资源简介 (共21张PPT)新编旅游英语教程A NEW TEXT BOOK OF TOURISM ENGLISHUnit FiveText A Hospitality ResourcesText B Planned Play EnvironmentsSupplementary ReadingTrends in the Lodging IndustryText AHospitality Resourcesrewarding adj. 有益的awkward adj. 尴尬的resent v. 厌恶incline v. 倾向word-of-mouth adj. 口头的self-esteem n. 自尊心bumpy adj. 颠簸的personnel n. 人员Text AHospitality Resourcespotential adj. 可能的prestige n. 威望precipitate v. 使沉淀reinforce v. 加强perception n. 看法highlight v. 强调interfacing n. 相互作用interdependence n. 相互依赖Text AHospitality Resourcesrevenue n. 税收generate v. 产生dispersion n. 分散audiovisual adj. 视听的Text AHospitality ResourcesNotesAlthough excellent service cannot totally make up for a hard bed, tough steak, bumpy bus ride, or rainy weather, poor service can certainly spoil an otherwise excellent vacation experience. 尽管优质服务无法完全弥补诸如不舒适的床铺、难嚼咽的牛排、颠簸的车程,或阴雨的天气,但糟糕的服务肯定会破坏原本美好的假期体验。Text AHospitality ResourcesNotesHospitality resources can be improved by, in effect, training tourism personnel to be hospitable and encouraging positive feelings towards tourism and tourists on the part of the general public. 旅游接待资源实际上可以通过以下两种方式得到改善:培训旅游从业人员,使其做到热情好客;鼓励当地民众,使其对旅游业和游客产生积极的态度。Text AHospitality ResourcesNotesStress should be placed on the fact that dealing with and serving people is, indeed, a most difficult task. 应该强调的是,与人打交道及为人提供服务的确是最难的事情。Text AHospitality ResourcesNotesThe individual who does not believe in the work being done will display a negative attitude that will be reflected in poor service toward the guest. 那个连自己从事的工作都不信任的人,会以消极的态度对待工作,这种态度在服务客人的时候表现为低劣的质量。Text BPlanned Play EnvironmentsWord and Expressionsafford v. 提供, 给予, 供应得起scale n. 规模,相对的水平或程度anthropologist n. 人类学者, 人类学家sociology n. 社会学identity n. 身份entertain n. 招待,款待futurist n. 未来派画家, 未来信徒WordsText BPlanned Play EnvironmentsWord and Expressionssubcults n. 次异类non-work adj. 非工作性质的debate v. 辩论regarding prep. 关于destine v. 注定, 预定elevate v. 举起, 提拔leisure n. 空闲, 闲暇WordsText BPlanned Play EnvironmentsWord and Expressionsethic n. 道德规范, 伦理religious codes 宗教准则dominant adj. 有统治权的, 占优势的sophistication n. 成熟play environments 游玩环境WordsText BPlanned Play EnvironmentsWord and Expressionsphenomenon n. 现象carnival n. 狂欢节, 饮宴狂欢entice v. 诱惑, 诱使tourism destination 旅游目的地a variety of 多种多样的WordsText BPlanned Play EnvironmentsNotespleasure principle愉悦原则medieval times中世纪(约395—1500年):是欧洲历史上的一个时代(主要是西欧),由西罗马帝国灭亡开始计算,直到文艺复兴之后极权主义抬头的时期为止。“中世纪”一词是从15世纪后期的人文主义者开始使用的。这个时期的欧洲没有一个强有力的政权来统治。封建割据带来频繁的战争,造成科技和生产力发展停滞,人民生活在毫无希望的痛苦中,所以中世纪或者中世纪的早期在欧美普遍称作“黑暗时代”,传统上认为这是欧洲文明史上发展比较缓慢的时期。WordsText BPlanned Play EnvironmentsNotesVauxhall Gardens in England沃克斯豪尔花园:英国伦敦17世纪到19世纪的公共娱乐场,位于泰晤士河旁,也被称作新泉花园,现名为“泉园”。Disneyland 迪斯尼乐园WordsText BPlanned Play EnvironmentsNotesTo talk about a society in which leisure is the most important thing flies in the face of the work ethic and religious codes that have dominated United States, Japan, and many countries in northern Europe for generations.谈论一个以休闲为至高无上生活原则的社会,是对长期以来统治美国、日本以及许多北欧国家工作道德和宗教准则的直接反抗。WordsText BPlanned Play EnvironmentsNotesVauxhall Gardens沃斯荷花园:位于伦敦。Coney Island康尼岛:位于美国纽约市布鲁克林区的半岛,原本为一座海岛,其面向大西洋的海滩是美国知名的休闲娱乐区域。Together, these two generations are shaping the scope and nature of today’s tourism destination.这两代人共同影响着今天旅游目的地的范围和性质。WordsPractical Writing: Invitation Card WritingFormal invitations are issued for important affairs. They are either hand-written or engraved on a double-sheet paper of good quality in keeping with the dignity of the occasion.There are two distinct types of formal invitations.Practical Writing: Invitation Card WritingThe first type is engraved in full. The generalized phrase “request the pleasure of your company” is used instead of the specific name of the guest.The second type has a blank space in which the name of the guest is written by hand. In such invitations names should be spelled out in full, without the use of initials.Practical Writing: Invitation Card WritingPractical Writing: Invitation Card Writing 展开更多...... 收起↑ 资源预览