资源简介 (共30张PPT)阿房宫赋杜牧名噪一时的大观园壹不可磨灭的篇章——圆明园阿房宫杜牧,字牧之,唐京兆万年人。晚年居住在长安城南的樊川别墅,后世因称他“杜樊川”,晚唐时期杰出诗人,与李商隐并称为“小李杜”,著名的“文赋”和古文大家。古文方面,多为针砭时事的作品。在“赋”这种文体由骈骊趋向散文化的进程中作出了卓越的贡献。《阿房宫赋》: 历来被人们视为“文赋”的开先河之作,典范之作。自学:知人论世 赋赋者,铺也。古文体。铺采摛(chī,舒展)文,体物写志也。艺术表现:注重铺陈,讲究声韵之美,使用华丽词藻,着上绚丽色彩。内容重在:摹写事物,抒发情感,表达思想。缦回 囷囷焉不霁何虹 辇来于秦妃嫔媵嫱 焚椒兰辘辘 杳不知尽态极妍 摽掠鼎铛 逦迤锱铢 架梁之椽在庾之粟粒 横槛呕哑 参差骊山 鬟生字词mànqūnjìPín yìng qiángjiāolùyǎopiāoyánchēnglǐ yǐzī zhūchuányǔ sùjiànōuu yācēn cīhuánlíniǎn六国灭亡了,天下统一了;蜀地山林被砍伐一空,阿房宫建成了。它覆盖了三百多里地,高楼重阁遮天蔽日。(阿房宫)从骊山的北面建起,然后折向西,直通到到咸阳。课文译文(1) 六王毕,四海一;蜀山兀,阿房出。覆压三百余里,隔离天日。骊山北构而西折,直走咸阳。渭水和樊川两道河缓缓流淌,流进了宫墙。五步一座高楼,十步一座亭阁。腰带似的长廊像绸带迂回曲折,屋檐高高翘起像鸟嘴向空中飞啄。这些楼台亭阁,各自随着地势不同而建,宫殿群参差分布,彼此圆环掩抱,飞檐交错连接。盘旋着,曲折着,像蜂房那样密集,像水涡那样套连,巍峨矗立,不知道有几千万座。二川溶溶,流入宫墙。五步一楼,十步一阁。廊腰缦回,檐牙高啄。各抱地势,钩心斗角。盘盘焉,囷囷焉,蜂房水涡,矗不知乎几千万落。六王毕,四海一,蜀山兀,阿房出。覆压三百余里,隔离天日。骊山北构而西折,直走咸阳。二川溶溶,流入宫墙。五步一楼,十步一阁;廊腰缦回,檐牙高啄;各抱地势,钩心斗角。盘盘焉,囷囷焉,蜂房水涡,矗不知乎几千万落。●●●●●●●●数词→动词 统一“腰”“缦”名词→状语.像腰带一样,像丝绸一样名词→状语 像蜂房 像水涡落:座。今多指下降,衰败。~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~走:趋向 今多指行走今常用来比喻各自用尽心机,互相排挤。研讨第一段长桥卧波,未云何龙?复道行空,不霁何虹?高低冥迷,不知西东。歌台暖响,春光融融;舞殿冷袖,风雨凄凄。一日之内,一宫之间,而气候不齐。 长桥横卧在水面上,没有云彩,怎会出现蛟龙?复道凌于空中,不是雨过天晴,怎么会出现彩虹?(楼阁)高低错落,令人迷蒙,分不清南北西东。台上歌声温润,洋溢着春天般的欢乐;殿中舞袖飘拂,充满着风雨交加般的凄冷。在一天之内,在同一座宫殿之中,却(让人感到) 气氛如此不同。课文译文(1)长桥卧波,未云何龙?复道行空,不霁何虹?高低冥迷,不知东西。歌台暖响,春光融融;舞殿冷袖,风雨凄凄。一日之内,一宫之间,而气候不齐。●●●名词→动词 出现云彩 出现龙 出现彩虹●“响”动词→名词 歌声研讨第一段总写外貌细写内部先写楼阁次写长桥复道后写宫中歌舞盛况第一段(巨大耗资、宏伟规模、楼阁之高)建筑人物宏伟壮丽六国的妃嫔宫女、诸侯王族的女儿孙女,辞别了故国的宫殿阁楼,乘坐辇车来到秦国,她们早上唱歌,晚上弹琴,成为秦皇的宫人。