10《苏武传》课件(共76张PPT)2025-2026学年统编版高中语文选择性必修中册

资源下载
  1. 二一教育资源

10《苏武传》课件(共76张PPT)2025-2026学年统编版高中语文选择性必修中册

资源简介

(共76张PPT)
塞外飞沙,冷风拂面。有这么一个人,他远离故国山河,却不移心中那份守望的精神;他北海牧羊,饮雪吞毡,在冰天雪地中苦忍19载,一颗赤胆忠心如烈火般未曾冷却;他富贵不淫,威武不屈,他用一个大丈夫顶天立地的脊梁担当起人间大义,铸就了千古忠魂。
这个人就是苏武。今天,我们一起走近《苏武传》。
情景导入




了解《汉书》的相关知识及苏武的生平事迹。
鉴赏体会对比手法、语言描写等对人物塑造的作用。
掌握文言知识,疏通文意,理清文章的脉络。
学习苏武的民族气节,培育爱国主义精神。
作者简介
班固(32—92年)字孟坚。东汉著名史学家、文学家。史学界:与司马迁并称为“班马”;文学界:与扬雄并被称为“班扬”;地理界:与张衡并被称为“班张”;辞赋:汉赋四大家(司马相如、扬雄、班固、张衡)之一,有辞赋《两都赋》。
扶风安陵(今陕西咸阳)人。 少年时就能作文诵诗赋,长大后博览群书。其父班彪曾续司马迁《史记》作《史记后传》,未成而故。班固立志继承父业,在《后传》基础上,进一步广搜材料,编写《汉书》。后因有人向汉明帝诬告他篡改国史,班固被捕入狱。其弟班超(投笔从戎)上书解释,班固始得获释,被任命为兰台令史,经过二十多年的努力,写成了《汉书》。汉和帝永元元年,班固随窦宪出征匈奴,不久窦宪因"谋反案"被诛,班固也受牵连被捕,死于狱中。
作品《汉书》
作者——东汉班固撰写,其中,八表和十志中的“天文志”是班固去世后由其妹班昭和同乡马续完成。
性质——《汉书》(或称《前汉书》)是我国第一部纪传体断代史,是古代传记文学名著。其中收录了西汉大量的辞赋和散文,有总集的性质。它与《后汉书》《史记》《三国志》并称为“前四史”。
内容体例——记录了汉高祖元年(前206)至王莽地皇四年(23)共229年的历史,体例继承《史记》,但略有变更。只是改“书”为“志”,取消“世家”并入“列传”,全书有十二本纪、七十列传、八表、十志,共100篇。
比较异同:《史记》与《汉书》
《汉书》 《史记》
体裁
时间跨度
体例
我国第一部纪传体断代史
我国第一部纪传体通史
230年左右
3000多年
本纪、列传、志、表
本纪、世家、、列传、书、表
时代背景
匈奴,是以游牧为主擅长骑射的民族。秦末汉初以来,匈奴首领以其控弦之士30余万,东败东胡,西逐月氏(yuè zhī),北服丁灵,不断南下袭扰。汉高祖刘邦曾亲征匈奴,却被围于白登山,只能屈辱和亲。后经过六十多年,尤其是“文景之治”的休养生息后,至武帝时,国力空前强盛,汉朝开始对匈奴进行了几次大规模用兵(前127年,派卫青占领河套地区,前121年派霍去病夺取富庶的河西走廊,前119年卫、霍分东西两路进攻漠北)。至武帝末年,匈奴力量被明显削弱,汉朝北方的威胁基本解除。汉朝的政策也由强硬的武力变为恩威并举,双方遂有互派使者以示亲善的举动。但双方在表面和好的背后,也在窥探着对方的虚实。恰好匈奴单于有意示好,于是派苏武出使与匈奴修好。苏武出使匈奴,就是在这一历史背景下发生的。
解题:苏武传
①“苏武”,汉武帝派去出使匈奴的使者。
②“传”,人物传记。
初读正音
栘( )中 厩( )监  弩( )
且鞮( ) 单( )于 缑( )王
王浞( ) 昆邪( )王 阏氏( )
重( )负国 秩訾( ) 熅( )火
北阙( ) 啮( )雪 旃( )毛
牧羝( ) 廪( )食 节旄( )
於靬( ) 弋( )射 纺缴( )
檠弓弩( ) 棫( )阳宫 扶辇( )
斧钺( )

