于此,多可喜,亦多可悲。先是,庭中通南北为一。迨诸父异爨,内外多置小门,墙往往而是。东犬西吠,客逾庖而宴,鸡栖于厅。庭中始为篱,已为墙,凡再变矣。家有老妪,尝居于此。妪,先大母婢也,乳二世,先妣抚之甚厚。室西连于中闺,先妣尝一至。妪每谓余曰:“某所,而母立于兹。”妪又曰:“汝姊在吾怀,呱呱而泣;娘以指叩门扉曰:‘儿寒乎?欲食乎?’吾从板外相为应答。”语未毕,余泣,妪亦泣。余自束发读书轩中,一日,大母过余曰:“吾儿,久不见若影,何竟日默默在此,大类女郎也?”比去,以手阖门,自语曰:“吾家读书久不效,儿之成,则可待乎!”顷之,持一象笏至,曰:“此吾祖太常公宣德间执此以朝,他日汝当用之!”瞻顾遗迹,如在昨日,令人长号不自禁。
轩东故尝为厨,人往,从轩前过。余扃牖而居,久之,能以足音辨人。轩凡四遭火,得不焚,殆有神护者。
(项脊生曰:”蜀清守丹穴,利甲天下,其后秦皇帝筑女怀清台;刘玄德与曹操争天下,诸葛孔明起陇中。方二人之昧昧于一隅也,世何足以知之,余区区处败屋中,方扬眉、瞬目,谓有奇景。人知之者,其谓与坎井之蛙何异?”)
余既为此志,后五年,吾妻来归,时至轩中,从余问古事,或凭几学书。吾妻归宁,述诸小妹语曰:“闻姊家有阁子,且何谓阁子也?”其后六年,吾妻死,室坏不修。其后二年,余久卧病无聊,乃使人复葺南阁子,其制稍异于前。然自后余多在外,不常居。庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖矣。
译文:
项脊轩,是过去的南阁子。屋里仅仅一丈见方,只可容纳一个人居住。这是已有上百年的老屋子,(屋顶墙上的)泥土从上边漏下来,雨水也往下流;每当移动书桌时,左看右看没有可以安放的地方。又朝北,不能照到阳光,天一过中午就已经昏暗。我稍稍修理了一下,使它不从上面漏土漏雨。前面开了四扇窗子,院子四周砌上围墙,用来挡住南面射来的日光,日光反照,室内才明亮起来。又在庭院里错杂地种上兰花、桂树、竹子等,往日的栏杆,也就增加了新的光彩。借来的书籍摆满书架,我安居室内,长啸高歌,有时又静静地独自端坐,听到自然界各种各样的声音;庭院、阶前却静悄悄的,小鸟不时飞下来啄食。十五的夜晚,明月高悬,照亮半截墙壁,桂树的影子交杂错落,微风吹来,花影摇动,美丽可爱。
然而我住在这里,有许多可喜的事,也有许多可悲的事。 在这以前,庭院南北相通成为一体。等到伯父叔父们分了家,室外设置了许多小门,墙壁到处都是。东家的狗对着西家叫,客人得越过厨房去吃饭,鸡在厅堂里栖息。庭院中开始是篱笆隔开,然后又砌成了墙,一共变了两次。家中有个老婆婆,曾经在这里居住过。这个老婆婆,是我死去的祖母的婢女,给两代人喂过奶,先母对她很好。房子的西边和内室相连,先母曾经来过一次。老婆婆常常对我说:“这个地方,你母亲曾经站在这儿。”老婆婆又说:“你姐姐在我怀中,呱呱地哭泣;你母亲用手指敲着房门说:‘孩子是冷呢 还是想吃东西呢 ’我在门外一一回答。”话还没有说完,我就哭起来,老婆婆也流下了眼泪。我从十五岁起就在轩内读书,有一天,祖母来看我,说:“我的孩子,好久没有见到你的身影了,为什么整天默默地呆在这里,真像个女孩子呀 ”等到离开时,用手关上门,自言自语地说:“我们家读书长久没有收到功效,这孩子长大,就可以有指望了呀!”不一会,拿着一个象笏过来,说:“这是我祖父太常公宣德年间拿着去朝见皇帝用的,以后你会用到它!”回忆起旧日这些事情,就好像发生在昨天一样,真让人忍不住放声大哭。
