资源简介 高考英语阅读理解高频词汇超详细梳理(低碳经济类)单词详解1. Agriculture (农业)音标: / ɡr k lt r/词性: 名词 (noun)中文释义: 指种植农作物和饲养动物的产业。例句: Developing sustainable agriculture is crucial for reducing carbon emissions and ensuring food security. (发展可持续农业对于减少碳排放和确保粮食安全至关重要。)同义词: farming, cultivation反义词: industry (工业)搭配: sustainable agriculture (可持续农业), organic agriculture (有机农业)拓展词组: agricultural technology (农业技术), agricultural products (农产品)易错点拨: agriculture 是不可数名词,没有复数形式。2. Atmosphere (大气)音标: / tm sf r/词性: 名词 (noun)中文释义: 指地球周围的气体层。例句: The burning of fossil fuels releases greenhouse gases into the atmosphere, contributing to climate change. (燃烧化石燃料会向大气中释放温室气体,导致气候变化。)同义词: air, sky搭配: atmospheric pollution (大气污染), greenhouse gas emissions (温室气体排放)拓展词组: atmospheric pressure (大气压), atmospheric science (大气科学)易错点拨: atmosphere 作为“大气层”时是单数名词,不可数。3. Carbon (碳)音标: / kɑ rb n/词性: 名词 (noun)中文释义: 一种非金属元素,是构成生命的基础元素之一。例句: Reducing carbon emissions is essential for mitigating climate change. (减少碳排放对于缓解气候变化至关重要。)搭配: carbon emissions (碳排放), carbon footprint (碳足迹)拓展词组: carbon dioxide (二氧化碳), carbon capture and storage (碳捕获与储存)易错点拨: 注意 carbon 与 car (汽车)的区别。4. Climate (气候)音标: / kla m t/词性: 名词 (noun)中文释义: 指一个地区长期的大气状况,包括温度、降水、风等因素。例句: Climate change is one of the most pressing challenges facing humanity today. (气候变化是今人类面临的最紧迫的挑战之一。)同义词: weather (天气, 指短时间内的大气状况)搭配: climate change (气候变化), global warming (全球变暖)拓展词组: climate action (气候行动), climate policy (气候政策)易错点拨: 注意 climate 与 weather 的区别, weather 指的是短时间内的大气状况,而 climate 指的是一个地区长期的大气状况。5. Conservation (保护)音标: / k ns r ve n/词性: 名词 (noun)中文释义: 指保护自然资源和环境免受浪费或破坏的行为。例句: Conservation of forests is essential for maintaining biodiversity and mitigating climate change. (森林保护对于维持生物多样性和缓解气候变化至关重要。)同义词: preservation, protection反义词: destruction (破坏)搭配: wildlife conservation (野生动物保护), energy conservation (能源节约)拓展词组: conservation efforts (保护工作), conservation area (保护区)易错点拨: 注意 conservation 与 reservation (预订) 的区别。6. Consumption (消耗)音标: /k n s mp n/词性: 名词 (noun)中文释义: 指使用或消耗资源的行为。例句: Reducing our consumption of fossil fuels is essential for transitioning to a low-carbon economy. (减少我们对化石燃料的消耗对于向低碳经济转型至关重要。)同义词: use, expenditure反义词: production (生产)搭配: energy consumption (能源消耗), sustainable consumption (可持续消费)拓展词组: consumer goods (消费品), consumer behavior (消费者行为)易错点拨: consumption 通常是不可数名词,但有时可以指“消耗量”,此时可数。7. Ecology (生态)音标: / k l d i/词性: 名词 (noun)中文释义: 指研究生物与其环境之间相互关系的科学。例句: Maintaining a healthy ecology is essential for the well-being of all living things. (维持健康的生态系统对于所有生物的福祉至关重要。)同义词: environment, ecosystem搭配: ecological balance (生态平衡), ecological footprint (生态足迹)拓展词组: ecological diversity (生态多样性), ecological sustainability (生态可持续性)易错点拨: ecology 常与 economy (经济) 混淆,注意区分。8. Economy (经济)音标: / k n mi/词性: 名词 (noun)中文释义: 指一个国家或地区的生产、分配和消费体系。例句: Transitioning to a low-carbon economy requires significant investment in renewable energy and energy efficiency. (向低碳经济转型需要对可再生能源和能效进行大量投资。)同义词: financial system, economic system搭配: global economy (全球经济), green economy (绿色经济)拓展词组: economic growth (经济增长), economic development (经济发展)易错点拨: economy 常与 ecology (生态) 混淆,注意区分。9. Environment (环境)音标: / n va r nm nt/词性: 名词 (noun)中文释义: 指围绕着生物的周围事物和条件的总和。例句: Protecting the environment is essential for the health and well-being of current and future generations. (保护环境对于当代和后代的健康和福祉至关重要。)