jiù

jūdī
chán
gōu
zhuó
hún yé
yān zhī
zhòng

yūn
què
niè
zhān

lǐn
máo
wūjiān

zhuó
qíng

niǎn
yuè
用一句话概括文章大意。
整体感知
课文主要记叙苏武出使匈奴,被羁留十九年的艰苦历程后,终得归汉。
为何出使?
为何被扣留?
如何归汉?
怎样的历程?
第一部分(1段)缘由:奉命出使匈奴,以通和好
第1层(2、3):虞常谋反,牵涉苏武
第2层(4、5):卫律逼降,苏武不屈
第3层(6):流放北海,杖节牧羊
第4层(7、8):李陵劝降,完全失败
第三部分(9、10段)结局:历尽磨难,终归汉朝
第二部分
(2--8段)
遭遇:
武,字子卿。少(shào)以父任,兄弟并为郎。稍迁至栘(yí)中厩(jiù)监。时汉连伐胡,数(shuò)通使相窥观。匈奴留汉使郭吉、路充国等前后十余辈,匈奴使来,汉亦留之以相当(dàng)。天汉元年,且(jū)鞮(dī)侯单(chán)于初立,恐汉袭之,乃曰:“汉天子我丈人行(háng)也。”尽归汉使路充国等。
并:都。
郎:官名,汉代专指皇帝的侍从官。稍:渐渐。迁:升迁。
栘中厩:汉有栘园,园中有马厩,即马棚。监:管事的官员,此指管马厩的官。
胡:这里指匈奴 。数:屡屡、多次。十余辈:十几批。
当:抵押。相当:古今异义,古义:相抵。相当:今义:副词,表程度。单于:匈奴的最高首领。
丈人:对长辈的尊称。行:辈。
归:使……归,放归。
汉天子我丈人行也 【判断句】
研读文本
第一段:
武,字子卿。少(shào)以父任,兄弟并为郎。稍迁至栘(yí)中厩(jiù)监。时汉连伐胡,数(shuò)通使相窥观。匈奴留汉使郭吉、路充国等前后十余辈,匈奴使来,汉亦留之以相当(dàng)。天汉元年,且(jū)鞮(dī)侯单(chán)于初立,恐汉袭之,乃曰:“汉天子我丈人行(háng)也。”尽归汉使路充国等。
译文:苏武,字子卿。年轻时凭借父亲职位的关系而被任用,兄弟三人都做了皇帝的侍从官。渐渐升到移中厩监。当时汉朝接连讨伐匈奴,屡次互派使者窥探观察对方的情况。匈奴扣留了汉使郭吉、路充国等,先后十几批人。匈奴使者来汉朝,汉朝也同样扣留他们以相抵。天汉元年,且鞮侯单于刚刚被立为单于,害怕汉朝攻击,就说:“汉天子是我的长辈。”把路充国等人都放回汉朝。
研读文本
第一段:
武帝嘉其义,乃遣武以中郎将使持节送匈奴使留在汉者,因厚赂(lù)单于,答其善意。武与副中郎将张胜及假吏常惠等募士斥候(hòu)百余人俱。既至匈奴,置币遗(wèi)单于;单于益骄,非汉所望也。
嘉:赞许。 义:做事合乎情理。
中郎将:皇帝的侍卫长。节:使臣所持信物,就是凭证,以竹为杆,柄长八尺,上缀以旄牛尾,共三层,又称“旄(máo)节”。
匈奴使留在汉者【定语后置】“留在汉之匈奴使”。
因:趁机。 赂:赠送财物。
假吏:临时委任的使臣属官。假,暂时的,代理的。
募:招募。士:士卒。斥候:侦察人兵。
俱:一同(前往)。“俱”后省略动词谓语,如“往、去”。
币:财物。遗:赠送。
益:渐渐。
研读文本
第一段:
武帝嘉其义,乃遣武以中郎将使持节送匈奴使留在汉者,因厚赂(lù)单于,答其善意。武与副中郎将张胜及假吏常惠等募士斥候(hòu)百余人俱。既至匈奴,置币遗(wèi)单于;单于益骄,非汉所望也。