每天清晨,只见明亮的星光晶莹闪烁,原来是她们打开了梳妆的明镜;又见墨绿的云彩纷纷扰扰,原来是她们一早在梳理发鬓;渭水涨起一层油腻,那是她们洗脸后泼下的脂粉水呀;轻烟缭绕,香雾弥漫,那是她们焚烧异香的椒兰。妃嫔媵嫱,王子皇孙,辞楼下殿,辇来于秦,朝歌夜弦,为秦宫人。明星荧荧,开妆镜也;绿云扰扰,梳晓鬟也;渭流涨腻,弃脂水也;烟斜雾横,焚椒兰也。雷霆忽然震响,原来是宫车从这里驰过;辘辘的车轮声渐听渐远,杳然无声,不知它到向何方。宫女们每一处肌肤,每一种姿态,都极力显示自己的妩媚娇妍,她们久久地伫立着,眺望着远处,希望皇帝能光临宠幸。可怜有的人三十六年始终未曾见过皇帝的身影。 雷霆乍惊,宫车过也;辘辘远听,杳不知其所之也。一肌一容,尽态极妍,缦立远视,而望幸焉。有不见者,三十六年。妃嫔媵嫱,王子皇孙,辞楼下殿,辇来于秦。朝歌夜弦,为秦宫人。明星荧荧,开妆镜也;绿云扰扰,梳晓鬟也;渭流涨腻,弃脂水也;烟斜雾横,焚椒兰也。雷霆乍惊,宫车过也;辘辘远听,杳不知其所之也。一肌一容,尽态极妍,缦立远视,而望幸焉;有不得见者三十六年。●●●名词作状语,乘辇车·成为●明亮的样子●●●●动词,到宠幸姿态美丽●●延伫、久立研讨第二段众多宫妃的由来宫中荒淫奢靡的生活宫中生活之奢侈腐朽小结:写阿房宫里的美人,揭露秦朝统治者 奢靡的生活,为下文的议论做准备。第二段内容分析第一句:照应“六王毕,四海一”。2 第二、三句:写宫人梳妆打扮,着力表现其明艳动人。3 第四五句:写宫人的凄惨生活,揭示秦始皇生活的骄奢淫逸。燕赵之收藏,韩魏之经营,齐楚之精英,几世几年,剽掠其人,倚叠如山;一旦不能有,输来其间,鼎铛玉石,金块珠砾,弃掷逦迤,秦人视之,亦不甚惜。课文译文(3)燕国赵国收藏的珠玉,韩国魏国聚敛的金银,齐国楚国的金银财宝,多少代,多少年,从百姓那里劫掠而来,堆积如山;一旦(国家灭亡)不能再占有,统统运进了阿房宫中,于是,(秦人)把宝鼎视为铁锅,把美玉看作石头,把黄金视同土块,把珍珠看成石子,随地丢弃,秦人看着这些宝物并不怎么爱惜。研讨第 三段●●●●都是名词用着动词,当作铁锅;当做石头都是名词用着状语,把宝鼎,把美玉▲▲古今异义词、动词作名词指收藏的金银珠宝,经营的金银珠宝。▲古今异义词,金银财宝。由写人的被欺辱转而写物被践踏。聚敛珍宝肆意挥霍攻击●▲▲积累连接着、到处都是燕赵之收藏,韩魏之经营,齐楚之精英,几世几年,摽掠其人,倚叠如山;一旦不能有,输来其间,鼎铛玉石,金块珠砾,弃掷逦迤,秦人视之,亦不甚惜。唉!一个人的心思,就是千万人的心思啊。秦始皇喜欢繁华奢侈,老百姓也顾念着自己的家。为什么搜刮财宝时连一丝一毫都不放过,挥霍起来却把它当作泥沙一样呢?那支撑屋梁的柱子,比田里的农夫还要多;架在屋梁上的椽子,比织布机上的织女还要多;闪闪发光的钉子,比谷仓里的谷粒还多。 嗟乎!一人之心,千万人之心也。秦爱纷奢,人亦念其家。奈何取之尽锱铢,用之如泥沙?使负栋之柱,多于南亩之农夫;架梁之椽,多于机上之工女;钉头磷磷,多于在庾之粟粒;参差不齐的瓦缝,比人们身上穿的丝缕还要多;满宫横横竖竖的栏杆,比全国的城墙还要多;管弦乐声比闹市里的人声还要喧闹。