2024届高考英语阅读写作素材之中国传统文化专题01 中国艺术 剪纸 (素材+语法填空+书面表达)(含答案)

资源下载
  1. 二一教育资源

2024届高考英语阅读写作素材之中国传统文化专题01 中国艺术 剪纸 (素材+语法填空+书面表达)(含答案)

资源简介

高中英语阅读写作素材之中国传统文化
中国艺术 剪纸(素材+语法填空+书面表达)
第一部分 话题素材积累
Paper cutting is a very distinctive visual art form of Chinese handicrafts. It originated from the 6th century when women used to stick golden and silver foil cuttings onto their hair at the temples, and men used them in sacred rituals. Later, paper cuttings were used during festivals to decorate gates and windows.
剪纸是中国手工艺品中一种非常独特的视觉艺术形式。它起源于公元6世纪,当时女性在寺庙里把剪好的金箔和银箔粘在头发上,而男性则用它们来举行神圣的仪式。后来,剪纸在节日期间被用来装饰大门和窗户。
Today, paper cuttings are used as decorations, and they are usually made of red paper. Red is the most popular and propitious color in Chinese culture. They adorn walls,windows, doors,mirrors,lamps and so on, and they themselves can also be given as gifts.
今天,剪纸被用作装饰品,它们通常是用红纸做的,红色是中国文化中最流行和最吉祥的颜色。剪纸可以装饰墙壁、窗户、门、镜子和灯具等,它们本身也可以作为礼物赠送他人。
Wishes for wealth,health and longevity are conveyed through paper cuttings. For example, during the Chinese New Year,the character“fu”is pasted upside down on the door to express people's wish for the coming of good luck.
剪纸传达了人们对财富、健康和长寿的祝愿。例如,春节期间,人们把“福”字倒贴在门上来表达希望好运到来的愿望。
Required tools are a piece of paper and a knife or a pair of scissors for the making of paper cuttings. But to master this art requires much effort,practice,craftsmanship and imagination.
制作剪纸所需的工具是一张纸和一把刀或一副剪刀。但是掌握这门艺术需要投入大量的精力、不断的练习、精湛的技艺和丰富的想象力。
With its roots in the lives of the common people, paper cutting has a country charm, which is both simple and honest.
剪纸艺术植根于老百姓的生活,具有朴实的乡土气息。
Words and Expressions
① distinctive adj.独特的
② handicraft n.手工艺品
③ foil n.箔
④ sacred adj.神圣的
⑤ ritual n.仪式
⑥ propitious adj.吉祥的
⑦ adorn vt.装饰
⑧ longevity n.长寿
⑨ upside down adv.颠倒;倒转
⑩ craftsmanship n.手艺;技艺
乡土气息 the country charm
文化价值 cultural value
窗花 paper cuttings pasted on windows
第二部分 话题语法填空
一、阅读下面短文,在空白处填入1个适当的单词或括号内单词的正确形式。
Paper-cut, a traditional Chinese folk decorative art, takes the scissors or knife as the tool and colored paper as the material to cut out various motifs (花纹) or patterns, which are either 1 (wear) by women on the hair or glued to windows, gates, or doors 2 (bring) good luck and avoid disasters. The pictures should be 3 (skill) done to ensure the completeness.
The first paper cuts 4 (find) in tombs from the time of the northern and southern Dynasty (386-589), 5 (include) circular paper cuts of horses and monkeys. By the southern Song Dynasty (1127-1297) paper-cutting had become so popular among all walks of the society 6 it was no longer a specialized field among craftsmen. In many parts of China, paper cutting skill has become 7 must for women, old and young, 8 as a symbol of a clever mind and nimble (灵巧的) fingers, it also brings high reputation for them.