译文:汉武帝赞许他这种合乎情理的做法,于是派遣苏武以中郎将的身份出使,持旄节护送扣留在汉的匈奴使者回国,趁机送给单于很丰厚的礼物,答谢他的好意。 苏武同副中郎将张胜以及临时委派的使臣属官常惠等,加上招募来的士卒、侦察人员一百多人一同前往。到了匈奴那里后,备办了一些财物赠给单于。单于渐渐傲慢,不是汉所期望的那样。
研读文本
第一段:
苏武出使匈奴的背景和任务(目的)是什么?(用原文回答)
这样的背景有什么作用?(暗示了什么?)
01
“时汉连伐胡,数通使相窥观。匈奴留汉使郭吉、路充国等前后十余辈。匈奴使来,汉亦留之以相当。”
背景:
“送匈奴使留在汉者” “厚赂单于,答其善意”
——以求通好
目的:
作用:表明苏武出使严酷历史环境——汉匈矛盾,同时交代匈奴尽管后来“尽归汉使路充国等”,却只是“且鞮侯单于初立,恐汉袭之”的缓兵之计,并非真心和好。所以当汉武帝派苏武护送扣留在汉朝的匈奴使者还朝,并“厚赂单于”时,“单于益骄”,这也是后来单于扣留苏武一行的原因。(埋下伏笔)
方欲发使送武等,会缑(gōu)王与长水虞常等谋反匈奴中。缑王者,昆(hún)邪(yé)王姊(zǐ)子也,与昆邪王俱降汉,后随浞(zhuó)野侯没胡中;及卫律所将降者,阴相与谋劫单于母阏(yān) 氏(zhī)归汉。会武等至匈奴。虞常在汉时,素与副张胜相知,私候胜曰:“闻汉天子甚怨卫律,常能为汉伏弩(nǔ)射杀之,吾母与弟在汉,幸蒙其赏赐。”张胜许之,以货物与常。
方:正。发:派遣。
会:碰上、适逢。
……等谋反(于)匈奴中:【省略/状后】
没:陷入。及:和,连同。
将:率领。 阴:暗地里。
相与:共同、一起。
阏氏:匈奴单于正妻的称号。
素:一向。相知:相熟识,有交情。私:私底下。 候:看望,拜见。怨:恨。 幸:希望。
蒙:蒙受、得到。
货物:财物。
研读文本
第二段:
方欲发使送武等,会缑(gōu)王与长水虞常等谋反匈奴中。缑王者,昆(hún)邪(yé)王姊(zǐ)子也,与昆邪王俱降汉,后随浞(zhuó)野侯没胡中;及卫律所将降者,阴相与谋劫单于母阏(yān) 氏(zhī)归汉。会武等至匈奴。虞常在汉时,素与副张胜相知,私候胜曰:“闻汉天子甚怨卫律,常能为汉伏弩(nǔ)射杀之,吾母与弟在汉,幸蒙其赏赐。”张胜许之,以货物与常。
译文:汉正要打发派送苏武等人,适逢缑王与长水人虞常等人在匈奴谋反。缑王是昆邪王姐姐的儿子,与昆邪王一起降汉,后来又跟随浞野侯陷没在匈奴,还有卫律带领的那些投降匈奴的人,暗中一起策划劫持单于的母亲阏氏归附汉朝。正好苏武等人出使到匈奴。虞常在汉的时候,一向与副使张胜有交情,私下拜访张胜,说:“听说汉天子很痛恨卫律,我虞常能为汉朝埋伏弩弓射死他。我的母亲与弟弟都在汉,希望受到汉天子的照顾。”张胜答应了他,把财物送给了虞常。
研读文本
第二段:
后月余,单于出猎,独阏氏子弟在。虞常等七十余人欲发,其一人夜亡,告之。单于子弟发兵与战,缑王等皆死,虞常生得。单于使卫律治其事。张胜闻之,恐前语发,以状语(yù)武。武曰:“事如此,此必及我,见犯乃死,重(zhònɡ)负国!”欲自杀,胜惠共止之。虞常果引张胜。单于怒,召诸贵人议,欲杀汉使者。左伊秩訾(zī)曰:“即谋单于,何以复加?宜皆降之。”
发:动手。亡:逃跑。
