资源简介 形容词(短语)作状语这些学生在山里迷路两天后最终被当地警察救了出来。Lost in the mountain for two days,these students were finally rescued by the local police.2.她高兴得说不出话来,紧紧地抱着她的儿子,热泪盈眶。Speechless and happy,she held her son tightly into her arms,with tears welling up in her eyes.3. 她颤抖着充满期待地打开礼物,用洋溢着喜悦的微笑展现了她的快乐。Trembling with anticipation, she opened the gift, revealing her delight with a smile brimming with joy. 4. 孩子轻轻地、好奇而谨慎地触摸着花朵,用充满惊奇的颤抖手指探索着它的质地。Gently curious and cautious, the child touched the flower, exploring its texture with fingers trembling with wonder.5. 他全神贯注、坚定地盯着棋盘,用眯起的眼睛谋划着他的下一步棋。Utterly focused and determined, he stared at the chessboard, plotting his next move with eyes narrowed in concentration. 她快乐而无忧无虑地在公园跳舞,用充满喜悦的步伐移动着身体。Radiantly happy and carefree, she danced in the park, moving her body with steps filled with joy.7. 他全神贯注地读着书,用颤抖的手指翻动着书页,充满了兴奋。Deeply engrossed and absorbed, he read the book, turning the pages with fingers trembling with excitement.8. 她深受感动,听着故事,她的眼睛闪烁着充满情感的泪水。Profoundly moved and touched, she listened to the story, her eyes glistening with tears brimming with emotion.9. 他们在游戏中热情洋溢、充满激情地欢呼,用充满活力的手臂挥舞着旗帜。Wildly enthusiastic and passionate, they cheered at the game, waving their flags with arms swinging with vigor.10. 她平静而安详地在湖边冥想,用充满宁静的肺呼吸着空气。Calmly composed and serene, she meditated by the lake, breathing in the air with lungs filled with peace.11. 他满怀希望和乐观地看着地平线,他的眼睛闪烁着充满梦想的目光。Fervently hopeful and optimistic, he looked at the horizon, his eyes shining with a gaze filled with dreams.12. 她全神贯注、着迷地研究着这幅画,她的目光充满了钦佩。Thoroughly engrossed and fascinated, she studied the painting, her eyes darting with a gaze filled with admiration.13.小狗顽皮地拉着她的鞋子,用充满顽皮的颤抖的爪子拉扯着。Playfully mischievous and teasing, the puppy tugged at her shoe, pulling it with paws trembling with playfulness. 14. 他静静地在花园里反思和思考,他的步伐充满了沉思。Quietly reflective and thoughtful, he walked in the garden, his steps measured with a mind filled with contemplation.15. 她害怕而焦虑地等待着结果,她的心充满了紧张地跳动着。Fearfully anxious and apprehensive, she awaited the result, her heart pounding with a chest filled with tension.16. 他大胆地冒险和勇敢地攀登山峰,他的步伐充满了勇气。Boldly adventurous and daring, he climbed the mountain, his steps firm with a spirit filled with courage.17. 她温暖而充满爱意地拥抱着她的孩子,她的手臂环绕着,心中充满了温柔。Warmly affectionate and loving, she hugged her child, her arms encircling with a heart filled with tenderness.18. 他敏锐而有洞察力地分析着情况,他的目光充满了洞察力。Keenly observant and perceptive, he analyzed the situation, his eyes scanning with a gaze filled with insight.19. 她在墓前悲伤而悲痛地哭泣,她的眼泪充满了悲伤。Mournfully sad and sorrowful, she wept at the grave, her tears flowing with a face filled with grief.跑步者敏捷而迅速地在跑道上冲刺,他的腿充满了能量地抽动着。Swiftly agile and nimble, the runner sprinted down the track, his legs pumping with muscles filled with energy. 21. 他耐心地忍受着痛苦,他的脸充满了决心,下巴紧咬着。 Patiently enduring and stoic, he withstood the pain, his face set with a jaw clenched in determination. 22. 她高兴而兴奋地举起奖杯,她的手臂充满了骄傲地举起。Joyfully triumphant and elated, she raised the trophy, her hands lifting with arms filled with pride.23. 又绝望又疲惫,Jane 依靠着石头坐下来。Desperate and exhausted, Jane sat down against a rock.24. 非常吃惊,Poppy 向后跳。Amazed, Poppy leapt backwards25.正陷人沉思,她似乎没有注意到所有人都在看着她。Lost/Deep in thought, she did not seem to notice that everyone was looking at her.25.她非常害怕,让我跟她一起去。Frightened: she asked me to go with her.26. 又累又渴,他走向茶舍。Tired and thirsty, he went to the tea house.27. 我的爸爸,非常热心,甚至自愿要开车送他回家。Warmhearted, my father even volunteered to drive him to their home.28.不能抑制住他的高兴和激动,他一下子扑到我的怀里,道:妈妈,辛苦了。Unable to contain his joy and excitement, he threw himself into my arms,murmuring,“Thank you. dear mum.”29.虽然紧张但是坚定,我抬起来了头。Nervous yet determined, I raised my head.30. 非常兴奋,他拉近了这个男孩,眼里满是感激。Excited, he pulled the boy close, gratitude in eyes非常开心,也很焦虑,我真正意识到这对我来时是追求梦想的一个宝贵机会Exceedingly delighted and anxious, I was exactly aware that it was a precious opportunity for me to pursue my dream.我站在那,默不作声,一动不动。I stood there,silent and motionless。33.完全不知所措,我感到我喉咙突然发紧,膝盖发软。Totally at a loss, I felt my throat abruptly tightened and my knees felt weak34. 既焦虑又期待,我大步走向客厅。Anxious and expectant, we strode to the living room.35.非常害怕,Eli 和我尝试了我们知道的所有防熊举措。Terrified, Elli and I tried all the bear defense actions we knew.我很后悔我最开始的愚蠢的想法,情不自禁地抽泣起来,“谢谢妈妈,谢谢到场的每一个人。你们让我发现了感恩节的真正意义-感恩和团聚.”Regretful for my initial stupid idea, I couldn't help sobbing, “My thanks go to mother and everyone present, You make me find the truth of Thanks giving day--gratitude and reunion.’37.非常担心我在所有观众前丢了脸,我能感觉到我的心砰砰跳了起来.Extremely worried that I'd lose face in front of all the audience, I could feel my heart pounding.38.困惑又好奇地,Laula 撕开了包裹,小心地打Puzzled and curious, Laula tore the parcel open cautiously.39.Hilda 对此事感到沮丧,但并没有气馁,她决定暗中监视 MayaUpset but not discouraged by this event, Hilda decided to do some spying on Maya.他又激动又感动,顺着声音出去求助。Excited and moved , he followed the sound and went out for help.41.年轻又充满活力,他们准备好迎接任何挑战Young and energetic, they are ready to take on any challenges.又冷又饿,他走在街上Cold and hungry, he walked in the street.疲惫但开心,她在漫长的一天工作后回到家。Tired but happy, she returned home after a long day of work.43.充满信心,他走进竞赛室Full of confidence, he entered the competition room.害怕迟到,她乘出租车去上学Afraid of being late, she took a taxi to school. 展开更多...... 收起↑ 资源预览