资源简介 Harry Potter SeriesHarry Potter and the Philosopher’s Stone 知识点精讲+故事合集 EP 11Chapter 2 The Vanishing GlassYet Harry Potter was still there, asleep at the moment, but not for long. His Aunt Petunia was awake and it was her shrill voice which made the first noise of the day.'Up! Get up! Now!'Harry woke with a start. His aunt rapped on the door again.'Up!' she screeched. Harry heard her walking towards the kitchen and then the sound of the frying pan being put on the cooker. He rolled on to his back and tried to remember the dream he had been having. It had been a good one. There had been a flying motorbike in it. He had a funny feeling he'd had the same dream before.Key words and phrases:知识点精讲asleep adj. 睡着的 at the moment 此时此刻 awake adj. 醒着的 shrill adj. 尖锐的,刺耳的 screech v. 尖叫 cooker n. 厨具 frying pan 煎锅词法讲解:Asleep adj. 睡着的Fall asleep 入睡,或指无意之中睡着Go to sleep 入睡,尤指有意想睡着句子辨析:He shut his eyes, and tried to _____.他闭上眼睛,试图睡着。It’s easy for me to _____ with gentle music.对我来说,听轻音乐很容易就能入睡。易混淆词汇/短语实际运用:She is very busy at the moment.她此时忙得不可开交。When the mom is asleep, her baby is awaking. 当妈妈熟睡后,她的宝宝醒来。Tips: 哈利的成长环境看起来如我们所料的不如人意。可以猜想到,姨妈一大早的怒吼声,叫醒了他的一天。【“起来!”她尖叫道。哈利听到她走向厨房,然后是煎锅放在炉子上的声音。他翻过身来,试图回忆刚才的梦。那是一个好梦。里面有一辆飞行的摩托车。他有一种奇怪的感觉,以前做过同样的梦。】His aunt was back outside the door.'Are you up yet ' she demanded.'Nearly,' said Harry.'Well, get a move on, I want you to look after the bacon. And don't you dare let it burn, I want everything perfect on Dudley's birthday.'Harry groaned.'What did you say ' his aunt snapped through the door.'Nothing, nothing...'Dudley's birthday–how could he have forgotten Harry got slowly out of bed and started looking for socks. He found a pair under his bed and, after pulling a spider off one of them, put them on. Harry was used to spiders, because the cupboard under the stairs was full of them, and that was where he slept.Key words and phrases:知识点精讲Demand v. 要求 nearly 快了 look after 照顾,照看groan v. 呻吟,叹息,发牢骚 snap v. 怒气冲冲地说 be used to do sth. 习惯做某事 cupboard n. 橱柜be full of sth. 充满综合运用:Can you please help me to _____ my luggage for a while 你能帮我照看一下我的行李吗?In fact, I_____ (get up) at 7 o’clock everyday.事实上,我习惯每天7点起床。The floor_____ toys. 地板上到处都是玩具。Tips: 哈利每天就是这样生活的,面对姨妈厉声催促,还随意使唤他做这做那,尤其在姨妈的宝贝儿子生日这天,她要确保一切都非常完美。【达力的生日——他怎么会忘记呢?哈利慢慢地从床上下来,开始找袜子。他在床底下找到了一双,在把一只蜘蛛从一只袜子上拉下来后,他穿上了袜子。哈利习惯了蜘蛛,因为楼梯下的橱柜里到处都是蜘蛛,那是他睡觉的地方。】When he was dressed he went down the hall into the kitchen. The table was almost hidden beneath all Dudley's birthday presents. It looked as though Dudley had got the new computer he wanted, not to mention the second television and the racing bike. Exactly why Dudley wanted a racing bike was a mystery to Harry, as Dudley was very fat and hated exercise–unless of course it involved punching somebody. Dudley's favorite punch-bag was Harry, but he couldn't often catch him. Harry didn't look it, but he was very fast.Key words and phrases:知识点精讲not to mention 更不用说 mystery 谜,神秘的事物 punch-bag 沙袋综合运用:_______ you are wasting too much time on it.