同义词: ecology, ecosystem搭配: environmental protection (环境保护), environmental pollution (环境污染)拓展词组: environmental impact (环境影响), environmental sustainability (环境可持续性)易错点拨: environment 是不可数名词,没有复数形式。10. Industry (工业)音标: / nd stri/词性: 名词 (noun)中文释义: 指大规模生产商品的经济部门。例句: The industrial sector is a major contributor to greenhouse gas emissions. (工业部门是温室气体排放的主要来源。)同义词: manufacturing, production反义词: agriculture (农业)搭配: heavy industry (重工业), light industry (轻工业)拓展词组: industrial revolution (工业革命), industrial development (工业发展)易错点拨: industry 是可数名词,复数形式为 industries.11. Pollution (污染)音标: /p lu n/词性: 名词 (noun)中文释义: 指有害物质或能量污染环境的行为或结果。例句: Air pollution is a major health hazard in many cities around the world. (空气污染是世界许多城市的主要健康危害。)同义词: contamination, defilement反义词: purity (纯净)搭配: air pollution (空气污染), water pollution (水污染)拓展词组: environmental pollution (环境污染), pollution control (污染控制)易错点拨: pollution 是不可数名词,没有复数形式。12. Recycle (回收)音标: / ri sa kl/词性: 动词 (verb)中文释义: 指将废弃物料加工处理后重新利用。例句: We should all recycle paper, plastic, and glass to reduce waste and conserve resources. (我们都应该回收纸张、塑料和玻璃,以减少浪费和节约资源。)同义词: reclaim, reuse反义词: waste (浪费)搭配: recycling bin (回收箱), recycling center (回收中心)拓展词组: recycling program (回收计划), recycled materials (回收材料)易错点拨: recycle 是动词,名词形式为 recycling.13. Resource (资源)音标: /r s rs/词性: 名词 (noun)中文释义: 指可用于生产商品和服务的物质或能量来源。例句: Renewable resources, such as solar and wind energy, offer a sustainable alternative to fossil fuels. (可再生资源,如太阳能和风能,为化石燃料提供了可持续的替代方案。)同义词: supply, asset搭配: natural resources (自然资源), renewable resources (可再生资源)拓展词组: resource management (资源管理), resource conservation (资源保护)易错点拨: resource 是可数名词,复数形式为 resources.14. Sustainable (可持续的)音标: /s ste n bl/词性: 形容词 (adjective)中文释义: 指能够长期维持而不损害环境或资源的行为或发展模式。例句: Sustainable development meets the needs of the present without compromising the ability of future generations to meet their own needs. (可持续发展是指既满足当代人的需求,又不损害后代人满足其自身需求的能力的发展。)同义词: eco-friendly, green反义词: unsustainable (不可持续的)搭配: sustainable development (可持续发展), sustainable energy (可持续能源)拓展词组: sustainable agriculture (可持续农业), sustainable living (可持续生活)易错点拨: 注意 sustainable 与 maintainable (可维护的) 的区别。15. Technology (技术)音标: /tek n l d i/词性: 名词 (noun)中文释义: 指应用科学知识来解决实际问题的方法和手段。例句: Technological innovation is crucial for developing and implementing solutions to climate change. (技术创新对于开发和实施应对气候变化的解决方案至关重要。)同义词: technique, method搭配: advanced technology (先进技术), green technology (绿色技术)拓展词组: technological advancement (技术进步), technological innovation (技术创新)易错点拨: technology 是不可数名词,没有复数形式。16. Waste (浪费)音标: /we st/词性: 名词 (noun)/动词 (verb)中文释义: (n.) 指无用或多余的材料或物质; (v.) 指不必要地消耗或使用资源。例句: Reducing waste is an important part of a low-carbon lifestyle. (减少浪费是低碳生活方式的重要组成部分。)同义词: (n.) garbage, rubbish; (v.) squander, misuse反义词: (n.) resource (资源); (v.) conserve (节约)搭配: waste disposal (垃圾处理), food waste (食物浪费)拓展词组: waste management (废物管理), waste reduction (减少浪费)易错点拨: waste 作名词时通常是不可数的,但可以表示“一片废墟”等,此时可数。17. Biofuel (生物燃料)音标: / ba fju l/词性: 名词 (noun)中文释义: 指由生物质转化而成的燃料,例如植物油或藻类。例句: Biofuels offer a potential solution to reduce our reliance on fossil fuels. (生物燃料为减少我们对化石燃料的依赖提供了潜在的解决方案。)同义词: renewable fuel (可再生燃料)反义词: fossil fuel (化石燃料)搭配: biofuel production (生物燃料生产), biofuel technology (生物燃料技术)拓展词组: biodiesel (生物柴油), bioethanol (生物乙醇)易错点拨: 注意 biofuel 与 fossil fuel 的区别。