项脊轩的东边以前曾经是厨房,人们到那里去,必须从轩前经过。我关着窗子住在里面,时间长了,能够根据脚步声辨别是谁。项脊轩一共遭过四次火灾,能够不被焚毁,大概是有神灵在保护着吧。
我说:“蜀国的寡妇清继承并守住了朱砂矿,利润天下第一。后来秦朝皇帝为她建造了怀青台。刘备与曹操争夺天下,诸葛亮从隆中起家,当诸葛亮和清在角落不被人知道的时候,世人怎么能够知道他们两?我渺小地在项脊轩,正扬起眉毛眼睛一睁一闭,以为会有奇特的景象,知道这种情况的人认为我和浅井的青蛙有什么区别。
我已经作了这篇志,过了五年,我的妻子嫁到我家来,她时常来到轩中,向我问一些古代的事情,或者伏在桌旁学写字。我妻子回娘家探亲,回来转述她的小妹妹们的话说:“听说姐姐家有个小阁子,什么叫阁子呀 ”这以后六年,我的妻子去世,小轩破败没有整修。又过了两年,我很长时间生病卧床,闲极无聊,就派人再次修缮南阁子,格局跟过去稍有不同。然而此后我多在外边,不常住在这里。庭院中有一株枇杷树,是我妻子去世那年亲手种植的,现在已经像伞盖一样高高耸立了。
1、 通假字
而母立于兹(“而”通“尔”,你) 以当南日(“当”通“挡”)
2、 古今异义
室仅方丈(一丈见方)
3、 词类活用
名词作动词
1 垣墙周庭(筑墙) ②客逾庖而宴(吃饭)③吾家读书久不效(取得效果)④乳二世(用乳汁喂养)⑤执此以朝(上朝) ⑥垣墙周庭(围绕)。
形容词作名词
多可喜,亦多可悲(许多事)
动词作名词
比去(离开的时候)
名词作状语
①雨泽下注(朝下)②使不上漏(从上)③前辟四窗(在前方,此指在北面)④小鸟时来啄食;时至轩中(时时)⑤东犬西吠(朝西)⑥吾妻死之年所手植也(亲手)⑦何竟日默默在此(整天)⑧内外多置小门(在里里外外)
4、 特殊句式
判断句
(1)“……也”式:①项脊轩,旧南阁子也②妪,先大母婢也③庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也(2)“……为……”式:轩东故尝为厨(3)无标志式此吾祖大常公宣德间执此以朝
被动句
轩凡四遭火,得不焚(无标志式)
宾语前置
1 令人长号不自禁(“自禁”,禁自,禁止自己)②又北向(“北向”,向北,朝北)
介词结构后置
①杂植兰桂竹木于庭(在庭院里种)②然余居于此(在这里居住)③家有老妪,尝居于此(在这里居住)④而母立于兹(在这里站过)⑤室西连于中闺(与中闺相连)⑥鸡栖于厅(在厅里栖息)⑦其制稍异于前(跟以前不同)⑧何竟日默默在此(在这里不作声)。
《项脊轩志》知识点整理
二、古今异义
  项脊轩,旧南阁子也(旧,原来的)
  南北为一 (一,整体)
  室仅方丈 (方丈,一丈见方)
  凡再变矣(凡,总共;再,两次)
  每移案顾视,无可置者 (案,桌子)
  久不见若影 (若,你)
  日过午已昏 (昏,暗)
  或凭几学书(几,书桌;书,写字)
  杂植兰桂竹木于庭 (杂,交错)
  比去,以手阖门(比,等到)
  亦遂增胜 (胜,佳景,引申为光彩)
  吾妻来归 (归,旧时指女子出嫁)
  始为篱,已为墙 (已,后来、不久)
  三五之夜 (三五,即十五)