更不必说你在这件事情上浪费太多时间。But it is still a ____ for us to discover.但对我们来说,去探索它仍然是一个神秘的事物。Tips: 他穿好衣服后,走进厨房。桌子几乎被达力的所有生日礼物遮住了。看起来达力得到了他想要的新电脑,更不用说第二台电视和赛车了。哈利不明白达力为什么想要一辆赛车,因为达力很胖,讨厌运动——除非是打人。达力最喜欢的沙袋是哈利,但他经常抓不到他。哈利看起来并不快,但他跑得很快。Perhaps it had something to do with living in a dark cupboard, but Harry had always been small and skinny for his age. He looked even smaller and skinnier than he really was because all he had to wear were old clothes of Dudley's and Dudley was about four times bigger than he was. Harry had a thin face, knobbly knees, black hair and bright-green eyes. He wore round glasses held together with a lot of Sellotape because of all the times Dudley had punched him on the nose. The only thing Harry liked about his own appearance was a very thin scar on his forehead which was shaped like a bolt of lightning. He had had it as long as he could remember and the first question he could ever remember asking his Aunt Petunia was how he had got it.Key words and phrases:知识点精讲skinny adj. 骨瘦如柴的 knobbly adj. 骨节突出的 bright-green 亮绿色的 appearance n. 外表 forehead n. 前额综合运用:The little boy looks_____ .这个小男孩看起来骨瘦如柴的。Tips: 【也许这与生活在黑暗的橱柜里有关,但哈利一直比同龄人矮小瘦弱。他看起来比实际更小更瘦,因为他只能穿达力的旧衣服,而达力比他大四倍。哈利有一张瘦削的脸,膝盖粗糙,黑头发,绿眼睛。由于达力多次用拳头打他的鼻子,他的眼镜是用大量透明胶带粘在一起的。哈利对自己外表唯一喜欢的是他前额上的一道很细的闪电形状的伤疤。他从记事起就有这道伤疤,他记得自己问佩妮姨妈的第一个问题就是他是怎么弄到的。】'In the car crash when your parents died,' she had said.' And don't ask questions.'Don't ask questions–that was the first rule for a quiet life with the Dursleys.Uncle Vernon entered the kitchen as Harry was turning over the bacon.'Comb your hair!' he barked, by way of a morning greeting.Key words and phrases:知识点精讲car crash 车祸 enter 进入 turn over 翻转 comb v. 梳 bark v. 吠叫Tips: 关于哈利前额上的那道闪电疤痕,究竟是怎么来的,很明显哈利的姨父姨妈在故意隐瞒事情真相。About once a week, Uncle Vernon looked over the top of his newspaper and shouted that Harry needed a haircut. Harry must have had more haircuts than the rest of the boys in his class put together, but it made no difference, his hair simply grew that way–all over the place.Key words and phrases:知识点精讲it makes no difference 没什么不同 all over the place 到处都是Tips: 【每周大约一次,弗农姨父都会从报纸上方探出头来喊道,哈利需要理发了。哈利一定比班上其他男孩剪过更多的头发,但这并没有什么区别,他的头发就是那样长的——到处都是。】Harry was frying eggs by the time Dudley arrived in the kitchen with his mother. Dudley looked a lot like Uncle Vernon. He had a large, pink face, not much neck, small, watery blue eyes and thick, blond hair that lay smoothly on his thick, fat head. Aunt Petunia often said that Dudley looked like a baby angel–Harry often said that Dudley looked like a pig in a wig.Key words and phrases:知识点精讲watery adj. 水汪汪的 smoothly 平滑地 wig 假发Tips: 【当达力和妈妈一起走进厨房时,哈利已经在煎鸡蛋了。达力长得很像弗农姨父。他有一张大而粉红的脸,没有多少脖子,一双水汪汪的蓝眼睛,一头浓密的金发平顺地覆盖在胖乎乎的脑袋上。佩妮姨妈经常说达力看起来像个天使宝宝,而哈利却经常说达力看起来像个戴假发的猪。】 展开更多...... 收起↑ 资源预览