资源简介 2019新人教高一英语必修一英语课文(英汉对照)Welcome Unit FIRST IMPRESSION 第一印象10:45p.m. Han Jing s World7:00a.m.So this is it-senior high school at last. I'm not outgoing so I’m a little anxious right now. I want to make a good first impression. Will I make any friends What if no one talks to me 晚上10:45 韩静的世界上午7:00就是这样,终于到了高中了! 我性格不外向,所以我现在有点儿焦虑。我想给人留下好的第一印象。我会交到朋友吗 要是没人跟我说话怎么办 12:30p.mI just had my first maths class at senior high school! The class was difficult, but the teacher was kind and friendly. He even told us a funny story and everyone laughed so much! I found most of my classmates and teachers friendly and helpful.下午12:30我刚刚上了我在高中的第一节数学课!这堂课很难,但老师很和蔼可亲。他甚至给我们讲了一个有趣的故事,每个人都笑得很开心!我发现我的大多数同学和老师都很友好,乐于助人5:32p.mThis afternoon. We had our chemistry class in the science lab. The lab is new and the lesson was great, but the guy next to me tried to talk to me the whole time. I couldn’t concentrate on the experiment. I really wanted to tell him to please be quiet and leave me alone.下午5:32今天下午,我们在科学实验室上了化学课。实验室是新的,课程也很棒,但是坐在我旁边的那个家伙一直试图跟我说话我无法集中精力做实验。我真想告诉他请安静点,别烦我!10:29p.mWhat a day! This morning. I was worried that no one would talk to me. But I was wrong. I didn't feel awkward or frightened at all. I miss my friends from junior high school, but I believe I will make new friends here and there’s a lot to explore at senior high. I feel much more confident than I felt this morning. I think that tomorrow will be a great day!晚上10:29多好的一天啊!今天早上,我担心没有人会和我说话。但我错了。我一点儿也不觉得尴尬、害怕了。我想念我初中的朋友,但我相信我会在这里结交新朋友,而且在高中有很多要去探索的东西。我感觉比今天早上自信多了。我认为明天将是非常不错的天!Reading for WritingAnn. 15Lakeside High School, USAMy name is Ann Wells and I’m a Grade 10 student at Lakeside High School. I’m an active person and I love sports, I’m curious about everything. I often ask questions, but I learn best by doing. My favourite subject is physics, Dancing and skating are my hobbies, and I also like to read short stories. I plan to become an engineer in the future.安:15岁,湖滨中学,美国我叫安 威尔斯,是湖滨中学10年级的学生。我是一个活跃的人,我喜欢运动。我对一切都很好奇。我经常问问题,但我从实践中学得最好。我最喜欢的科目是物理。跳舞和滑冰是我的爱好,我也喜欢读短篇小说。我计划将来成为一名工程师。Thando,16,South Hill High School, South AfricaI’m Thando Gowon. I’m 16 this year. I come from South Africa. I’m a Grade 10 student al South Hill High School. I look good, think fast, and play hard. You'll never see me without a book or a pen. If I'm not in class, I’m either in the library or in the computer lab. Al the weekends, I play computer games if I’m not busy studying. My dream is to start my own IT company赞杜:16岁,南山中学, 南非我是赞杜 戈翁。我今年16岁。我来自南非。我是南山中学10年致的一名学生。我看起来不错,思维敏捷,玩得很卖力。你永远不会看到我不拿书或笔。如果我不上课,我不是在图书馆就是在计算机实验室。在周末,如果我不忙于学习,我就玩电脑游戏。我的梦想是开自己的T公司Unit1 THE FRESHMAN CHALLENGE新生的挑战Hi! My name is Adam and I’m a freshman at senior high school. Going from junior high school to senior high school is a really big challenge. The first week was a little confusing.嗨!我叫亚当,是高中一年级的新生。从初中到高中真是一项巨大的挑战。第一周有点让人困惑。First,I had to think very carefully about which courses I wanted to take. The school adviser helped me choose the suitable ones:maths,English,chemistry,world history,and Chinese. I know that Chinese is a very difficult language,but I hope to be fluent when I graduate. My adviser recommended that I should sign up for advanced literature because I like English and I’m good at it.首先,我必须非常仔细地考虑我想上哪些课程。学校指导老师帮我选择了适合我的课程:数学、英语、化学、世界历史和汉语。我知道汉语是一种非常难的语言,但我希望毕业时能说得很流利。因为我喜欢英语而且成绩不错,我的指导老师建议我选修高级文学。I had to choose extra-curricular activities,too. I tried to join the school football team,but the coach told me that I didn’t play well enough. Obviously,I was unhappy,but I won’t quit. I’ll find a way to improve on my own so that I can make the team next year. I joined a volunteer club instead. Every Wednesday,we work at a soup kitchen and hand out food to homeless people in the community.我也不得不选择课外活动。我试图加入学校足球队,但教练告诉我,我踢得不够好。显然,我很不开心,但我不会放弃。我会自己想办法改进,这样我明年就能入选球队了。相反,我加入了一个志愿者俱乐部。每周三,我们会在施舍处干活,把食物分发给社区里的无家可归者。I know I’ll have to study harder as a senior high school student and get used to being responsible for a lot more. I’m a bit worried about keeping up with the other students in my advanced course,and it’ll be quite difficult to get used to all the homework. Still,I’m happy to be here. Studying hard isn’t always fun,but I’ll be well prepared for university or whatever else comes in the future.我知道作为一名高中生,我必须更加努力地学习,并习惯对更多的事情负责。我有点担心在我的高级课程中跟上其他学生的水平,要习惯所有的作业会相当困难。不过,我还是很高兴来到这里。努力学习并不总是有趣的,但我会为大学或未来发生的任何其他事情做好充分准备。10 September 20182018年9月10日Reading for Writing P18Dear Worried Friend,亲爱的担忧的朋友,You wrote that you are very worried about your friend,Chen Lei. I understand quite well that you are anxious and feel terrible. You think that your friend plays computer games too often and spends too much time online.你写信说你很担心你的朋友陈雷。我很理解你焦虑和糟糕的感觉。你认为你的朋友玩电脑游戏太频繁,花太多时间在网上。I recommend that you talk to your friend about his behaviour. It is not unusual forteenagers of your generation to be attracted to computer games and the online world. But spending too much time online is unhealthy and makes it very difficult to focus on other things in life. Some students even become addicted to the Internet and cannot concentrate on school and family life. I think you should encourage your friend to try new hobbies. Why not discuss the problem together I am sure he will listen to you,since you are his good friend.我建议你和你的朋友谈谈他的行为。对于你们这一代的青少年来说,被电脑游戏和网络世界所吸引并不罕见。但是花太多的时间在网上是不健康的,让你很难集中精力在生活中的其他事情上。一些学生甚至沉迷于网络,无法集中精力在学校和家庭生活上。我认为你应该鼓励你的朋友尝试新的爱好。为什么不一起讨论这个问题呢?我相信他会听你的,因为你是他的好朋友。All the best,一切顺利,Susan Luo苏珊 罗Unit2 Travelling around PERU is a country on the Pacific coast of South America with three main areas:narrow,dry,flat land running along the coast,the Andes Mountains,and the Amazon rainforest. 秘鲁是一个位于南美洲太平洋海岸的国家,主要有三个地区:狭窄的 、干燥的、平坦的陆地沿海岸延伸,安第斯山脉和亚马逊雨林。 In the 1400s and 1500s, Peru was the centre of the powerful ancient Inca Empire. The Inca emperor lived in the now-famous site Machu Picchu. Spain took control of Peru in the 16th century and ruled until 1821. It is for this reason that Spanish is the main official language of Peru. 在14世纪和16世纪,秘鲁是强大的古代印加帝国的中心。印加皇帝住在现在著名的地点马丘比丘。西班牙在16世纪控制了秘鲁,并一直统治到1821年。正因为如此,西班牙语才是秘鲁的主要官方语言。TRAVEL PERU 秘鲁旅行Amazon Rainforest Tour 亚马孙热带雨林之旅A short flight from Cusco takes you from the Andes into the Amazon rainforest. From there,you’ll spend one day travelling by boat to your accommodation in the middle of the forest. You can then spend three days exploring the rainforest with a local guide and enjoying the plants and animals unique to the rainforest.从库斯科出发的短途航班带你从安第斯山脉前往亚马孙雨林。从那里,你将花一天时间乘船前往位于森林中间的住处。在接下来的三天里,你可以在当地导游的陪同下,深入雨林进行探索,欣赏雨林独有的动植物。