资源简介 阅读下面材料,根据其内容和所给段落开头语续写两段,使之构成一篇完整的短文。I was fifteen when my world took a hopeless turn for the worst. My mom was diagnosed with cancer again. She had undergone surgery and beaten the cancer. Then the cancer came back. However, there was more to worry about than the disease that my mom was battling. My dad had left us years before. Besides, because of the mounting medical bills she was paying for her previous cancer, we were on the edge of financial ruin. I was too young to get a job.That winter was the worst. We didn't have money to pay for electricity. Our neighbor, Sophia, allowed us to use her electricity so that we could have one lamp on in our home. The gas stove in the living room was the only heat in our house. My mom slept in her cold room, with as many blankets as we could pile on her.Thanksgiving Day came. I searched our cupboards for food and there wasn't much. I started slamming doors as I looked through the cabinets for a can of food we might have missed. The more I searched, the angrier I became. The noise must have woken my mom, because she came to the kitchen wrapped in a blanket. She looked worried at me and asked,"Baby, what's wrong " I retorted, “I'm hungry. I'm freezing too. death in our own house." I wasn't angry at her. I was angry at our situation.She opened her arms toward me and said, “Come here. Right now things are hard, but hope is always there. Whatever difficulties we meet, we should be strong. All you have to do is have faith. Why not believe we can be better by using our own hands "注意:1.续写词数应为150左右;2.请按如下格式在答题卡的相应位置作答.I was deeply ashamed of what I had done and said.Just as I wondered what to do to spend the night, Sophia knocked at our door.原文翻译我十五岁时,我的世界陷入了最坏的境地。我妈妈又被诊断出患有癌症了。然后癌症又回来了。然而,除了我妈妈担心的疾病,还有更多的事情。我爸爸多年前就离开了我们。此外,由于她为她以前的癌症支付了越来越多的医疗费用,我们正处于经济崩溃的边缘。我当时还太年轻,还找不到工作。那个冬天是最糟糕的时候。我们没有钱付电费。我们的邻居索菲亚允许我们用她的电,这样我们就可以在家里开一盏灯了。客厅里的煤气炉是我们家里唯一的暖气。我妈妈睡在她冰冷的房间里,我们身上有尽可能多的毯子。感恩节来了。我在橱柜里找食物,没有不多。当我透过橱柜寻找一罐我们可能错过的食物时,我开始关门。我找得越多,我就越生气。噪音一定吵醒了我妈妈,因为她裹着毯子来到厨房。她看着我,问我:“宝贝,怎么了。”我反驳道:“我饿了。我在自己家里冻死了。”我并没有生她的气。我对我们的处境很生气。她向我张开双臂,说:“过来。”现在的情况很艰难,但希望一直存在。无论我们遇到什么困难,我们都应该坚强起来。你所要做的就是有信心。为什么不相信我们可以用自己的手来变得更好呢?”参考范文:文I was deeply ashamed of what I had done and said. I stood there silently, tears running down my face. My initial anger gave way to my regret and shame. “Mom, I make an apology to you. How I wish I could take back what I had said,” I chuckled, lowering my head. My mom hugged me again and comforted me in a firm voice,“Nothing can discourage us from getting through the difficulties. ”I Inodded and decided to take on my responsibilities.Just as I wondered what to do to spend the night, Sophia knocked at our door. She walked in, saying cheerfully,“Happy Thanksgiving to you both!” What moved me was that she put several bags on the table, which contained Thanksgiving turkey, pumpkin pie, etc. Had I ever been happier in my life My mother expressed her heartfelt thanks with watery eyes. Also, it was the first time that I had felt lucky to have seen such a beautiful heart. I felt that the whole room was warmed on the cold night.下水文1:I was deeply ashamed of what I had done and said. I felt as if a cloud of gloom had settled over me. My eyes, heavy with unshed tears, dared not meet hers. "I'm so sorry, Mom," I mumbled, the words stumbling out like weary travelers in the dark. She drew me into an embrace, her warmth a lighthouse guiding me back from the stormy seas of my own making. "We'll get through this together," she whispered, her voice the softest blanket, wrapping around my chilly heart, igniting a tiny flame of hope.Just as I wondered what to do to spend the night, Sophia knocked at our door. She stepped in, her presence like the first day of spring after a harsh winter, scattering the shadows with her cheerful demeanor. "I brought some warmth for your home," she said, unveiling a basket filled with food and kindness, her generosity igniting a spark of joy in our bleak evening. The room seemed to sigh in relief, the air filling with the scent of shared blessings. Her gesture, a simple act of neighborly love, transformed our humble shelter into a haven of hope and gratitude.下水文2:I was deeply ashamed of what I had done and said. I sod there silently, tears running down my face. My initial anger gave way to my regret and shame.“Mom, I make an apology to you. How I wish I could take back what I bad said," I chuckled, lowering my head. My mom hugged me again and comforted me in a firm voice, “Nothing can discourage us from getting through the difficulties.”I nodded and decided to take on my responsibilities.Just as I wondered what to do to spend the night, Sophia knocked at our door. She walked in, saying cheerfully,“Happy Thanksgiving to you both!" What made me moved was that she put several bags on the table, which contained Thanksgiving turkey, pumpkin pie, etc. Had I ever been happier in my life My mother expressed her heartfelt thanks with watery eyes, Also it was the first time that I had felt lucky to have seen such a beautiful heart. I felt that the whole room was warmed on the cold night.下水文3I was deeply ashamed of what I had done and said. In my frustration and hunger, I had forgotten to appreciate my mother’s strength and resilience. She had been through so much, yet she never lost hope. Her words echoed in my mind, reminding me that we had the power to change our circumstances if we believed in ourselves.Determined to make things better, I decided to take matters into my own hands. I would find a way to support my mother and secure a brighter future for our family. With the little money we had left, I bought some basic crafting supplies and began making handmade jewelry. I spent hours each day honing my skills and perfecting each piece. Despite the freezing conditions, the hope in my heart kept me warm.Just as I wondered what to do to spend the night, Sophia knocked at our door. She stood there with a basket filled with warm blankets, food, and a small heater,having noticed our struggles and gone out of her way to help us. In that moment, I felt a surge of gratitude and hope that I hadn’t felt in a long time.With Sophia’s support and my determination, our situation slowly started to improve. I began selling the jewelry I made, and word spread among our small community. The sales allowed us to pay off some of the medical bills and buy the necessary supplies to keep ourselves warm and well-fed.As time passed, my mom’s health also began to improve. Her cancer went into remission, and she regained her strength and vitality. I learned the power of hope, resilience, and the strength that comes from believing in oneself. 展开更多...... 收起↑ 资源预览