18. Carbon Footprint (碳足迹)音标: / kɑ rb n f tpr nt/词性: 名词 (noun)中文释义: 指个人或组织活动产生的温室气体排放总量。例句: We can all reduce our carbon footprint by making simple changes to our daily lives, such as walking or cycling instead of driving. (我们可以通过对日常生活做出简单的改变来减少我们的碳足迹,例如步行或骑自行车而不是开车。)同义词: carbon emissions (碳排放)搭配: calculate your carbon footprint (计算你的碳足迹), reduce your carbon footprint (减少你的碳足迹)拓展词组: carbon footprint calculator (碳足迹计算器)易错点拨: carbon footprint 是一个固定短语,footprint 不可单独使用表示“碳足迹”。19. Carbon Neutral (碳中和)音标: / kɑ rb n nju tr l/词性: 形容词 (adjective)中文释义: 指通过植树造林等方式抵消自身产生的碳排放,实现净零排放。例句: Many companies are striving to become carbon neutral by investing in renewable energy and carbon offset projects. (许多公司正在努力通过投资可再生能源和碳抵消项目来实现碳中和。)同义词: net-zero emissions (净零排放)反义词: carbon positive (碳排放量大于吸收量)搭配: achieve carbon neutrality (实现碳中和), carbon neutral products (碳中和产品)拓展词组: carbon offset (碳抵消), carbon sequestration (碳封存)易错点拨: carbon neutral 是一个固定短语,不可随意更改词序。20. Circular Economy (循环经济)音标: / s kj l r k n mi/词性: 名词 (noun)中文释义: 指一种旨在消除浪费和持续利用资源的经济模式。例句: The circular economy promotes a shift from a linear "take-make-dispose" model to a closed-loop system where materials are reused and recycled. (循环经济促进从线性的“获取-制造-处置”模式转变为闭环系统,在闭环系统中,材料被重复使用和回收。)同义词: closed-loop economy, regenerative economy反义词: linear economy (线性经济)搭配: circular economy principles (循环经济原则), circular economy strategies (循环经济策略)拓展词组: resource recovery (资源回收), waste-to-energy (废物转化能源)易错点拨: circular economy 是一个固定短语,不可随意更改词序。21. Decarbonization (脱碳)音标: /di kɑ rb na ze n/词性: 名词 (noun)中文释义: 指减少或消除二氧化碳排放的过程。例句: Decarbonization of the transportation sector is crucial for achieving climate goals. (交通部门的脱碳对于实现气候目标至关重要。)同义词: carbon reduction (碳减排)反义词: carbonization (碳化)搭配: decarbonization strategies (脱碳策略), decarbonization technologies (脱碳技术)拓展词组: carbon-free (无碳的), low-carbon (低碳的)易错点拨: 注意 decarbonization 与 carbonization 的区别,后者指“碳化”22. Eco-friendly (环保的)音标: / i k frendli/词性: 形容词 (adjective)中文释义: 指对环境友好的产品或行为。例句: Consumers are increasingly choosing eco-friendly products to reduce their environmental impact. (消费者越来越多地选择环保产品以减少对环境的影响。)同义词: green, sustainable反义词: environmentally harmful (对环境有害的)搭配: eco-friendly products (环保产品), eco-friendly practices (环保做法)拓展词组: eco-conscious (具有环保意识的), eco-label (环保标签)易错点拨: eco-friendly 是一个复合词,由 eco (生态) 和 friendly (友好的) 构成.23. Green Building (绿色建筑)音标: /ɡri n b ld /词性: 名词 (noun)中文释义: 指在设计、建造和运营过程中注重环保和节能的建筑。例句: Green buildings use less energy and water, reduce waste, and create a healthier indoor environment. (绿色建筑使用更少的能源和水,减少浪费,并创造更健康的室内环境。)同义词: sustainable building (可持续建筑)反义词: conventional building (传统建筑)搭配: green building design (绿色建筑设计), green building materials (绿色建筑材料)拓展词组: energy efficiency (能效), LEED certification (LEED 认证)易错点拨: green building 是一个固定短语,不可随意更改词序。24. Green Energy (绿色能源)音标: /ɡri n en d i/词性: 名词 (noun)中文释义: 指来自可再生能源的能量,例如太阳能、风能和水能。例句: Investing in green energy is crucial for transitioning to a low-carbon economy and reducing our dependence on fossil fuels. (投资绿色能源对于向低碳经济转型和减少我们对化石燃料的依赖至关重要。)同义词: renewable energy (可再生能源)反义词: fossil fuel (化石燃料)搭配: green energy sources (绿色能源来源), green energy projects (绿色能源项目)拓展词组: solar power (太阳能), wind power (风能)易错点拨: green energy 是一个固定短语,不可随意更改词序。25. Greenhouse Gas (温室气体)音标: / ɡri nha s ɡ s/词性: 名词 (noun)中文释义: 指能够吸收地球辐射热的气体,例如二氧化碳和甲烷。