Machu Picchu Tour 马丘比丘之旅This four-day walking tour will take you on amazing paths through the Andes Mountains on the way to the city of Machu Picchu. After reaching your destination,you will have a day to explore and be amazed by this ancient city. Especially amazing is the Incas’ dry stone method of building. Inca builders cut stones to exact sizes so that nothing was needed to hold walls together other than the perfect fit of the stones.这次为期四天的徒步旅行将带你在通往马丘比丘的途中,踏上穿越安第斯山脉的神奇之路。到达目的地后,你将有一天时间探索这座令人惊叹的古城。特别令人惊奇的是印加人的干式石头搭砌的建造方法。印加的建筑工人将石头切割成精确的尺寸,仅仅凭着石头间的完美贴合,即可稳固墙体Cusco Tour 库斯科之旅Spend four days enjoying the unique Spanish and local Indian culture high in the Andes at Cusco,the capital of the Inca Empire from the 13th until the 16th century. Stay in a local hotel,visit the museums,admire the architecture,enjoy the excellent local food,and go shopping at the local markets.在安第斯山脉高处的库斯科,花四天时间享受独特的西班牙和当地印第安文化。库斯科是13世纪至16世纪印加帝国的首都。入住当地酒店,参观博物馆,欣赏建筑,品尝当地美食,并在当地市场购物。Lake Titicaca Tour 的的喀喀湖之旅Enjoy the beautiful countryside as you spend a day driving along the new highway connecting Cusco to Lake Titicaca. There,a boat will take you to stay with a local Uros family on an island for three days. Both the island and the Uros homes are made of water plants from the lake.沿着连接库斯科到的的喀喀湖的新公路,你可以欣赏美丽的乡村。在那里,一艘船将带你去与岛上当地的乌鲁斯人家庭住在一起三天。岛屿和乌鲁斯人的住宅均由湖中的水生植物制成。So come and experience what Peru has to offer:everything from the ancient Inca culture and centuries-old Spanish villages to deep rainforests,high mountains,and a beautiful coastline.所以,来体验一下秘鲁所能提供的一切吧:从古老的印加文化和有数百年历史的西班牙村庄,到茂密的雨林、高山和美丽的海岸线。For more brochures about other package tours around Peru,contact us at tourinfo@travelperu. org.想获得有关秘鲁周边其他包价旅游的更多资料手册,请与我们联系:tourinfo@travelperu. org.Reading for Writing P30Dear Xiao Li,亲爱的小李,My time here in China is going well. I love my new school and classmates. Over the October holiday,my parents and I are planning to go to Xi’an to see the Terracotta Army. I’ve heard that it is an amazing sight,and I can’t wait to go. To me,the story of the Terracotta Army is almost unbelievable. It’s amazing that there are more than 8,000 statues,and no one in modern times knew about them until the 1970s.我在中国度过的时间很顺利。我爱我的新学校和同学。十月假期,我和父母打算去西安看兵马俑。我听说这是一个令人惊叹的景象,我迫不及待地想去。对我来说,兵马俑的故事几乎令人难以置信。令人惊奇的是,有超过8 000个雕像,直到20世纪70年代,现代人才了解它们。We’re also planning to visit several other places in Xi’an. My dad and I are both looking forward to going to the Shaanxi History Museum,because my dad loves history and I have heard that this museum is known as a “Chinese treasure house”! We’re also going to the Xi’an City Wall and a few other famous sights.我们还计划去参观西安的其他几个地方。我和父亲都期待着去陕西历史博物馆,因为我父亲喜欢历史,我听说这个博物馆被称为“中国宝库”!我们还要去西安城墙和其他一些著名的景点。We’re taking the train,leaving the day before the October holiday begins. We’re arriving at 9:30 a.m. and will start sightseeing right away,so I hope we sleep well on the train!我们将坐火车,在十月假期开始的前一天离开。我们将在上午9:30到达并立即开始观光,所以我希望我们能在火车上睡个好觉!I guess that’s all for now! I’ll write again soon and send photos! Do you have any plans for the coming holiday Hope to hear from you soon.我想就写到这里吧!我很快就会再写信并发送照片!你对即将到来的假期有什么计划吗?希望早日收到你的来信。Your friend,你的朋友,Richard理查德TERRACOTTA ARMY兵马俑Come and see the Terracotta Army:more than 8,000 statues were made in the third century BCE to guard the tomb of the Chinese Emperor Qinshihuang! Each statue has a different face,leading researchers to believe that each one is a copy of a real soldier. The statues fill only one part of the emperor’s huge tomb,which still has not been completely unearthed. More than 700,000 people worked for nearly 40 years to build this tomb. However,no one in modern times knew about the tomb or the terracotta statues until 1974,when some farmers discovered the tomb while they were digging a well!来看看兵马俑:公元前3世纪制作的8 000多件雕像是为了守卫中国皇帝秦始皇的坟墓!每个雕像都有一个不同的面孔,使得研究人员认为每个雕像都是一个真正的士兵的副本。这些雕像只占秦始皇巨大坟墓的一部分,坟墓尚未完全挖掘出来。超过70万人工作了近40年来建造这座坟墓。然而,直到1974年,一些农民在挖井时发现了坟墓,现代人才知道这个坟墓或者兵马俑雕像!Unit3 Sports and fitnessLIVING LEGENDS体育健将Lang Ping郎平As a player,Lang Ping brought honour and glory to her country. As a coach,she led the China women’s volleyball team to medals at world championships and the Olympics. As a person,Lang Ping is loved by fans at home and abroad. When the Chinese team was preparing for the 2015 World Cup,her determination was tested. The team that Lang Ping had built was falling apart. One of the best players had been injured,and the team captain had to leave because of heart problems. Losing two important players was a big challenge,but Lang Ping did not lose heart. She had faced difficulties before,and she knew that her young players could win if they worked together as a team. Two weeks later,they were world champions! Then in 2016,Lang Ping led her volleyball team to Olympic gold in Brazil.作为一名运动员,郎平为她的国家带来了荣誉和荣耀。作为一个教练,她带领中国女排在世界锦标赛和奥运会上夺得奖牌。就个人而言,郎平在国内外深受球迷喜爱。当中国队在准备2015年世界杯时,她的决心经受了考验。郎平组建的球队正在瓦解。最优秀的球员之一受伤了,而且队长因为心脏问题而离队。失去两个重要的运动员是一个巨大的挑战,但郎平并没有灰心。她以前也遇到过困难,并且她知道如果她的这些年轻运动员们拧成一股绳通力合作,就会获胜。两周后,她们是世界冠军!然后在2016年,郎平带领她的排球队在巴西夺得奥运会金牌。Michael Jordan迈克尔·乔丹When Michael Jordan’s feet left the ground,time seemed to stand still. The player who became known as “Air Jordan” changed basketball with his graceful moves and jumps. Jordan’s skills were impressive,but the mental strength that he showed made him unique. In the final seconds of a game,Jordan always seemed to find a way to win. Jordan says that the secret to his success is learning from his failures. “I can accept failure;everyone fails at something. But I can’t accept not trying.” Losing games taught him to practise harder and never give up. In life,Jordan has learnt to share his success with others. The Boys and Girls Club which he started in Chicago has been helping young people since 1996.迈克尔·乔丹的脚离开地面时,时间似乎停滞不前。这位后来被称为“空中飞人”的运动员用他优美的动作和跳跃改变了篮球。乔丹的技能让人印象深刻,但他显示出的精神力量使他与众不同。在比赛的最后几秒,乔丹似乎总是想尽办法获胜。乔丹说他成功的秘诀是从失败中学习。“我可以接受失败;每个人都会遭遇失败。但我不能接受不去尝试。”输掉比赛教会他更努力地训练,并永不放弃。在生活中,乔丹已学会与他人分享他的成功。他在芝加哥创建的“男孩女孩俱乐部”从1996年至今一直在帮助年轻人。Reading for WritingGOING POSITIVE要积极乐观I always wanted to look like the slim girls on TV even though I knew that it was impossible. I worried about my weight and tried every new diet I read about online. I tried no-fat,low-fat,5:2,only bananas,no bananas—I almost went bananas,too.我一直想长得像在电视上的苗条女孩,尽管我知道这是不可能的。我担心我的体重,尝试了我在网上读到的每一种新的饮食。我试过无脂肪、低脂肪、5:2饮食法、只吃香蕉、不吃香蕉——(最后)我几近疯狂。Then I read an article that said instead of asking “Am I fat ” I should be asking “Am I fit ” I had no idea a letter could make such a difference! Once I started thinking about fitness ratherthan weight,things began to change. Instead of saying“I want to lose three kilos”,I would say “I want to run two kilometres in eight minutes” or “I want to be able to do 30 push-ups”. Rather than cutting out the foods I enjoyed,I added healthy foods to my meals. I could still have a burger now and then,but I would add a salad or an apple.