  杂植兰桂竹木于庭 何竟日默默在此,大类女郎也 (竟,整)
  且何谓阁子也 (且,那么)
  余自束发 (束发,表示成年)
三、一词多义
  始
  室始洞然 (才,连词)
  始为篱,已为墙(起初、先,副词)
  过
  日过午已昏 (超过,动词)
  大母过余曰 (探望,动词)
  置
  顾视无可置者 (放置,动词)
  内外多置小门 (设置,动词)
  而
  余扃牖而居 (助词,表修饰,无义)
  万籁有声,而庭阶寂寂 (但,连词)
  为
  始为篱,已为墙 (做,动词)
  轩东故尝为厨 (作,动词)
  庭中通南北为一 (成为,动词)
  吾从板外相为应答 (对,介词)
  以
  以当南日 (用来,动词)
  以手阖门 (用,介词)
  能以足音辨人 (凭借、根据,介词)
  执此以朝 (用如“而”,介词)
  谓
  且何谓阁子也 (叫作,动词)
  妪每谓余曰 (告诉,动词)
  一
  庭中通南北为一 (整体,名词)
  先妣尝一至 (常来,副词)
  日
  以当南日 (太阳,名词)
  不能得日 (阳光,名词)
  先
  先是,庭中通南北为一 (以前,名词)
  先大母婢也 (去世的,形容词)
  四、通假字
  垣墙周庭,以当南日 (“当”通“挡”)
而母立于兹 (“而”通“尔”)
五、词类活用
  1.名词用作动词
  乳二世 (乳,乳养)
  客逾庖而宴 (宴,用饭)
  执此以朝 (朝,上朝)
  吾家读书久不效(效,取得效果)
  垣墙周庭:垣墙,砌墙,
  雨泽下注:雨,下雨,名字活用作动词
  2.名词用作状语
  雨泽下注。使不上漏(下,朝下,上,从上面)
  又北向 (北,朝北,行为方向)
  东犬西吠 (西,朝西,行为方向)
  前辟四窗(前,在前方,行为方向)
  吾妻死之年所手植也,手,亲自,亲自
  3.形容词用作名词
  多可喜,亦多可悲 (多,许多事)
  4. 名词使动用法
  垣墙周庭周,使围住
  六、特殊句式
  1.判断句
  用“……也”表示判断。如:
  1) 项脊轩,旧南阁子也
  2) 妪,先大母婢也
  2.省略句
  下列各句中的括号表示省略了的成分。如:
  1) ()又杂植兰桂竹木于庭(省主语“余”)
  2) ()借书满架(省主语“余”)
  3) 吾儿,()久不见若影 (省主语“吾”)
  4) 使()不上漏(省兼语“之”)
  5) 明月()半墙(省谓语“照”)
  6) 余自束发读书()轩中 (省介词“于”)
  7) 垣墙()周庭(省介词“于”)
  3.倒装句
  介词结构后置。下列各句状语(下划线)放在动词、形容词(粗体)之后。翻译时,一般将状语前移。如:
  1) 杂植兰桂竹木于庭(在庭院里种兰桂竹木)
  2) 家有老妪,尝居于此(在这里居住)
  3) 室西连于中闺(与中闺相连)
  4) 鸡栖于厅(在厅里栖息)
  5) 其制稍异于前(跟以前不同)
21世纪教育网 www.21cnjy.com 精品试卷·第 2 页 (共 2 页)
HYPERLINK "http://21世纪教育网(www.21cnjy.com)
" 21世纪教育网(www.21cnjy.com)

展开更多......

收起↑

资源预览