例句: The increase in greenhouse gas emissions is the primary cause of climate change. (温室气体排放的增加是气候变化的主要原因。)搭配: greenhouse gas emissions (温室气体排放), greenhouse effect (温室效应)拓展词组: Kyoto Protocol (京都议定书), Paris Agreement (巴黎协定)易错点拨: greenhouse gas 是一个固定短语,不可随意更改词序。26. Low-carbon Lifestyle (低碳生活方式)音标: / l kɑ rb n la fsta l/词性: 名词 (noun)中文释义: 指减少碳足迹的生活方式,例如骑自行车、节约用水和能源等。例句: Adopting a low-carbon lifestyle can help to reduce greenhouse gas emissions and protect the environment. (采取低碳生活方式可以帮助减少温室气体排放并保护环境。)同义词: green lifestyle (绿色生活方式)反义词: high-carbon lifestyle (高碳生活方式)搭配: live a low-carbon lifestyle (过低碳生活), promote a low-carbon lifestyle (倡导低碳生活方式)拓展词组: energy conservation (能源节约), waste reduction (减少浪费)易错点拨: low-carbon lifestyle 是一个固定短语,不可随意更改词序。练习:一、选择合适的词填空:A. recycle B. resource C. sustainable D. technology E. wasteSolar and wind power are examples of ________ energy sources.We should all try to reduce our ________ by using reusable bags and avoiding single-use plastics.________ development meets the needs of the present without compromising the ability of future generations to meet their own needs.Paper, plastic, and glass can all be ________.________ innovation is crucial for finding solutions to environmental problems.二、根据汉语提示完成句子,每空一词:许多公司正在努力实现碳中和,以减少对环境的影响。(carbon neutral)Many companies are striving to become ________ ________ to reduce their environmental impact.我们应该回收利用废旧物品,而不是把它们扔掉。(recycle, waste)We should ________ old items instead of throwing them away as ________.绿色建筑使用更少的能源和水,并创造更健康的室内环境。(green building)________ ________ use less energy and water and create a healthier indoor environment.*政府正在采取措施减少空气污染。(pollution)The government is taking measures to reduce air ________.有机农业避免使用合成肥料和杀虫剂。(agriculture)Organic ________ avoids the use of synthetic fertilizers and pesticides.三、翻译句子:我们需要开发新的技术来应对气候变化。(technology, climate change)减少我们的碳足迹对保护环境至关重要。(carbon footprint, environment)循环经济有助于减少浪费和节约资源。(circular economy, waste, resource)许多发展中国家缺乏获得清洁饮用水的资源。(developing countries, resource)我们都应该采取行动保护我们的星球。(planet)四、阅读理解(一)The pursuit of a green and low-carbon economy has become a global imperative in the face of climate change and resource depletion. This economic model prioritizes sustainable development, aiming to minimize environmental impact while promoting economic growth and social equity.Transitioning to a green and low-carbon economy requires a multifaceted approach encompassing various sectors and stakeholders. Governments play a crucial role in setting policy frameworks, incentivizing green investments, and fostering international cooperation. Businesses are increasingly adopting sustainable practices, developing green technologies, and integrating environmental considerations into their operations. Consumers are becoming more environmentally conscious, demanding eco-friendly products and embracing sustainable lifestyles.The benefits of a green and low-carbon economy are manifold. It promotes environmental sustainability by reducing greenhouse gas emissions, conserving natural resources, and mitigating pollution. It fosters economic growth by creating new industries and jobs in renewable energy, energy efficiency, and green technology sectors. Moreover, it enhances social equity by ensuring access to clean energy and a healthy environment for all.However, transitioning to a green and