然后我读了一篇文章,上面写道:不是问“我胖吗?”我应该问“我健康吗?” “我不知道一封信能有这么大的影响!”一旦我开始思考健康而不是体重,情况就开始发生变化。不是说“我想减掉3公斤”,我会说“我要在八分钟内跑两公里”或者“我希望能做30个俯卧撑”。我并没有减少我很喜欢的食物,我在食物中增加了健康食品。我仍然偶尔可以吃一个汉堡,但我想添加个沙拉或者苹果。Finally,I stopped comparing myself with actresses and models and looking for things that were wrong with my face or body. Instead,I made a list of the things I liked about myself. By being positive about myself and my body,I became both happier and healthier.最后,我不再拿自己与女演员和模特比较,不再寻找我的脸上或身体上的缺陷。相反,我列了一张我对自己喜欢的事情的清单。通过对我自己和我的身体持有积极乐观的态度,我变得更快乐、更健康。Unit4 Natural DisastersTHE NIGHT THE EARTH DIDN’T SLEEP地球的一个不眠之夜Strange things were happening in the countryside of northeastern Hebei. For several days,the water in the village wells rose and fell,rose and fell. There were deep cracks that appeared in the well walls. At least one well had some smelly gas coming out of it. Chickens and even pigs were too nervous to eat,and dogs refused to go inside buildings. Mice ran out of the fields looking for places to hide,and fish jumped out of the water. At about 3:00 a.m., on 28 July 1976,bright lights were seen in the sky outside the city of Tangshan and loud noises were heard. But the city’s one million people were asleep as usual that night.地球的不眠之夜河北省东北部的农村地区怪事连连。一连几天,村里的井水升升降降,起起伏伏,井壁上出现了深深的裂缝,至少有一口水井冒出臭气。鸡甚至猪都焦躁不安,不愿进食;狗拒绝进入屋内。老鼠跑到田外、寻找藏身之所;鱼儿也跳出水面。1976年7月38日波晨300左右,唐山城外的天空中出现了耀眼亮光,接着又传出巨大的声响。然而,那天晚上城里的百万居民仍像往常样沉睡在梦乡。At 3:42 a.m.,everything began to shake. It seemed as if the world were coming to an end! Eleven kilometres directly below the city,one of the most deadly earthquakes of the 20th century had begun,a quake that even caused damage more than 150 kilometres away in Beijing. Nearly one third of the whole nation felt it! A huge crack,eight kilometres long and 30 metres wide,cut across houses,roads,and waterways. Hard hills of rock became rivers of dirt. In less than one minute,a large city lay in ruins. Two thirds of the people who lived there were dead or injured. Thousands of children were left without parents. The number of people who were killed or badly injured in the quake was more than 400,000.凌晨3:42,万物开始摇晃,仿佛世界末日即将来临!在城市正下方的1千米处,20世纪伤亡最严重之一的一场地震爆发了,远在150多千米以外的北京都受到了这场地震的破坏,全国几乎三分之一的地区均有震感!一条8千米长、30米宽的巨大裂缝横切房屋、道路和水路。坚硬的石山变成了泥石流。在不到一分钟的时间里,一座大城市沦为废墟。城里三分之二的居民在地震中死亡或受伤,数以千计的孩子失去了父母。在此次地震中丧生或身受重伤的人数超过了40万。Everywhere survivors looked,there was nothing but ruins. Nearly everything in the city was destroyed. About 75 percent of the city’s factories and buildings,90 percent of its homes,and all of its hospitals were gone. Bricks covered the ground like red autumn leaves,but no wind could blow them away. Most bridges had fallen or were not safe to cross. The railway tracks were now useless pieces of metal. Tens of thousands of cows,hundreds of thousands of pigs,and millions of chickens were dead. Sand now filled the wells instead of water. People were in shock—and then,later that afternoon,another big quake shook Tangshan again. Even more buildings fell down. Water,food,and electricity were hard to get. People began to wonder how long the disaster would last.幸存者目及之处无一不是废墟,万物尽毁。市内大约75%的工厂和大楼、90%的住房和所有的医院都倒塌了。砖块就像秋天的红叶覆盖着地面,但是却没有风能将其吹走。大多数桥梁不是坍塌了,就是无法安全通行了;铁轨变成了废金属块;数万头奶牛、数十万头猪和数百万只鸡也都死掉了。沙子灌满水井,井水消失殆尽。人们惊恐万状,然而临近傍晚时分,又一次强烈的地震撼动唐山。更多的楼房倒塌了,没有水和食物,电也停了。人们心里开始疑惑这场灾难还会持续多久。But hope was not lost. Soon after the quakes,the army sent 150,000 soldiers to Tangshan to dig out those who were trapped and to bury the dead. More than 10,000 doctors and nurses came to provide medical care. Workers built shelters for survivors whose homes had been destroyed. Hundreds of thousands of people were helped. Water and food were brought into the city by train,truck,and plane. Slowly,the city began to breathe again.然而,希望尚存。地震发生后不久,部队派出了15万名士兵奔赴唐山,将受困群众从废墟中抢救出来,并掩埋了死者。上万名医疗工作者赶到现场,教死扶伤。工人们为那些家园被毁的幸存者盖起了避难所,数十万的群众获得了帮助,火车、卡车和飞机给城市运来了食物和饮用水。慢慢地,这座城市又开始恢复了生机。Tangshan started to revive itself and get back up on its feet. With strong support from the government and the tireless efforts of the city’s people,a new Tangshan was built upon the earthquake ruins. The new city has become a home to more than seven million people,with great improvements in transportation,industry,and environment. Tangshan city has proved to China and the rest of the world that in times of disaster,people must unify and show the wisdom to stay positive and rebuild for a brighter future.唐山重新站起来并获得了新生。有了来自政府的大力支持以及唐山人民的不懈努力,一座新的唐山在废坡中被建立起来。这座新的城市已经成为700多万人的家,交通、工业和环境都得到了巨大的改善。唐山向中国、向世界证明,在自然灾害中,人类必须数力同心,保持积极乐观的心态和重建家园的决心。Reading for WritingTSUNAMI HITS ASIA: OVER 6, 500 DEAD海啸袭击亚洲:6500多人死亡By Robert Woodhouse Monday, 27 December 2004罗伯特·伍德侯斯 2004年12月27日,星期一The most powerful earthquake in the past 40 years caused a tsunami that crashed into coastlines across Asia yesterday, killing more than 6,500 people in Indonesia, India, Thailand, Malaysia, and at least four other countries. Fishermen, tourists, hotels, homes, and cars were swept away by huge waves caused by the strong earthquake that reached a magnitude of 9.0. The undersea quake struck around 7:00 a.m., Sunday off the west coast of Indonesia’s Sumatra Island. In that area alone, at least 1,870 people were killed.过去40年来最强烈的地震昨日引发了冲击亚洲各地海岸线的海啸,导致印尼、印度、泰国、马来西亚和至少其他四个国家6500多人死亡。渔民、游客、旅馆、房屋和汽车被高达9.0级的强烈地震所引发的巨浪卷走了。周日上午7点左右,印度尼西亚苏门答腊岛西海岸发生了海底地震。仅在该地区,就至少有1870人遇难。In Sri Lanka, some 1,600 kilometres west of the quake centre, the number of deaths stood at 2,498, and one million more were affected by the tsunami, government officials said. Indian officials said as many as 1,900 had been killed along the southern coast. Another 254 were found dead in Thailand and 54 in three other countries. In southern Thailand, 1,900 people were hurt and many more were missing, local officials said. “I was having breakfast with my three children when water started filling my home. We had to leave everything and run to safety,” said Chandra Theeravit, a local Thai woman.政府官员说,在地震中心以西约1600公里处的斯里兰卡,死亡人数为2498人,另有100万人受到海啸的影响。印度官员说,南部沿海地区有多达1900人丧生。另有254人死于泰国,其他三个国家则有54人死亡。当地官员说,在泰国南部,有1900人受伤,还有更多的人失踪。一位当地泰国女子Chandra Theeravit说:“当水开始灌满我的家时,我和我的三个孩子在一起吃早餐。我们不得不放弃一切,逃到安全的地方。”Thousands of people are still missing, and the number of deaths is expected to grow even higher over the next few days. Foreign aid is being organised for the tsunami-hit countries. However, dangerous conditions and damaged roads will make it difficult to deliver food and supplies.