Chinese paper cutting art is a living fossil of history, with the richest historical cultural understanding and distinct characteristics 9 (vary)from region to region. Therefore, its cultural value far exceeds the Chinese paper cutting art itself. Going global, it has gained 10 (popular)among foreign friends, thus turning a Chinese folk art into the cultural treasure of the whole world.
二、阅读下面短文,在空白处填入1个适当的单词或括号内单词的正确形式。
Yu Rong, a famous artist (艺术家), thinks of a new way to introduce the ancient story of Hua Mulan (花木兰) in her picture book. In the book, I Am Hua Mulan, she tells the story by 1 (combine) paper cutting(剪纸) with international artistic styles. She places paper-cuts over western-style pencil sketches (素描) 2 (create) a typical presentation of Chinese elements, which turns out to be a successful and 3 (impress) breakthrough.
Hua Mulan 4 (be) a fighter from the Northern Wei Dynasty (北魏). As (作为) 5 devoted daughter, she dressed herself as a man to serve in the army in place of her father. Mulan’s characteristics (品质), such 6 courage (勇气), kindness (善良) and disinterest in fame and fortune (淡泊名利), made 7 (she) one of the most respected historical Chinese heroines (女英雄). Mulan’s story has been adapted 8 (frequent) in the modern media. For example, in 1998, Disney produced a film named Mulan, 9 was considered a great success by critics and the public.
To better tell the story, Yu Rong draws inspiration from her several (几次) 10 (visit) to sites of ancient battles and Henan Opera.
第三部分 话题写作
假如你是校剪纸社团(the Chinese Paper-cutting Club)的负责人李华,社团即将举办第三届中国剪纸作品展。请你就此在校英文网站上写一则短文进行推介。
内容包括:
1. 时间地点;
2. 展览内容;
3. 号召参观。
注意:
1. 写作词数应为80左右;
2. 可以适当增加细节,以使行文连贯。
The Third Chinese Paper-cutting Exhibition
________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
【参考答案】
话题语法填空
一、
worn 2.to bring 3.skillfully 4.were found 5.including
6.that 7.a 8.and 9.varying 10.popularity
【导语】这是一篇说明文。文章主要介绍了剪纸的历史以及发展。
1.考查语态。句意:剪纸是中国传统的民间装饰艺术,以剪刀或刀为工具,以彩色纸为材料,剪出各种图案或图案,或戴在头发上,或粘在窗户、大门或门上,以带来好运和避免灾难。从句中主语与谓语构成被动关系,结合are可知为一般现在时的被动语态。故填worn。
2.考查非谓语动词。句意:剪纸是中国传统的民间装饰艺术,以剪刀或刀为工具,以彩色纸为材料,剪出各种图案或图案,或戴在头发上,或粘在窗户、大门或门上,以带来好运和避免灾难。分析句子结构bring在句子作目的状语,应用不定式。故填to bring。
3.考查副词。句意:这些图画要做得熟练,以保证图画的完整。修饰动词do应用副词skillfully,故填skillfully。
4.考查时态语态。句意:最早的剪纸是在南北朝(386-589)时期的墓葬中发现的,包括圆形的马和猴子剪纸。主语与谓语构成被动关系,根据语境可知发生在过去为一般过去时的被动语态。故填were found。
5.考查介词。句意:最早的剪纸是在南北朝(386-589)时期的墓葬中发现的,包括圆形的马和猴子剪纸。后跟名词作宾语,表示“包括”应用介词including。故填including。
6.考查状语从句。句意:到了南宋(1127-1297),剪纸在社会各阶层中非常流行,它不再是工匠的专业领域。引导结果状语,表示“如此……以至于……”为so…that…。故填that。
7.考查冠词。句意:在中国的许多地方,剪纸已经成为妇女的必备技能,无论老少,作为一个聪明的头脑和灵巧的手指的象征,它也为她们带来了很高的声誉。此处must为泛指“一件必须做的事”,且是发音以辅音音素开头的单词。故填a。
8.考查连词。句意:在中国的许多地方,剪纸已经成为妇女的必备技能,无论老少,作为一个聪明的头脑和灵巧的手指的象征,它也为她们带来了很高的声誉。结合前后文语境可知为并列关系,应用连词and。故填and。