low-carbon economy also presents challenges. Shifting away from fossil fuels requires significant investment in infrastructure and technology. Balancing economic growth with environmental protection can be complex, requiring careful planning and collaboration. Additionally, ensuring a just transition that benefits all members of society is crucial.Despite the challenges, the urgency of addressing climate change and resource depletion necessitates a global shift towards a green and low-carbon economy. By embracing sustainable practices, fostering innovation, and promoting collaboration, we can build a more resilient and equitable future for generations to come.1.What is the main idea of the passage A. The challenges of transitioning to a green and low-carbon economy.B. The importance and benefits of developing a green and low-carbon economy.C. The role of governments in promoting green and low-carbon development.D. The impact of climate change and resource depletion on the global economy.2.According to the passage, who plays a crucial role in setting policy frameworks for green and low-carbon development A. Businesses.B. Consumers.C. Governments.D. Environmental organizations.3.Which of the following is NOT mentioned as a benefit of a green and low-carbon economy A. Reduction of greenhouse gas emissions.B. Creation of new job opportunities.C. Increased reliance on fossil fuels.D. Enhanced social equity.4.What is one challenge associated with transitioning to a green and low-carbon economy A. The abundance of fossil fuel resources.B. The lack of consumer demand for green products.C. The high cost of investing in renewable energy.D. The ease of balancing economic growth with environmental protection.5.The author's tone in the passage can best be described as:A. pessimistic.B. optimistic.C. neutral.D. critical.(二)The concept of a green and low-carbon supply chain has gained traction as businesses strive to minimize their environmental impact and meet the growing demand for sustainable products. A green supply chain integrates environmental considerations into all stages of the supply chain, from sourcing raw materials to manufacturing, distribution, and end-of-life disposal.Implementing a green and low-carbon supply chain involves several key strategies. Sustainable sourcing focuses on procuring materials from environmentally responsible suppliers that adhere to ethical and ecological standards. Green manufacturing aims to reduce energy consumption, minimize waste generation, and adopt cleaner production technologies. Eco-friendly packaging utilizes recyclable or biodegradable materials to reduce packaging waste. Green logistics optimizes transportation routes and modes to minimize carbon emissions associated with product distribution. Finally, reverse logistics focuses on product recovery and recycling to minimize waste and promote circularity.Developing a green and low-carbon supply chain offers numerous benefits. It enhances brand reputation and customer loyalty by demonstrating a commitment to environmental responsibility. It improves operational efficiency and reduces costs by minimizing energy consumption and waste generation. Additionally, it mitigates supply chain risks associated with resource scarcity and environmental regulations.However, implementing