目前仍有数千人失踪,预计在未来几天死亡人数将进一步增加。目前(人们)正在为受海啸袭击的国家组织外援。但是,危险的条件和损坏的道路将使其难以运送食物和供应品。Unit5 Languages around the WorldTHE CHINESE WRITING SYSTEM:CONNECTING THE PAST AND THE PRESENT汉语书写系统:连接古今China is widely known for its ancient civilisation which has continued all the way through into modern times, despite the many ups and downs in its history. There are many reasons why this has been possible, but one of the main factors has been the Chinese writing system.中国以其古老的文明而闻名,尽管历史上有许多起起伏伏,但它一直延续到现代。造成这种情况的原因有很多,但其中一个主要因素是汉语书写系统。At the beginning, written Chinese was a picture-based language. It dates back several thousand years to the use of longgu—animal bones and shells on which symbols were carved by ancient Chinese people. Some of the ancient symbols can still be seen in today’s hanzi.起初,书面汉语是一种基于图片的语言。它可以追溯到数千年前使用龙骨的时期——动物的骨头和贝壳,古代中国人在它们上面雕刻着符号。在今天的汉字中仍然可以看到一些古老的符号。By the Shang Dynasty (around 1600-1046 BCE), these symbols had become a well-developed writing system. Over the years, the system developed into different forms, as it was a time when people were divided geographically leading to many varieties of dialects and characters. This, however, changed under Emperor Qinshihuang of the Qin Dynasty (221-207BCE).到了商朝(公元前1600~公元前1046年左右),这些符号已经成为一个完善的书写系统。这些年来,这个系统发展成了不同的形式,因为在这个时代,人们在地理上被分割,从而产生了许多不同的方言和文字。然而,在秦朝(公元前221-207年)秦始皇时期,这种情况发生了变化。Emperor Qinshihuang united the seven major states into one unified country where the Chinese writing system began to develop in one direction. That writing system was of great importance in uniting the Chinese people and culture. Even today, no matter where Chinese people live or what dialect they speak, they can all still communicate in writing.秦始皇将七大国统一为一个统一的国家,中国的书写系统开始朝着一个方向发展。这一书写系统对于团结中国人民和文化具有重要意义。即使在今天,不管住在哪里,也不管说何种方言,中国人都仍能通过书写(文字)进行交流。Written Chinese has also become an important means by which China’s present is connected with its past. People in modem times can read the classic works which were written by Chinese in ancient times. The high regard for the Chinese writing system can be seen in the development of Chinese characters as an art form, known as Chinese calligraphy, which has become an important part of Chinese culture.书面汉语也成为中国现在与过去联系起来的一个重要手段。现代人可以阅读古代中国人写的经典作品。对汉字书写系统的高度重视可以从汉字的发展中看出来,汉字作为一种被称为中国书法的艺术形式,它已经成为中国文化的重要组成部分。Today, the Chinese writing system is still an important part of Chinese culture. As China plays a greater role in global affairs, an increasing number of international students are beginning to appreciate China’s culture and history through this amazing language.如今,汉字书写系统仍然是中国文化的重要组成部分。随着中国在全球事务中扮演着越来越重要的角色,越来越多的国际学生开始通过汉字这一奇妙的语言了解和欣赏中国的文化和历史。Reading for WritingLearning English学习英语Wang Le王乐Hey, everybody, what are your biggest problems with learning English 嘿,各位,你们学习英语最大的问题是什么?Liu Wen刘雯Hi! I’ve been studying English since primary school. I used to get high marks in English, but now I’m having a lot of trouble with my listening. When I listen to native English speakers talking in a video, I can catch only a few words. I can never quite get the main idea. Any advice 嗨!我从小学就开始一直学习英语。我以前英语成绩很好,但现在我在听力方便有些问题。当我听到以英语为母语的人在视频中讲话时,我只能听明白几个单词。我永远无法抓不住中心思想。有什么建议?Jia Xin 贾欣Listening to English radio programmes helps me get used to how fast native speakers talk. I also repeat what I hear to help myself to experience the feeling of the language. Sometimes I even record my voice so I can listen to myself and compare my pronunciation with the radio host’s! My biggest headache is how to be polite in English. It’s so much easier to just say “Open the window!”, but in English that can sound really terrible. I have to think about who I’m talking to and then decide whether to say, “Open the window, please!” or “Could you open the window, please ” or even longer “Would you mind opening the window, please ”听英语广播节目有助于我习惯以英语为母语的人的说话速度。我也重复我听到的,以帮助自己体验这门语言的感觉。有时我甚至会录下自己的声音,这样我就可以倾听自己的声音,并将我的发音与电台主持人进行比较!我最头疼的是如何礼貌地使用英语。只是说“打开窗户!”要容易得多,但在英语中这听起来真的太糟糕了。我必须考虑一下我和谁说话,然后决定是否要说“请打开窗户!”或者“请问你能打开窗户吗?”或者更长的“请问你介意打开窗户吗? ”Li Rui李锐 Yeah, that’s really hard! I think it all depends on who you’re talking to. If I’m talking to a close friend, I can use short requests, like “Open the window”—our relationship is close and we’re equals, so I only need a few words to bridge the gap between us. But if I’m talking to someone who isn’t very close to me, I must make my request longer—and I must make it a question, not a demand, e.g., “Could you open the window, please ” If I’m talking to someone senior to me, then I should say, “Would you mind opening the window, please ” For me, vocabulary is my biggest problem—there are just SO MANY new words!I can’t keep all the new vocabulary straight in my head, and I certainly can’t remember how to use them all properly. HELP!是的,那真的很难!我认为这完全取决于你在和谁说话。如果我和一位好朋友谈话,我可以用简短的请求,比如“打开窗户” ——我们的关系很亲密,而且我们是平等的,所以我只需要几句话就能弥合我们之间的差距。但是,如果我和一个与我不太亲近的人说话,我必须提出更长的请求—— 我必须把它看作是一个问题,而不是一个要求,例如,“请问你能打开窗户吗?”如果我跟一个比我年长的人说话,那么我应该说:“请问你介意打开窗户吗?”对我而言,词汇是我最大的问题——生词实在太多了!我不能把所有的新词汇直接放进我的脑子里,我当然也不记得如何正确使用它们。求助!第2册2019新人教版高一英语必修二 全部课文( 英汉对照)新人教版版第二册 Unit 1 P4FROM PROBLEMS TO SOLUTIONS从问题重重到迎刃而解Economic development is necessary if we want to improve society. There comes a time when the old must give way to the new, and it is not possible to preserveeverything from our past as we move towards the future. Finding and keeping the right balance between progress and the protection of cultural sites can be a big challenge.如果我们想社会进步,就必须发展经济。新旧更替的时代已经到来,在走向未来的过程中,我们不可能将过去的一切都保存下来。在进步与文化遗址保护之间寻找并保持适当的平衡可能是一个巨大的挑战。Big challenges, however, can sometimes lead to great solutions. In the 1950s, the Egyptian government wanted to build a new dam across the Nile in order to control floods, produce electricity, and supply water to more farmers in the area. But theproposal led to protests. Water from the dam would likely damage a number oftemples and destroy cultural relics that were an important part of Egypt’s cultural heritage. After listening to the scientists who had studied the problem, and citizens who lived near the dam, the government turned to the United Nations for help in 1959.然而,巨大的挑战有时会带来很好的解决方案。20世纪50年代,埃及政府希望在尼罗河上修建一座新的水坝,以控制洪水,发电和向该地区更多的农民供水。但是该提议引发了抗议。大坝中的水很可能会破坏许多寺庙,并破坏埃及文化遗产中重要的文物。在听取了研究这一问题的科学家以及住在大坝附近的居民的意见后,政府于1959年向联合国求助。A committee was established to limit damage to the Egyptian buildings andprevent the loss of cultural relics. The group asked for contributions from differentdepartments and raised funds within the international community. Expertsinvestigated the issue, conducted several tests, and then made a proposal for how the buildings could be saved. Finally, a document was signed, and the work began in 1960.