这就使天下的人民不敢说,却敢在心里充满愤怒,秦始皇这暴君的心一天天地骄奢顽固。于是戍边的士卒怒吼起来,函谷关被攻破,楚国人一把大火,可惜(那豪华宫殿)变成了焦土!瓦缝参差,多于周身之帛缕;直栏横槛,多于九土之城郭;管弦呕哑,多于市人之言语。使天下之人,不敢言而敢怒,独夫之心,日益骄固。戍卒叫,函谷举,楚人一炬,可怜焦土。嗟乎!一人之心,千万人之心也。秦爱纷奢,人亦念其家。奈何取之尽锱铢,用之如泥沙?使负栋之柱,多于南亩之农夫;架梁之椽,多于机上之工女;钉头磷磷,多于在庚之粟粒;瓦缝参差,多于周身之帛缕;直栏横槛,多于九土之城郭;管弦呕哑,多于市人之言语。使天下之人,不敢言而敢怒。独夫之心,日益骄固。戍卒叫,函谷举,楚人一炬,可怜焦土!~~~~~~~~~~jiàn繁华奢侈古今异义词,可惜形容极其细微顽固拔,攻占名词作动词,变成焦土研讨第三段使负栋之柱,多于南亩之农夫;架梁之椽,多于机上之工女;钉头磷磷,多于在庾之粟粒;瓦缝参差,多于周身之帛缕;直栏横槛,多于九土之城郭;管弦呕哑,多于市人之言语。秦人乐苦剥削与被剥削排比对比夸张摆出了秦统治者把自己的奢侈享乐建立在人民痛苦生活之上的罪证。第三段珍宝数量处置六国 (剽掠其人)倚叠如山鼎铛玉石, 金块珠砾, 弃掷逦迤穷奢极欲贪欲挥霍灭亡一人之心秦爱纷奢千万人之心人亦念其家使……多于……(六个排比)叫、举、一炬常情积怨爆发三、写秦始皇因为骄奢淫逸而自取灭亡。来源 灭六国者,六国也,非秦也。族秦者,秦也,非天下也。嗟乎!使六国各爱其人,则足以拒秦;使秦复爱六国之人,则递三世可至万世而为君,谁得而族灭也?秦人不暇自哀,而后人哀之;后人哀之而不鉴之,亦使后人而复哀后人也。唉!使六国灭亡的,是六国自己,不是秦国。消灭秦宗族的是秦统治者本身,也不是天下的人民。唉!假使六国诸侯各自爱护自己的百姓,那么就足够用来抵抗强秦;如果秦(在统一全国后)同样能爱护六国的百姓,那么就可以从二世、三世以至传到万世一直作君王,谁又能得到王位且消灭整个家族呢?秦王朝的统治者来不及哀叹自己,而只有让后代人去哀叹它的灭亡;后代人哀叹秦的灭亡却不能引以为鉴,也会使他的后代人再哀叹他(重蹈秦的覆辙)。研讨第四段写作背景《阿房宫赋》作于唐敬宗宝历元年。23岁的杜牧在《上知己文章启》中说:“宝历大起宫室,广声色,…故作《阿房宫赋》。”唐敬宗李湛16岁继位,好声色,兴土木,游宴无度,不视朝政,在位3年为宦官刘克明所杀。作者借此赋表面铺写阿房宫的兴、毁,实则用秦骄奢致亡的故事,规劝本朝当政者,以古为鉴,明兴亡大道。表达出一个封建时代正直文人忧国忧民、匡世济民的情怀。第四段总结六国和秦灭亡的原因讽谏唐王朝勿悲剧重演卒章显志不爱民哀之,鉴之观古今之成败,成,人也,非天也;败,亦人也,非天也。成败得失,皆由人也,非关天也。得失之故,归之于天,亦惑矣!奢 亡 鉴(体物)铺陈)一人之心,千万人之心也推理分析后人哀之而不鉴之寄托讽喻对偶排比排比夸张背景、巨大耗费、宏伟规模生活荒淫、奢靡、珠宝陈设阿房宫赋写志阿房宫赋杜牧剽掠其人(建宫宇)自灭秦朝六国不爱六国之人(阿房宫)自族唐 宝历大起宫室 广声色(哀之而不鉴之)自取灭亡 展开更多...... 收起↑ 资源预览