a green supply chain also presents challenges. It requires collaboration and coordination among various supply chain partners. The initial costs of implementing sustainable practices and technologies can be high. Additionally, measuring and tracking environmental performance throughout the supply chain can be complex.Despite the challenges, the growing importance of sustainability and the increasing demand for green products necessitate a shift towards green and low-carbon supply chains. By embracing sustainable practices, fostering collaboration, and investing in innovative solutions, businesses can build resilient and responsible supply chains that contribute to a more sustainable future.1.What is the primary focus of a green and low-carbon supply chain A. Maximizing profits.B. Minimizing environmental impact.C. Increasing production speed.D. Reducing labor costs.2.Which of the following is NOT mentioned as a key strategy for implementing a green and low-carbon supply chain A. Sustainable sourcing.B. Green manufacturing.C. Aggressive marketing.D. Eco-friendly packaging.3.According to the passage, what is one benefit of developing a green and low-carbon supply chain A. Increased waste generation.B. Enhanced brand reputation.C. Reduced collaboration among supply chain partners.D. Increased reliance on non-renewable resources.4.What is one challenge associated with implementing a green supply chain A. The low cost of sustainable technologies.B. The ease of measuring environmental performance.C. The lack of consumer interest in green products.D. The need for collaboration among supply chain partners.5.The author's purpose in writing this passage is to:A. criticize businesses for their environmental impact.B. explain the concept and benefits of green and low-carbon supply chains.C. discourage businesses from adopting sustainable practices.D. predict the future of the global supply chain industry.(三)Advanced technologies play a pivotal role in driving the transition towards a low-carbon economy. From renewable energy generation to energy efficiency improvements and carbon capture solutions, innovative technologies are essential for mitigating climate change and building a sustainable future.Renewable energy technologies, such as solar, wind, hydro, and geothermal power, harness clean and sustainable energy sources to reduce reliance on fossil fuels. Solar photovoltaic (PV) technology converts sunlight directly into electricity, while wind turbines harness wind energy to generate power. Hydropower utilizes the energy of flowing water, while geothermal energy harnesses the Earth's internal heat.Energy efficiency technologies aim to reduce energy consumption without compromising productivity or comfort. Smart grids optimize energy distribution and consumption, while building automation systems regulate lighting, heating, and cooling to minimize energy waste. Energy-efficient appliances and lighting systems consume less energy while providing the same level of performance.Carbon capture and storage (CCS) technologies capture carbon dioxide emissions from power plants and industrial facilities, preventing them from entering the atmosphere. Captured carbon dioxide can then be stored underground or utilized in various industrial applications.Advanced technologies