资源简介 选修三四、主题4-5-6续写句子30:追求你的梦想永远不会太晚。It's never too late to pursue your dream.所有的努力和牺牲总有一天会得到回报。All of the hard work and sacrifice will pay off someday.正如中国哲学家老子所写,“千里之行,始于足下。”As the Chinese philosopher Laozi wrote “A journey of a thousand miles begins with a single step.”防止类似这些的有害习惯支配青少年的生活是至关重要的。To prevent harmful habits like these from dominating a teenager's life is essential.毫无疑问,地球正在变得越来越暖和。There is little doubt that Earth is getting warmer and warmer. 随着更多的家庭和商业废弃物最终流入江中,水污染的程度加剧了。Water pollution levels increased, with more household and commercial waste ending up in the river.直到那时,我才意识到,正是勇敢才能克服一切困难。Only then did I realize that it was bravery that can conquer whatever difficulty came in the way.正是决心和毅力帮助他解决了成功路上的问题。It was determination and perseverance that helped him solve the problems on his way to success.他们也会双手捂脸,一副尴尬或羞愧的样子。They may also hide their faces in their hands like they are embarrassed or ashamed.她尖叫了一声,一把推开他,然后跑回了自己的房间。She screamed, pushed him away , and ran to her room. 当他第一次走上舞台时,观众们毫不犹豫地热烈鼓起掌来。The audience did not hesitate to applaud loudly as he walked out onto the stage for the first time.她抽泣着,迅速脱下衣服,穿上睡衣,跳到床上,把脸埋在枕头里,拉过衣服蒙住脑袋。With a sob she quickly undressed,put on her nightclothes and jumped into bed where she pressed her face down into the pillow and pulled the clothes over her head. 我低着头,眼睛盯着智能手机,走到马路上,突然一辆车飞驰而来,差点把我撞倒。Head down, eyes on my smartphone, I stepped into the road and a car shot past, nearly knocking me off my feet! 最终获救时,我们如释重负、喜不自禁,我们许多人都难掩泪水。When we were finally rescued, we felt such relief and joy that many of us could not hide our tears.我既尴尬又羞愧,做什么事都无法集中精力。Embarrassed and ashamed, I can't concentrate on anything.我心情沉重地走出地铁站,突然感觉到一阵清风扑面而来。Stepping out of the station with a heavy heart, I suddenly feel a fresh wind on my face.点名确认所有人都安然无恙后, 他们才放松下来, 笑啊,哭啊,互相拥抱着。After a roll call confirmed that all were safe and sound, they relaxed, laughing, crying and hugging each other.他们这么做是为了节省精力,这样他们就可以等待别人来救他们。They did so to keep their energy so they could wait for someone to save them当有人感到消极或者丧失希望的时候,Rao总会鼓励他们。When some of them felt depressed and lost hope, Rao always encouraged them.他们如此兴奋以至于几乎哭了出来。They were so excited that they almost cried.但是他们有一些天没有吃东西了,所以他们几乎不能说出一个字。They didn’t have food to eat for a few days so they could hardly say a word out.一会儿,船只注意到他们,迅速开到他们身边,救了他们。After a while, the ship notice them and shipped to them fast and saved them.我的心脏狂跳,情不自禁害怕地瞥向桥下。My heart beating wildly, I couldn’t help casting scared glances down the bridge.我鼓起勇气,走向索桥。I plucked up my courage, took my first step onto the suspension bridge.尽管我尝试去保持冷静,但是站在那,我双腿发抖。Despite my fruitless attempt to stay clam, I stood there, my legs trembling.令人惊讶地是,小狗Sadie,在Myers的指导下,拔打了急救电话。Surprisingly, Sadie, under Myers’ guidance, dialed the emergency number.由于及时救助,Myers摆脱了危险。Due to timely treatment, Myers was out of danger.突然,救援人员听到了痛苦的哀嚎,在他们面前躺着这只小象。Suddenly, painful roars came to rescuers and in front of them lay the young elephant.Unicorn看起来精疲力尽,左前腿的伤口流血严重。Unicorn looked exhausted, with a wound on its left front leg bleeding badly.此时此刻,整片森林都苏醒过来,月光褪去,风吟唱着欢迎着黎明的到来。At this moment, the whole forest woke up, the moonlight fading while winds singing welcome to the dawn. . . 展开更多...... 收起↑ 资源预览