9.考查非谓语动词。句意:中国剪纸艺术是历史的活化石,有着最丰富的历史文化理解和鲜明的地域特色。此处为with的复合结构,且vary与the richest historical cultural understanding and distinct characteristics构成主动关系,故用现在分词作宾补。故填varying。
10.考查名词。句意:走向世界,它得到了外国朋友的欢迎,从而使中国民间艺术成为全世界的文化瑰宝。作动词的宾语,应用名词popularity,不可数。故填popularity。
二、
combining 2.to create 3.impressive 4.was 5.a
6.as 7.her 8.frequently 9.which 10.visits
【导语】本文是一篇说明文。文章主要介绍了艺术家郁蓉把中国剪纸和国际上流行的艺术形式结合在一起,创作了含有中国特色的绘本《我是花木兰》,并分享了花木兰相关的故事和艺术创作。
11.考查非谓语动词。句意:在《我是花木兰》一书中,她通过将剪纸与国际艺术风格相结合的方式来讲述这个故事。分析句子可知,空处作介词by的宾语,且后接宾语paper cutting,空处应用combine的动名词形式。故填combining。
12.考查非谓语动词。句意:她把剪纸放在西式铅笔素描上,创造出一种中国元素的典型代表,这是一个成功的、令人印象深刻的突破。分析句子可知,空处表示目的,作目的状语,应用动词的不定式形式。故填to create。
13.考查形容词。句意:她把剪纸放在西式铅笔素描上,创造出一种中国元素的典型代表,这是一个成功的、令人印象深刻的突破。分析句子可知,空处和successful并列,作修饰breakthrough的定语,应用形容词impressive,意为“令人印象深刻的”。故填impressive。
14.考查时态和主谓一致。句意:花木兰是北魏时期的一名战士。分析句子可知,空处作句子的系动词,此处讲述花木兰的身份,是过去发生的事情,时态应用一般过去时,主语Hua Mulan为单数,be动词应用was。故填was。
15.考查冠词。句意:作为一个孝顺的女儿,她男扮女装替父从军。分析句子可知,空处表示泛指,意为“一个”,应用不定冠词,且devoted的发音以辅音音素开头,前边应用a。故填a。
16.考查介词。句意:木兰有着勇敢、善良、淡泊名利等品质,这使她成为中国历史上最受尊敬的女英雄之一。结合空前和空后内容可知,此处在列举木兰的品质,用固定短语such us,意为“例如”。故填as。
17.考查代词。句意:木兰有着勇敢、善良、淡泊名利等品质,这使她成为中国历史上最受尊敬的女英雄之一。分析句子可知,空处作made的宾语,应用宾格代词her。故填her。
18.考查副词。句意:木兰的故事经常被现代媒体改编。分析句子可知,空处修饰动词adapted,应用副词frequently,意为“频繁地,经常地”。故填frequently。
19.考查定语从句。句意:例如,1998年,迪斯尼制作了一部名为《木兰》的电影,评论家和公众认为它非常成功。分析句子可知,空处引导非限制性定语从句,修饰先行词a film named Mulan,先行词指物,在从句中作主语,应用关系代词which作引导词。故填which。
20.考查名词的数。句意:为了更好地讲述这个故事,郁蓉从多次参观古战场遗址的经历和豫剧中汲取灵感。根据“several”可知,此处指多次参观,visit应用复数形式。故填visits。
话题写作
One possible version:
The Third Chinese Paper-cutting Exhibition
In order to enhance students’ artistic taste, the Chinese Paper-cutting Club is scheduled to hold the third exhibition in the school hall at 2 p.m. this Friday.
It is themed with “Chinese New Year”. The red paper cut into a variety of lucky Chinese characters as well as vivid auspicious animals are on show. Members express their sincere wishes for a happy new year with exquisite works of art.
It is highly expected for you to visit and appreciate these exhibits, which will be a feast for your eyes as well as an experience never to be forgotten.
【导语】本篇书面表达属于应用文。题目要求考生写一则短文介绍校剪纸社团即将举办的第三届中国剪纸作品展,需说明时间地点,介绍展览内容,号召同学们参观。
【详解】1.词汇积累
增强:enhance→strengthen
安排:schedule→arrange
各种各样的:a variety of→various
生动的:vivid→lifelike
2.句式拓展
同义句转换
原句:Members express their sincere wishes for a happy new year with exquisite works of art.
拓展句:Their sincere wishes for a happy new year are expressed with exquisite works of art by members.
【点睛】【高分句型1】The red paper cut into a variety of lucky Chinese characters as well as vivid auspicious animals are on show. (运用了过去分词短语cut…作后置定语)
【高分句型2】It is highly expected for you to visit and appreciate these exhibits, which will be a feast for your eyes as well as an experience never to be forgotten. (运用了which引导非限制性定语从句)

展开更多......

收起↑

资源预览