also facilitate sustainable transportation solutions. Electric vehicles (EVs) powered by batteries or fuel cells offer a cleaner alternative to gasoline-powered vehicles. Autonomous vehicles and intelligent transportation systems optimize traffic flow and reduce congestion, leading to lower emissions.While advanced technologies offer immense potential for enabling a low-carbon economy, challenges remain. The upfront costs of adopting new technologies can be high, requiring supportive policies and financial incentives. Scaling up the deployment of these technologies requires investment in infrastructure and workforce development. Additionally, addressing potential environmental impacts associated with certain technologies, such as battery disposal for EVs, is crucial.Despite the challenges, the role of advanced technologies in driving the transition towards a low-carbon economy is undeniable. By fostering innovation, promoting collaboration, and investing in research and development, we can harness the power of technology to build a sustainable and prosperous future.1.What is the main topic of the passage A. The challenges of developing advanced technologies.B. The role of advanced technologies in promoting a low-carbon economy.C. The impact of climate change on technological innovation.D. The history of renewable energy technologies.2.Which of the following is an example of a renewable energy technology A. Coal-fired power plants.B. Nuclear power plants.C. Solar panels.D. Natural gas turbines.3.What is the primary purpose of energy efficiency technologies A. To increase energy consumption.B. To reduce energy consumption.C. To promote the use of fossil fuels.D. To hinder technological innovation.4.What do carbon capture and storage technologies do A. They increase carbon dioxide emissions.B. They prevent carbon dioxide emissions from entering the atmosphere.C. They promote the use of fossil fuels.D. They accelerate climate change.5.What is one challenge associated with adopting advanced technologies for a low-carbon economy A. The low cost of new technologies.B. The abundance of skilled workers.C. The lack of consumer demand for green products.D. The need for supportive policies and financial incentives.参考答案:一、选择合适的词填空:B (resource) 太阳能和风能是可再生能源的例子。E (waste) 我们都应该通过使用可重复使用的袋子和避免使用一次性塑料来减少浪费。C (sustainable) 可持续发展是指既满足当代人的需求,又不损害后代人满足其自身需求的能力的发展。A (recycle) 纸张、塑料和玻璃都可以回收利用。D (technology) 技术创新对于寻找解决环境问题的方案至关重要。二、根据汉语提示完成句子,每空一词:carbon neutral (碳中和是一个固定短语)recycle, waste (动词 recycle 对应回收利用,名词 waste 对应废旧物品)Green buildings (绿色建筑是一个固定短语)pollution (pollution 是不可数名词)agriculture (agriculture 是不可数名词)三、翻译句子:We need to develop new technologies to tackle climate change. (technology 与 climate change 的搭配)Reducing our carbon footprint is essential for protecting the environment. (carbon footprint 与 environment 的搭配)The circular economy helps to reduce waste and conserve resources. (circular economy, waste, resource 的搭配)Many developing countries lack the resources to access clean drinking water. (developing countries 与 resource 的搭配)We should all take action to protect our planet. (planet 是名词,无需改变形式)四、阅读理解篇章一:发展绿色低碳经济 (Green and Low-carbon Development)答案:BCCCB解析:B 文章主要探讨发展绿色低碳经济的重要性及其带来的好处,同时也提及了转型过程中面临的挑战。(原文定位:文章开头提到 "The pursuit of a green and low-carbon economy has become a global imperative..." 