委员会成立了,以减少对埃及建筑的破坏和防止文物的损失。委员会要求各部门捐款,并在国际社会筹集资金。专家们对该问题进行了调查,进行了几次测试,然后就如何保存这些建筑物提出了建议。最后,签署了一份文件,这项工作于1960年开始动工。The project brought together governments and environmentalists from around the world. Temples and other cultural sites were taken down piece by piece, and then moved and put back together again in a place where they were safe from the water. In 1961, German engineers moved the first temple. Over the next 20 years, thousands of engineers and workers rescued 22 temples and countless cultural relics. Fifty countriesdonated nearly $80 million to the project.该项目汇集了来自世界各地的政府和环保主义者。寺庙和其他文化遗址被逐一拆除,然后移至安全的地方重新放置,使其远离水源。1961年,德国工程师搬迁了第一座庙宇。在接下来的20年里,成千上万的工程师和工人拯救了22座寺庙和无数的文物。五十个国家为该项目捐款近8000万美元。When the project ended in 1980, it was considered a great success. Not only hadthe countries found a path to the future that did not run over the relics of the past, butthey had also learnt that it was possible for countries to work together to build a better tomorrow.当该项目于1980年完工时,它被认为是巨大的成功。这些国家不仅找到了一条不以牺牲古迹为代价的未来发展之路,而且明白了多个国家合作共创美好未来的可能性。The spirit of the Aswan Dam project is still alive today. Perhaps the best example is shown by UNESCO, which runs a programme that prevents world cultural heritage sites around the world from disappearing. If a problem seems too difficult for a single nation, the global community can sometimes provide a solution.如今,阿斯旺水坝工程的精神仍然存在。也许最好的例子就是联合国教科文组织,它开展了一项防止世界各地世界文化遗产消失的计划。如果一个问题对于一个国家而言似乎太困难,那么国际社会有时可以提供解决方案。新人教版版第二册 Unit 1 P8PROMOTING CULTURE THROUGH DIGITAL IMAGES通过数码影像推广文化Lanzhou, 9 August 2017. A group of researchers and scientists from China and other countries are working together to help increase knowledge and appreciation of China’s ancient cultural heritage. They are recording and collecting digital images of cultural relics from the Mogao Caves, which were a key stop along the Silk Roadthroughout China’s ancient history. Nearly 500,000 high-quality digital photographs have been produced since the international project started in 1994.2017年8月9日,兰州。一组来自中国和其他国家的研究人员和科学家正在共同努力,以增加对中国古代文化遗产的了解和欣赏。他们正在记录和收集来自莫高窟文物的数字图像,莫高窟是中国古代历史上丝绸之路的一个重要站点。自1994年国际项目开始以来,已经制作了近50万张高质量的数码照片。The Mogao Caves have long been a meeting point for different cultures and are part of the history of many countries. Today, the caves are just as international as they were at the time when people travelled the Silk Road. Tourists from all over the world visit Dunhuang to see the caves, and the Getty Museum in Los Angeles has even reproduced a copy of the caves and paintings for people to admire in America.莫高窟长期以来一直是不同文化的交汇点,也是许多国家历史的一部分。如今,这些洞穴与人们穿越丝绸之路时一样具有国际性。来自世界各地的游客参观敦煌的洞穴,洛杉矶的盖蒂博物馆甚至还复制了这些洞穴和绘画作品,供美国人欣赏。By sharing so many digital photos over the Internet, the group hopes to promote even wider interest around the world in China’s ancient history, culture, andtraditions. They also hope to further educate people about the importance of safeguarding historic and cultural relics for future generations to understand and appreciate. As one researcher who is working on the project explains, “Appreciating one’s own cultural heritage is very important for understanding oneself. Appreciating the cultural heritage of other countries is very important for international communication and understanding.”这些科学家和研究者在网络上分享了大量(有关莫高窟的)电子照片,希望在世界范围内促使人们对中国古代历史和文化习俗产生更广泛的兴趣。他们还希望进一步教育人们认识保护历史文化遗迹以供后代了解和欣赏的重要性。正如该项目的一位研究人员所解释的那样:“欣赏自己的文化遗产对于了解自己非常重要。欣赏其他国家的文化遗产对于国际交流和理解是非常重要的。”新人教版第二册 Unit 2 P16A DAY IN THE CLOUDS云中的一天The air is thin and we have to rest several times on the short hike from camp. Toour left, snow-covered mountains disappear into clouds that seem almost close enough to touch. On the plain in front of us, we can just make out a herd of graceful animals. This is why we’re here—to observe Tibetan antelopes.空气很稀薄,我们不得不在从营地出发的短途徒步旅行中休息几次。在我们的左边,白雪皑皑的山脉消失在云层中,看上去几乎触手可及。在我们面前的平原上,我们隐约看到一群体形优美的动物。这就是为什么我们在这里观察藏羚羊。Tibetan antelopes live on the plains of Tibet, Xinjiang, and Qinghai. Watching them move slowly across the green grass. I’m struck by their beauty. I’m alsoreminded of the danger they are in. They are being hunted, illegally, for their valuable fur.藏羚羊生活在西藏、新疆和青海的平原上。看着它们在绿色的草地上缓慢移动。我被它们的美丽打动了。我还想起了它们所处的危险。因其珍贵的羊毛,它们正遭受非法猎杀。My guide is Zhaxi, a village from Changtang. He works at the Changtang National Nature Reserve. The reserve is a shelter for the animals and plants of northwestern Tibet. To Zhaxi, the land is sacred and protecting the wildlife is a way of life. “We’re not trying to save the animals,” he says. “Actually, we’re trying to save ourselves.”我的导游是羌塘的一位村民扎西。他在羌塘国家级自然保护区工作。该保护区是西藏西北地区动植物的庇护所。对于扎西来说,这片土地是神圣的,保护野生动植物是一种生活方式。他说:“我们不是在拯救动物。其实我们是在拯救自己。”The 1980s and 1990s were bad times for the Tibetan antelope. The population dropped by more than 50 percent. Hunters were shooting antelopes to make profits. Their habitats were becoming smaller as new roads and railways were built.上个世纪80年代和90年代对于藏羚羊来说是一个糟糕的时期。藏羚羊的数量下降了50%以上。猎人为了赚钱而射杀羚羊。随着新公路和铁路的修建,它们的栖息地变得越来越小。In order to save this species from extinction, the Chinese government placed it under national protection. Zhaxi and other volunteers watched over the antelopes day and night to keep them safe from attacks. Bridges and gates were added to let the antelopes move easily and keep them safe from cars and trains.为了使这个物种免于灭绝,中国政府将其置于国家保护之下。扎西和其他志愿者昼夜守卫着羚羊,保护它们免受袭击。桥梁和大门的增设,让藏羚羊可以轻松移动,并使它们免受汽车和火车的伤害。The measures were effective. The antelope population has recovered and in June 2015, the Tibetan antelope was removed from the endangered species list. The government, however, does not intend to stop the protection programmes, since the threats to the Tibetan antelope have not yet disappeared.这些措施是有效的。藏羚羊的数量已经恢复,2015年6月,藏羚羊从濒危物种名单中被剔除。但是,由于对藏羚羊的威胁尚未消失,政府并没有打算停止这些保护项目。In the evening, I drink a cup of tea and watch the stars. I think about the antelopes and what Zhaxi told me. Much is being done to protect wildlife, but if we really want to save the planet, we must change our way of life. Only when we learn toexist in harmony with nature can we stop being a threat to wildlife and to our planet.晚上,我喝着茶,看着星星。我想起了藏羚羊和扎西告诉我的。为了保护野生动物,我们已经做了很多工作,但是如果我们真的想拯救地球,就必须改变生活方式。只有学会与大自然和谐相处,我们才不会成为野生动植物和地球的威胁。新人教版第二册 Unit 2 P20Give Ugly a Chance!给难看的动物一个机会!When it comes to wildlife protection, all species—the good, the bad, and the ugly—should be treated equally. Pandas, dolphins, and other cute wildlife are important, but we must pay attention to less cute animals, too. The world needs all kinds—without variety, our planet cannot survive. So if you want the future to be beautiful, you have to give ugly a chance.