2025年写作热点话题:中秋佳节(含仿写衡水体)

资源下载
  1. 二一教育资源

2025年写作热点话题:中秋佳节(含仿写衡水体)

资源简介

2025年写作热点话题:中秋佳节(含仿写衡水体)
一个英文网站面向中学生征稿,要求介绍中秋节及其习俗。现在请你写一篇英语稿件,向该网站投稿,
要点如下:
1中秋节是中国传统节日之一;
2.家人团聚,赏月,吃月饼;
3.还有旅游、走亲访友等其他活动。
注意:
1.词数80左右;
2、可以适当增加细节,以使行文连贯;
3.开头语已经为你写好,不计入总词数
思 路 点 拨
第一步:审题主题:中秋节及其习俗要点:中秋节是中国传统节日之一家人团聚、赏月、吃月饼旅游、走亲访友等其他活动要求:用词简单,行文连贯第二步:写作提纲开头:简要介绍中秋节作为中国的传统节日。主体:
详细描述家人团聚、赏月、吃月饼的习俗。
提及其他与中秋节相关的活动,如旅游和走亲访友。
结尾:总结中秋节的意义,强调其作为家庭团聚和传统文化传承的重要性。第三步:选词组句可能用到的词语及中文解释:Mid-Autumn Festival (中秋节)traditional festival (传统节日)family reunion (家人团聚)admire the moon (赏月)mooncake (月饼)travel (旅游)visit relatives and friends (走亲访友)cultural heritage (文化遗产)
高 分 作 文
高分作文一:
The Mid-Autumn Festival is one of China's most cherished traditional festivals. It's a time when families gather together, enjoying a reunion under the bright full moon.
On this special day, people admire the moon, appreciating its beauty and symbolism. Mooncakes, a delicious pastry filled with various ingredients, are a staple food during the festival. Besides these traditions, many also take the opportunity to travel or visit relatives and friends.
The Mid-Autumn Festival not only strengthens family bonds but also promotes the inheritance of Chinese culture. It's a time of joy, love, and appreciation for the beauty of nature.
中秋节是中国最受珍视的传统节日之一。这是一个家人团聚的时刻,人们在明亮的满月下享受团圆。
在这个特殊的日子里,人们赏月,欣赏它的美丽和象征意义。月饼,一种内含各种馅料的美味糕点,是节日期间的主食。除了这些传统习俗,许多人还会借此机会旅游或走访亲朋好友。
中秋节不仅加深了家庭纽带,还促进了中国文化的传承。这是一个充满喜悦、爱和欣赏自然之美的时刻。
高分作文二:
The Mid-Autumn Festival stands out as a significant traditional festival in China. It brings families together, creating a warm atmosphere of love and unity.
Under the glowing moon, people gather to admire its radiant beauty, sharing stories and laughter. Mooncakes, with their sweet and savory flavors, are enjoyed by everyone, adding to the festive mood. In addition to these customs, traveling and visiting relatives and friends are also popular activities during the festival.
The Mid-Autumn Festival embodies the spirit of family reunion and cultural heritage, making it a cherished time for all. It's a moment to cherish loved ones and celebrate the richness of Chinese traditions.
中秋节在中国众多传统节日中尤为显著。它让家人团聚,营造出温馨、爱与团结的氛围。
在皎洁的月光下,人们聚在一起赏月,分享故事和欢笑。月饼,以其甜美和咸香的味道,受到每个人的喜爱,为节日增添了喜庆气氛。除了这些习俗,旅游和走访亲朋好友也是节日期间流行的活动。
中秋节体现了家庭团聚和文化传承的精神,对每个人来说都是一个珍贵的时刻。这是一个珍惜亲人、庆祝中国丰富传统的时刻。
好 句 背 诵
以下是上面高分作文摘取的优秀的表达:
The Mid-Autumn Festival is one of China's most cherished traditional festivals.中秋节是中国最受珍视的传统节日之一。使用了“cherished”一词,强调了中秋节在中国人心中的重要地位。
It's a time when families gather together, enjoying a reunion under the bright full moon.这是一个家人团聚的时刻,人们在明亮的满月下享受团圆。描绘了中秋节家人团聚的温馨场景,使用了“bright full moon”来增强画面感。
On this special day, people admire the moon, appreciating its beauty and symbolism.在这个特殊的日子里,人们赏月,欣赏它的美丽和象征意义。简洁明了地介绍了中秋赏月的习俗,并提到了月亮的美丽和象征意义。
Mooncakes, a delicious pastry filled with various ingredients, are a staple food during the festival.月饼,一种内含各种馅料的美味糕点,是节日期间的主食。详细描述了月饼的特点和地位,使用了“staple food”来强调其重要性。
In addition to these customs, traveling and visiting relatives and friends are also popular activities during the festival.除了这些习俗,旅游和走访亲朋好友也是节日期间流行的活动。介绍了中秋节除了传统习俗外的其他活动,使用了“in addition to”来连接前后文,使句子更加流畅。
The Mid-Autumn Festival embodies the spirit of family reunion and cultural heritage, making it a cherished time for all.中秋节体现了家庭团聚和文化传承的精神,对每个人来说都是一个珍贵的时刻。总结了中秋节的意义,使用了“embodies”和“cherished”等词汇来增强表达的深度和情感色彩。

展开更多......

收起↑

资源预览