以及第三段 "...the benefits of a green and low-carbon economy are manifold.")C 文章明确指出政府在制定政策框架、激励绿色投资和促进国际合作方面发挥着关键作用。(原文定位: 第二段第一句 "Governments play a crucial role in setting policy frameworks, incentivizing green investments, and fostering international cooperation.")C 文章列举了绿色低碳经济带来的多方面好处,包括减少温室气体排放、节约自然资源、减轻污染、促进经济增长和增强社会公平,但并未提及增加对化石燃料的依赖。 (原文定位: 第三段 "... It promotes environmental sustainability by reducing greenhouse gas emissions, conserving natural resources, and mitigating pollution. It fosters economic growth by creating new industries and jobs... Moreover, it enhances social equity...")C 文章指出,放弃化石燃料需要对基础设施和技术进行大量投资,这是转型过程中面临的挑战之一。 (原文定位:第四段第一句 "Shifting away from fossil fuels requires significant investment in infrastructure and technology.")B 文章整体语气积极乐观,强调了发展绿色低碳经济的必要性和带来的好处,并相信通过努力可以克服挑战,构建更美好的未来。(原文定位:文章结尾 "... we can build a more resilient and equitable future for generations to come.")篇章二:绿色低碳供应链 (Green and Low-carbon Supply Chain)答案:BCBDB解析:B 绿色低碳供应链的核心目标是将环境因素纳入供应链的各个环节,以最大程度地减少对环境的影响。 (原文定位:第一段提到 "...businesses strive to minimize their environmental impact...")C 文章列举了实施绿色低碳供应链的几个关键策略,包括可持续采购、绿色制造、环保包装、绿色物流和逆向物流,但并未提及积极的营销。 (原文定位: 第二段 "...Implementing a green and low-carbon supply chain involves several key strategies. Sustainable sourcing... Green manufacturing... Eco-friendly packaging... Green logistics... Finally, reverse logistics...")B 文章指出,发展绿色低碳供应链可以提升品牌声誉和客户忠诚度,因为它展示了企业对环境责任的承诺。 (原文定位: 第三段第一句 "It enhances brand reputation and customer loyalty by demonstrating a commitment to environmental responsibility.")D 文章指出,实施绿色供应链需要不同供应链合作伙伴之间的协作与协调,这是其中一项挑战。 (原文定位: 第四段第一句 "It requires collaboration and coordination among various supply chain partners.")B 文章旨在解释绿色低碳供应链的概念及其带来的好处,并鼓励企业采取可持续发展措施。 (原文定位: 最后一段 "...the growing importance of sustainability and the increasing demand for green products necessitate a shift towards green and low-carbon supply chains. By embracing sustainable practices, fostering collaboration, and investing in innovative solutions, businesses can build resilient and responsible supply chains...")篇章三:低碳经济与先进技术 (Low-carbon Economy and Advanced Technologies)答案:BCBBD解析:B 文章主要探讨先进技术在推动向低碳经济转型过程中发挥的作用。 (原文定位:文章第一句 "Advanced technologies play a pivotal role in driving the transition towards a low-carbon economy.")C 文章列举了太阳能、风能、水能和地热能等可再生能源技术,其中太阳能电池板属于太阳能技术。 (原文定位: 第二段提到 "Renewable energy technologies, such as solar, wind, hydro, and geothermal power, harness clean and sustainable energy sources to reduce reliance on fossil fuels. Solar photovoltaic (PV) technology converts sunlight directly into electricity...")B 文章指出,能源效率技术的目的是在不影响生产力或舒适度的情况下减少能源消耗。 (原文定位:第三段第一句 "Energy efficiency technologies aim to reduce energy consumption without compromising productivity or comfort.")B 文章指出,碳捕获和储存 (CCS) 技术从发電厂和工业设施中捕获二氧化碳排放,防止其进入大气。 (原文定位: 第四段 "Carbon capture and storage (CCS) technologies capture carbon dioxide emissions from power plants and industrial facilities, preventing them from entering the atmosphere.")D 文章指出,采用新技术的初始成本可能很高,需要支持性政策和财政激励措施。 (原文定位: 第五段第一句 "While advanced technologies offer immense potential for enabling a low-carbon economy, challenges remain. The upfront costs of adopting new technologies can be high, requiring supportive policies and financial incentives.") 展开更多...... 收起↑ 资源预览