在野生动物保护方面,所有物种——包括好的、坏的和丑的——都应受到平等对待。熊猫、海豚和其他可爱的野生动物很重要,但我们也必须关注那些不那么可爱的动物。世界需要万物,没有多样性,我们的地球就无法生存。所以如果你想让未来变得美丽,你必须给难看的动物一个机会。Don’t Make Paper with My Home!别用我的家来造纸!Billions of trees are being cut down every year to make paper for humans. Every tree that is cut down is a part of the habitat of animals such as these koalas. In this way a lot of animal homes are being destroyed! Is it right to make animals homelessso that humans can have more paper 每年有数十亿棵树被砍伐,以供人类造纸。每一棵被砍倒的树都是这些树袋熊等动物栖息地的一部分。这样,很多动物的家都被摧毁了!让动物无家可归,人类能有更多的纸是对的吗?新人教版第二册 Unit 3 P28STRONGER TOGETHER:HOW WE HAVE BEEN CHANGEDBY THE INTERNET我们一起更加强大:我们是如何被互联网改变的Much has been written about the wonders of the World Wide Web. There are countless articles telling us how the Internet has made our lives more convenient. Weno longer have to wait in line or carry cash around when we go shopping. We can get the most updated information from large databases. We can download software, documents, and images whenever we need them. But the Internet has done much more for people than simply make life more convenient. People’s lives have been changed by online communities and social networks.关于万维网奇迹的文章有很多。有无数的文章告诉我们互联网是如何使我们的生活更加方便。当我们去购物时,我们不再需要排队或随身携带现金。我们可以从大型数据库获得最新的信息。我们可以随时下载软件、文档和图像。但互联网为人们带来的不仅仅是简单地让生活更加便利。在线社区和社交网络改变了人们的生活。Jan Tchamani, an English teacher in Birmingham, UK, suddenly developed a serious illness and had to quit her job. At age 50, she found herself out of work and stuck at home with only her computer to keep her company. After a while, she discovered that surfing the Internet could help her feel less lonely and bored. She could listen to music, watch films, play games, and explore the world. She also joined an online group where she could talk about her problems and get support and advice from others. She realised that one of the greatest benefits of the Internet was its ability to remove the distance that usually exists between people.英国伯明翰的一位英语教师简·夏曼尼突然得了重病,因此不得不辞职。50岁时,她发现自己失业了,困在家里,只有电脑相伴。过了一段时间,她发现上网可以帮助她减少孤独和无聊。她可以听音乐、看电影、玩游戏和探索世界。她还加入了一个在线小组,在那里她可以谈论自己的问题,并获得他人的支持和建议。她意识到互联网最大的好处之一是能够消除通常存在于人与人之间的距离感。She was so inspired by the people she met online that she decided to start an IT club to teach older people how to use computers and the Internet. She and her friends now organise events and collect money to pay for private teachers. Many people have been helped by the club. A 59-year-old man learnt how to apply for work online and found a great job. Now that he works and can take care of himself, his daughter has time to study at university. A 61-year-old woman who was living alone has started a small online company together with two friends. She no longer feels lonely, and her company has become quite successful.网友给了她很大的启发,她决定成立一个IT俱乐部来教老年人如何使用电脑和互联网。现在,她和她的朋友们组织活动并募集资金来支付私人教师的费用。许多人得到了俱乐部的帮助。一名59岁的男子学会了如何在线申请工作,并找到了一份出色的工作。现在他工作了,而且可以照顾自己,他的女儿就有时间在大学学习。一位61岁独居妇女与两个朋友一起创办了一家小型在线公司。她不再感到孤独,她的公司也相当成功。Jan has started taking online classes to learn more about how to use the Internet to make society better. She believes that it is highly important to bridge the digital divide and make sure that everyone has access to the Internet and knows how to use new technology. Her next goal is to start a charity website to raise money for children in poor countries.简已经开始上在线课程,以了解更多关于如何利用互联网让社会变得更好。她认为,消除数字鸿沟、确保每个人都能使用互联网并知道如何运用新技术是非常重要的。她的下一个目标是建立一个慈善网站,为贫穷国家的儿童募集资金。Jan’s life has been greatly improved by the Internet. “When you go through toughtimes, you meet others who are facing similar challenges,” Jan says. “Thinking about other people’s situations inspired me to offer help.”互联网极大地改善了简的生活。简说:“当你遇到困难时,你会遇到其他面临类似挑战的人,考虑别人的情况激励我提供帮助。”新人教版第二册 Unit 3 P32Today I thought I’d blog about a question that has been asked many times—how do you stay safe online and avoid bad experiences on the Internet I’m not an expert, but many years as a blogger have taught me a thing or two.今天,我想我会在博客中谈论一个已被问过很多次的问题——你如何确保上网安全并避免互联网上的不好的经历?我不是专家,但多年作为博主的经验教会了我一些东西。First of all, there’s the golden rule of the Internet: If you see or read something that makes you feel uncomfortable, leave the site immediately. Don’t post comments or click on anything. Second, protect your privacy. Don’t give out your address or phone number. Someone might use the information to steal your identity. Identitytheft is a common and serious problem. Third, be polite. Being online is no excuse for being rude, and you don’t want to become a target for a troll or cyberbully. A troll is a person who posts comments or questions in order to stir up trouble online. Trolls often use several false names so that they can stay on a site. A cyberbully uses the Internet to be mean to others. Like a troll, a cyberbully will also write something mean but it is usually directed at particular people. He or she may also post embarrassing photos and information about those people. However, the more polite you are, the less likely it is you will be attacked.首先,互联网的黄金法则是:如果你看到或读到一些让你不舒服的内容,请立即离开这个网站。不要发表评论或单击任何内容。其次,保护你的隐私。不要透露你的地址或电话号码。或许有人会利用这些信息来窃取你的身份。身份盗窃是一个常见而严重的问题。第三,要有礼貌。上网并非无礼的借口,你也不想成为发挑衅帖子者或网络欺凌的目标。发挑衅帖子者是指为了在网上惹祸而发表评论或提问的人。发挑衅帖子者经常使用几个假名,以便它们可以留在网站上。网络恶霸利用互联网来欺负别人。就像发挑衅帖子者一样,网络恶霸也会写一些刻薄的内容,但通常是针对特定的人。他/她还可能发布令人尴尬的照片和有关这些人的信息。但是,你越有礼貌,遭受攻击的可能性就越小。Have you had any bad experiences online, or do you have some good advice for staying safe Post your comments below!你在网上有任何不好的经历吗?或者对于保持安全性有一些好的建议吗?请在下面发表你的评论!Boy579 Last year, we were having problems in our chat room. Mean comments were being posted by someone we didn’t know. I think he or she was only trying tomake trouble.Boy579 去年,我们的聊天室出了点问题。有我们不认识的人在上面发布刻薄的评论。我认为他/她只是在制造麻烦。Amy A girl at my school had a very bad experience online. A photo of her had been posted online and she was being made fun of. It seemed like a joke at first, but the girl was very upset.艾米 我学校的一个女孩在网上有过一段很糟糕的经历。她的照片被传到网上,她还被取笑了。起初看起来像是在开玩笑,但那个女孩很沮丧。新人教版第二册 Unit 4 P40WHAT’S IN A NAME 名字意味着什么?The United Kingdom, Great Britain, Britain, England—many people are confused by what these different names mean. So what is the difference between them, if any Getting to know a little bit about British history will help you solve this puzzle.联合王国、大不列颠、不列颠、英格兰——很多人对这些不同名字的含义感到困惑。如果有区别的话,那么它们之间有什么区别?稍微了解一下英国历史将有助于你解决这个难题。In the 16th century, the nearby country of Wales was joined to the Kingdom of England. Later, in the 18th century, the country Scotland was joined to create the Kingdom of Great Britain. In the 19th century, the Kingdom of Ireland was added tocreate the United Kingdom of Great Britain and Ireland. Finally, in the 20th century, the southern part of Ireland broke away from the UK, which resulted in the full name we have today: the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. Most people just use the shortened name: “the United Kingdom” or “the UK”. People from the UK are called “British”, which means the UK is also often referred to as Britain or Great Britain.