资源简介 2024学年第二学期浙江省精诚联盟适应性联考高三语文参考答案及解析1.C【解析】原文明确指出,封建社会存在“对妇女的压迫”,而剧版将蜘蛛精改为被收服看守门户的结局,是更符合现当代主流价值规,而非君权、父权价值观。选项C偷换概念,价值观归属错位。2.D【解析】原文提到剧版处理原著庞杂问题的核心手段是“集中主线故事”“采用一集一个故事的叙事模式”,即通过“结构重组”而非“大量删减人物”。选项D将“删减次要人物”作为主要手段,曲解文意。3.B【解析】原文核心观点为“尊重原著精神”即抓住原著核心思想,并在此前提下进行合理改编(如删除迷信内容、调整价值观)。选项B完整涵盖“保留核心”与“合理创新”两个维度,与材料内涵完全一致。A选项过于机械且与原文矛盾,C项和D项均违背改编原则,均不符合题意。4.(4分)①通过原著与剧版在形象、情节上的差异对比,将“尊重原著精神”等抽象改编原则具象化,增强了论据实证性。②将原著的时代局限与现代价值观进行对比,凸显改编具有客观必要性,时代必然性,使论证更严密,有说服力。③通过对比凸显剧版的人文关怀,使读者感受到改编对“人情味”的注入,以情感共鸣佐证改编的艺术价值。(答出2点即满分)【解析】通过原著与剧版的具体差异对比(如蜘蛛精结局从"打烂"改为"看守门户"),将"尊重原著精神"升华主题“等抽象原则转化为具体案例,让读者直观理解玫编意图,增强论据的可信度。对比原著的时代局限(封建迷信、性别压迫)与现代价值观(科学精神、性别平等),揭示改编是修正时代缺陷的必然选择(如删除唐太宗游地府情节),证明"超越原著"具有客观合理性,增强论证的严密性。通过角色结局与情感线调整(如九头虫被射杀、小白龙三角恋的增补),展现剧版对"人情味"的注入。这种对比使观众感受到角色从工具性到人性化的转变,最终以情感共鸣佐证改编的艺术生命力。5.(6分)答案:①经典改编需以情感为驱动力。杨洁导演明确提出“没有‘情’就失去灵魂”,如剧版通过增补小白龙的情感线填补原著空白,使其形象更立体。(2分)②经典改编需修正原著的时代局限。如《西游记》原著对女性妖精的残酷惩罚反映封建男权思想,而剧版的调整既保留“惩恶”框架,又以“从轻发落”展现现代平等观。(2分)③情感共鸣是经典跨越时代的纽带。如剧版对九头虫、万圣公主结局的改编,既满足观众对“正义”的期待,又以“不赶尽杀绝”体现人性克制,通过情感投射实现价值传承。(2分)【解析】杨洁导演关于“人情味”的观,点揭示了经典改编的核心逻辑:情感是跨越时代与媒介的永恒纽带。剧版《西游记》的改编实践印证了这一理念。原著中扁平化的角色通过情感逻辑获得新生,如小白龙因“三角恋”背叛而触犯天条的设计,将神话人物从符号化标签转化为具有情感动机的鲜活个体,填补了原著对其沦为“工具性坐骑”的叙事空白。这种改编不仅让角色形象立体化,更使观众在神话框架中感受到人性的温度。同时,剧版对原著封建价值观的修正也渗透着人文关怀:蜘蛛精从“脓血淋淋”的惨死改为被收服看守门户,万圣公主免于被钉耙打死的厄运,这些调整既保留了“惩恶”的道德框架,又以量刑轻重的差异传递现代平等观,将古典叙事中的血腥惩戒转化为更具人性的教化隐喻。而在九头虫被射杀、小白龙对旧爱手下留情等情节中,改编既满足观众对“正义”的期待,又以克制的处理方式引发对角色命运的情感投射。这些救编证明,经典影视化并非对原著的机械复刻,而是通过注入情感逻辑与人性思考,在修正时代局限的同时构建新的价值共鸣,高三语文参考答案及解析第1页共6页绝密★考试结束前2024学年第二学期浙江省精诚联盟适应性联考高三语文试题考生须知:1.本试题卷共8页,满分150分,考试时间150分钟。2.答题前,在答题卷指定区域填写班级、姓名、考场号、座位号及准考证号。3.所有答案必须写在答题卷上,写在试卷上无效。4.考试结束后,只需上交答题卷。一、现代文阅读(35分)(一)现代文阅读I(本题共5小题,19分)阅读下面的文字,完成1~5题。但凡读过一遍《西游记》原著,都会发现杨洁导演拍摄的86版电视剧从人物形象到内容,都有不少改编,例如原著里身不满四尺、尖嘴缩腮的孙悟空并未被还原,孙悟空的形象更多参考了几百年来民间逐渐形成的美猴王形象;猪八戒也不是粗糙的野猪形象,而整体造型偏向憨态可爱风格。刷情方面改编也不少,有些人物结局甚至出现颊覆。可绝大多数看过原著的读者,并没有苛贵这些改动。查阅当年论文,会发现不少学者对这版《西游记》中一些改编持赞扬态度,甚至认为它的不少改编是成功的,升华了主题,是超越原著的。看到“超越原著”这样的评价,不少人心里难免咯蹬一下,尤其是在今天网络上,兴起一种言必称原著、行必奉原著的观念,谁也不敢轻易说出这四个字。回顾近半个世纪以来,随着电视剧的兴起,小说改编为影视剧成为常见现象,近有武侠、仙侠小说,远有四大名著及各种历史、公策、侠义小说。尤其是四大名著这类传世数百年的经典,改编它必然绕不过是否尊重原著这一问题。如何才算尊重原著呢?这个问题在20世纪八九十年代在学界就有过热烈讨论,学者沈伯俊提出具有代表性的观点,即当古典名著作为正剧拍摄时,应抓住原著精神是什么,在尊重原著精神前提下可以进行合理改编,慎重随意发挥。这与杨洁导演提出的“忠于原著,慎于翻新”的观,点很接近。此外,当时文艺工作者对于原著改编还抱有一个远大目标,就是“升华主题,超越原著”。他们认为古典作品往往难以避免时代局限,现代创作者对于很多问题的认知应该更成熟,尤其是作为面向全国观众的电视剧,对一些不合时宜的价值观,文艺工作者有进行修正和改编的义务,使之适合各年龄阶层的人观看。《西游记》原著因成书过程十分复杂,故事庞杂而枝蔓,内容与情节亦难免有前后抵牾之处。而影视剧要在有限时间内讲好主线故事、塑造人物形象,必然要求故事情节集中而合乎逻辑,故事发展节奏张弛有致。《西游记》电视剧显然在梳理剧情方面做出不少努力,最终采用一集一故事的叙事模式,很好解决了对节奏的把握。在价值取向上,影视剧也对原著一些情节进行调整。当时我国处于改苹开放初期,崇尚科学、反对迷信是时代风尚,因此凡涉及佛教因果轮回观念、道教金丹学说,以及一些血腥、内容,剧组往往予以删除或者弱化,例如原著里非常重要的唐太宗游地府一节,在电视剧里就只字未提。封建社会对妇女的压迫也是新社会所批判的,但《西游记》恰恰产生于君权、父权至上的时代,所以原著对女性妖精比男性妖精要苛刻得多。唐僧一行取经途中遭遇的女妖,无论大恶小恶,基本下场凄惨。具有代表性的是第七十二回至七十五回。小说里,作为首恶的百眼魔君被孙悟空请来的毗蓝婆用昴日星官眼里炼出的绣花针降服后带走,让其看守门户。而七只蜘蛛精,下场却很惨,被高三语文试题第1页共7页 展开更多...... 收起↑ 资源列表 2025浙江省精诚联盟适应性联考-语文答案.pdf 2025浙江省精诚联盟适应性联考-语文试卷.pdf