在16世纪,附近的威尔士与英格兰王国联合了起来。后来,在18世纪,苏格兰加入了创建大不列颠王国的行列。在19世纪,爱尔兰王国加入,一起组建了大不列颠及爱尔兰联合王国。最终,在20世纪,爱尔兰南部脱离了英国,形成了我们如今所看到的全名:大不列颠及北爱尔兰联合王国。大多数人只是使用缩写名称:“联合王国”或“英国”。来自英国的人被称为“不列颠人”,这意味着英国也经常被称为不列颠或大不列颠。The four countries that belong to the United Kingdom work together in some areas. They use the same flag, known as the Union Jack, as well as share the same currency and military defence. However, they also have some differences. For example, England, Wales, Scotland, and Northern Ireland all have different education systems and legal systems. They also have their own traditions, like their own national days and national dishes. And they even have their own football teams for competitions like the World Cup!联合王国的这四个国家在某些方面共同合作。像拥有相同的货币和国防一样,他们也使用同一面国旗(称为“英国国旗”)。但是,它们也有一些不同之处。例如,英格兰、威尔士、苏格兰和北爱尔兰在教育体制和立法体制上都存在着差异。他们也有自己的传统,例如自己的民族节日和民族美食。他们甚至拥有各自的足球队去参加像世界杯之类的比赛!The United Kingdom has a long and interesting history to explore, which can help you understand much more about the country and its traditions. Almost everywhere you go in the UK, you will be surrounded by evidence of four different groups of people who took over at different times throughout history. The first group, the Romans, came in the first century. Some of their great achievements included building towns and roads. Next, the Anglo-Saxons arrived in the fifth century. They introduced the beginnings of the English language, and changed the way people built houses. The Vikings came in the eighth century, left behind lots of new vocabulary, and also the names of many locations across the UK. The last group were the Normans. They conquered England after the well-known Battle of Hastings in the 11th century. They had castles built all around England, and made changes to the legal system. The Normans were French, so many French words slowly entered into the English language.英国有着悠久而有趣的历史可供探索,这可以帮助你进一步了解这个国家及其传统。在英国的几乎所有地方,你都发现有四批不同的人在整个历史的不同时期占据政权的痕迹。第一批是罗马人,出现于公元一世纪。他们的一些伟大成就包括修建城镇和道路。接下来,盎格鲁—撒克逊人于公元5世纪到来。他们创造了英语的起源,并改变了人们建造房屋的方式。维京人于公元8世纪到来,留下了许多新词汇,同时也留下了英国各地的地名。最后一批是诺曼人。他们在11世纪著名的黑斯廷斯战役后征服了英格兰。他们在英格兰各地建造了城堡,并对法律制度进行了修改。诺曼人是法国人,因此英语中慢慢加入了许多法语单词。There is so much more to learn about the interesting history and culture of the United Kingdom. Studying the history of the country will make your visit much more enjoyable. The capital city London is a great place to start, as it is an ancient port city that has a history dating all the way back to Roman times. There are countless historic sites to explore, and lots of museums with ancient relics from all over the UK. The UK is a fascinating mix of history and modern culture, with both new and old traditions. If you keep your eyes open, you will be surprised to find that you can see both its past and its present.关于英国有趣的历史和文化,还有更多的东西需要学习。研究国家的历史将使你的旅行更加愉快。首都伦敦是一个很好的起点,因为它是一个古老的港口城市,其历史可以追溯到古罗马时代。这里有数不胜数的历史遗迹可供探索,还有许多的博物馆,博物馆里收藏着来自英国各地的古代文物。英国是历史与现代文化的完美结合,既有新传统也有旧传统。如果你留心观察,你会惊讶地发现你既可以看到它的过去,也可以看到它的现在。新人教版第二册 Unit 4 P44BEAUTIFUL IRELAND AND ITS TRADITIONS美丽的爱尔兰及其传统Ireland’s beautiful countryside has always had a great influence on its people and traditions. The country has a long history of producing great writers and poets. Its beautiful countryside excites and inspires all, offering something for each of the senses. The peaceful landscape of the “Emerald IsIe” and its many green counties is a true feast for the eyes, with its rolling green hills dotted with sheep and cattle. And down by the sea, the roar of the ocean waves and cries of the seabirds make up the music of the coast. On a quiet morning in the mountains, feel the sun on your skin, and breathe in the sweet scent of fresh flowers while birds greet the new day with their morning song. With all this beauty, it is not surprising that Ireland has developed strong traditions that include music, dancing, and dining. To have a chance ofexperiencing this, stop by a village pub and relax with a glass of wine or a local beer.Better yet, enjoy a delicious traditional Irish Beef Stew. If you’re lucky, you might be able to enjoy some traditional music and dancing, too. And if you introduce yourself to a friendly face, you are more than likely to experience local culture and customs first-hand.爱尔兰美丽的乡村一直对其人民和传统产生巨大的影响。这个国家有培养杰出作家和诗人的悠久历史。它美丽的乡村激发并启发了所有人,为每个人的感官提供了某种东西。“绿宝石(爱尔兰)岛”风光宁静秀美,郡县草木葱茏,青山连绵起伏,牛羊点缀其中,堪称一场名副其实的视觉盛宴。在海边,海浪的咆哮声和海鸟的啼叫声构成了海岸的音乐。在山区一个宁静的早晨,你可以感受到阳光照在你的皮肤上,呼吸着鲜花的芬芳,鸟儿用早晨的歌声来迎接新的一天。拥有如此美丽的美景,爱尔兰延续包括音乐、舞蹈和餐饮在内的强大传统也就不足为奇了。为了有机会体验到这一点,可以在乡村酒吧停下来,然后喝上一杯葡萄酒或当地的啤酒放松一下。更好的是,享受美味的传统爱尔兰炖牛肉。如果幸运的话,你也许还可以欣赏到传统的音乐和舞蹈。如果你把自己介绍给一个友好的面孔,那么你更有可能亲身体验当地的文化和习俗。新人教版第二册 Unit 5 P52THE VIRTUAL CHOIR虚拟合唱团Imagine having the opportunity to sing together with hundreds of other people while you are at home alone. You can do this in a virtual choir. Virtual choir members record themselves while they perform alone on video. These videos are uploaded onto the Internet, and then they are put together into one video that you can see online—a virtual choir. Anyone can take part in a virtual choir from anywhere—all you need is a video camera and an Internet connection. You do not even need a studio. A virtual choir helps connect ordinary people together. Many people do not have close friends or contacts who have the same interest in music. Many others do not have the chance to join a local choir. A virtual choir enables them to add their voices to those of other individuals and become part of the global community. It has proved to be a positive influence on the lives of many people. As one virtual choir member said, “Music helps me to ... forget my problems. With music, I become someone else.”想象一下你独自在家就有机会与数百人一起歌唱。你可以在虚拟合唱团中做到这一点。虚拟合唱团成员在单独录制视频的同时进行录制他们自己。这些视频被上传到网上,然后被整合成一个你可以在线观看的视频——一个虚拟合唱团。任何人从任何地方都可以参加虚拟合唱团——你所需要的只是一台摄像机和互联网连接。你甚至不需要录音棚。虚拟合唱团有助于将普通人联系在一起。许多人没有对音乐有相同兴趣的亲密朋友或联系人。许多其他人没有机会参加当地的合唱团。虚拟合唱团使他们能够将自己的声音加入到其他人的声音中,并成为全球社区的一部分。事实证明,这对许多人的生活产生了积极影响。正如一位虚拟合唱团成员所说:“音乐可以帮助我……忘记我的烦恼。在音乐的帮助下,我变成了另一个人。”The virtual choir was the idea of award-winning composer and conductor Eric Whitacre. Born in the USA on 2 January 1970, Whitacre began studying music at the University of Nevada in 1988. He fell in love with Mozart’s classical music when he sang for the university choir. Moved by this music, he said, “It was like seeing color for the first time.” He graduated from university in 1995, and then received a master’s degree in musical composition from the Juilliard School in New York in 1997. Over the next 10 years, Whitacre’s original compositions began to become quite popular among choirs and singers. This led to the creation of the virtual choir.虚拟合唱团是屡获殊荣的作曲家兼指挥家埃里克·惠塔克的创意。惠塔克于1970年1月2日出生在美国,1988年开始在内华达大学学习音乐。当他为大学合唱团唱歌时,他爱上了莫扎特的古典音乐。他被这段音乐打动了,他说:“那种(兴奋的)感觉就如同第一次看见色彩一样。”他于1995年大学毕业,随后于1997年获得纽约茱莉亚音乐学院音乐创作硕士学位。在接下来的十多年里,惠塔克的原创作品在合唱团和歌手中开始流行。这促使了虚拟合唱团的创建。In 2009, Whitacre received a video of a girl who was singing one of his works. Inspired, he asked his fans to make videos, which he then joined together into oneperformance. His first virtual choir, “Lux Aurumque”, had 185 singers from 12 different countries. It has received millions of views on the Internet. Since then, the virtual choir has become a worldwide phenomenon. Whitacre’s next effort was the Virtual Youth Choir for UNICEF, which was first seen on stage on 23 July 2014 in the UK. Altogether, 2,292 young people from 80 countries joined in to sing Whitacre’s song “What If”.2009年,惠塔克收到了一个女孩在演唱他的作品的视频。受到启发,他让歌迷们制作视频,然后将视频合并到一个表演中。他的第一支虚拟合唱团《金色光芒》有来自12个不同国家的185位歌手。它在上收到数以万计的浏览量。从那时起,虚拟合唱团已成为一种全球现象。惠塔克的第二个壮举是打造联合国儿童基金会“虚拟青年合唱团”,该合唱团于2014年7月23日在英国首次亮相。总共有来自80个国家的2292名青年参与演唱惠塔克的歌曲《假如》。The virtual choir is a wonderful way for people around the world to sing with one voice and thus make the world a better place.虚拟合唱团是让全国各地的人用同一个声音唱歌,从而使整个世界变得更美好的绝妙方式。新人教版第二册 Unit 5 P56Good morning, my name is Sarah Williams. It’s an honour to be here and to share with you the story of how music has had an impact on my life.早上好,我叫莎拉·威廉姆斯。很荣幸来到这里与大家分享音乐是如何影响我的人生的。Have you ever faced a time when things looked dark and you had no hope at all Two years ago, I was told I had a serious disease which was difficult to cure. My bodyached all the time and thus I thought I didn’t have much longer to live. I was very afraid and I felt so alone and discouraged. Then one day, I had to go through a two-hour medical treatment. The doctor wanted me to relax, so he had me listen to some music, and one of the songs was “Happy”. The song made me feel so much better thatfrom then on I began to listen to music all the time. John A. Logan said, “Music is the medicine of the mind.” And it’s true. Music helped me recover.你有没有过这样的经历:事物看起来一片漆黑,而你感到毫无希望?两年前,我得知我患了严重疾病,难以治愈。我的身体一直在疼痛,所以我以为我活不了多久了。我很害怕,我感到如此的孤独和沮丧。后来有一天,我不得不接受了两小时的治疗。医生让我放松,所以他让我听了一些音乐,其中一首歌是《快乐》。这首歌让我感觉好多了,从那时起,我开始一直听音乐。约翰·洛根说:“音乐是心灵的良药。”的确如此,音乐帮助我康复了。Music gave me happiness. When I listened to music, it made my spirits fly like a kite in the wind. Music gave me strength and brought me relief. It was the rock I leant on to become strong and to get through those hard times. Moreover, music gave me hope and a sense of satisfaction. It became my best friend. It spoke words of encouragement to the deepest part of my being.音乐给了我幸福。当我听音乐时,我的精神像风中的风筝一样飞翔。音乐给了我力量,给我带来了解脱。它是我所依靠的岩石,它让我变得坚强,并度过了那些艰难的岁月。而且,音乐给了我希望和满足感。它成为了我最好的朋友。它让我的内心深受鼓舞。Of course, I hope none of you have to go through the same kind of suffering that I did. At the same time, we all go through various periods when we feel sad or alone. During those times, music can help you in the same way that it helped me. I hope all of you will somehow begin to treasure music and make it a part of your life.当然,我希望大家都不要经历和我一样的痛苦。同时,我们都会经历各种悲伤或孤独的时期。在那些时候,音乐可以帮助你,就像它帮助我一样。我希望大家能以某种方式都能开始珍惜音乐,并让它融入到你们的生活。Thank you!谢谢!2019新人教版高一英语必修三 全部课文( 英汉对照)Unit 1 Festivals and CelebrationsWHY DO WE CELEBRATE FESTIVALS我们为什么庆祝节日?Festivals are celebrated all around the world. They have a wide range oforigins, such as the seasons of the year, religions, famous figures, and important events. Every festival has its different customs and unique charms. However, no matter how different they may seem, all over the world, the spirit of sharing joy, gratitude, love, or peace is common in all festivals.世界各地都庆祝各种节日。节日的由来五花八门,比如时节、宗教、著名人物及重要事件。每个节日都有其不同的习俗和独特的魅力。然而,无论它们多么迥异,在世界各地,分享快乐、感恩、友爱或和平的精神存在于所有节日之中。Of all the traditional festivals, the harvest festival can be found in almost every culture. This important agricultural festival takes place after all the crops have beengathered in. People celebrate to show that they are grateful for the year’s supply of food. In ancient Egypt, the harvest festival was celebrated during the springtime—the Egyptian harvest season. It featured a parade and a great feast with music, dancing, and sports. Today, in some European countries, people decorate churches and town halls with flowers and fruit, and get together to celebrate over a meal. During the Mid-Autumn Festival in China, families gather to admire the shining moon and enjoy delicious mooncakes.在所有的传统节日中,丰收节几乎可见于每一种文化之中。这一重大的农业节日在所有农作物收成后来临。人们举行庆祝活动,对这一年收获的食物表达感恩。在古埃及,人们于春季庆祝丰收节——即埃及的丰收季。庆祝活动主要是游行和丰盛的筵席,载歌载舞,并伴有体育活动。如今,在一些欧洲国家,人们用鲜花和水果来装饰教堂和市政厅,聚在一起共享大餐,以示庆祝。在中国的中秋节,家家户户欢聚一堂,观赏明月,品尝美味的月饼。Customs play a significant role in festivals, but sometimes they can change over time.With the development of modern society and the spread of new ideas, some traditions may fade away and others may be established. One example is the typicalChinese Spring Festival custom of lighting firecrackers to drive away the evil spirits and celebrate the new year. Nowadays, many big cities have given up this custom in order to avoid air pollution. Another example is Halloween, which slowly became an exciting festival for children, in spite of its religious origins.风俗在节日中扮演重要角色,但有时也随时间而变化。随着现代社会的发展和新思想的传播,有些传统会渐渐消失,而另一些传统则得以建立。中国春节燃放鞭炮以驱鬼神、贺新年这一典型风俗就是一个例子。如今,为了避免空气污染,许多大城市已经摒弃了这一风俗。另一个例子是万圣节,虽然起源于宗教,万圣节渐渐成了孩子们纵情玩乐的一个节日。Festivals are becoming more and more commercial, with business taking advantage of the celebrations Online shopping websites and social media apps have made it much easier for the public to spend more on gifts for their loved ones. Although some believe festivals should not be commercialised, others believe the increase in spending is good for the economy and public happiness.节日正变得越来越商业化,商家会利用这些庆祝活动(进行促销)。购物网站和社交媒体应用程序极大地方便了人们为至亲至爱花更多钱购买礼物。尽管有人认为节日不应该被商业化,但是也有人认为消费增长有利于(提高)经济和公众幸福感。Festivals are an important part of society. They reflect people’s wishes, beliefs,faiths, and attitudes towards life. They are occasions that allow us to relax and enjoy life, and forget about our work for a little while. They help us understand where we came from, who we are, and what to appreciate. And if you study festivals carefully, you may be surprised to find that different cultures actually have a lot in commonafter all.节日是社会的一个重要组成部分。节日反映了人类的愿望、信仰、信念以及对生活的态度。节日是让我们放松心情、享受生活、暂时忘却工作的时刻。节日让我们了解我们来 展开更多...... 收起↑ 资源预览