告:告发。生得:被活捉。
治其事:审理这个案件。
发:暴露、泄露。
以:把。状,情况。语:告诉。
及:牵连。 见犯:被侮辱。见,被。见犯乃死:被动句。
重:更加。 引:牵扯。
贵人:贵族大臣。左伊秩訾:匈奴王号,指左伊秩訾王。匈奴王号有“左”、“右”之分。
即:假使 。何以复加:宾语前置,正确语序“以何复加”。
降:使……投降。
研读文本
第三段:
后月余,单于出猎,独阏氏子弟在。虞常等七十余人欲发,其一人夜亡,告之。单于子弟发兵与战,缑王等皆死,虞常生得。单于使卫律治其事。张胜闻之,恐前语发,以状语(yù)武。武曰:“事如此,此必及我,见犯乃死,重(zhònɡ)负国!”欲自杀,胜惠共止之。虞常果引张胜。单于怒,召诸贵人议,欲杀汉使者。左伊秩訾(zī)曰:“即谋单于,何以复加?宜皆降之。”
译文:一个多月后,单于外出打猎,只有阏氏和单于的子弟在家。虞常等七十余人准备起事,他们中一人夜晚逃走,告发了这件事。单于子弟派兵与他们交战,缑王等都战死;虞常被活捉。单于派卫律审理这个案件。张胜听到这个消息,担心他和虞常私下所说的那些话被揭发,便把情况告诉了苏武。
研读文本
第三段:
后月余,单于出猎,独阏氏子弟在。虞常等七十余人欲发,其一人夜亡,告之。单于子弟发兵与战,缑王等皆死,虞常生得。单于使卫律治其事。张胜闻之,恐前语发,以状语(yù)武。武曰:“事如此,此必及我,见犯乃死,重(zhònɡ)负国!”欲自杀,胜惠共止之。虞常果引张胜。单于怒,召诸贵人议,欲杀汉使者。左伊秩訾(zī)曰:“即谋单于,何以复加?宜皆降之。”
译文:苏武说:“事情已经这样了,这事一定会牵连到我们。受到侮辱才死,更加对不起国家!”想要自杀。张胜、常惠一起制止他。虞常果然供出了张胜。单于大怒,召集许多贵族前来商议,想要杀掉汉使者。左伊秩訾说:“假如谋杀单于,又用什么更严酷的刑法呢?应当都使他们投降。”
研读文本
第三段:
勾结卫律的部属。
私候张胜,得到张胜的支持。
趁单于出猎,准备起事。
被人告发,起事失败。
简述缑王、虞常谋反的经过。
02
单于使卫律召武受辞。武谓惠等:“屈节辱命,虽生,何面目以归汉?”引佩刀自刺。卫律惊,自抱持武,驰召医。凿地为坎,置煴(yūn)火,覆武其上,蹈(tāo)其背以出血。武气绝,半日复息。惠等哭,舆归营。单于壮其节,朝夕遣人候问武,而收系张胜。
受辞:听取供词。
屈/辱:使动用法。使……受屈/辱。 引:举。 坎:坑。
煴火:无焰的微火。
蹈:同“搯”,叩击,拍打。
绝:断。
复息:又能呼吸。息,气息。
舆:车。此处名词用作动词,用车载送。
壮:形容词的意动用法,认为……豪壮。
收系:逮捕监禁。
研读文本
第四段:
单于使卫律召武受辞。武谓惠等:“屈节辱命,虽生,何面目以归汉?”引佩刀自刺。卫律惊,自抱持武,驰召医。凿地为坎,置煴(yūn)火,覆武其上,蹈(tāo)其背以出血。武气绝,半日复息。惠等哭,舆归营。单于壮其节,朝夕遣人候问武,而收系张胜。
译文:单于派卫律召唤苏武来受审讯。苏武对常惠说:“失去了节操,辱没了使命 ,即使活着,还有什么脸面回到汉廷去呢!”拔出佩带的刀自刎,卫律大吃一惊,自己抱住苏武,派人骑马跑去召唤医生。医生在地上挖一个坑,放进无焰的火,使苏武背朝上卧在坑上,敲他的背来使其出血。苏武气本来已经断了,半天才又能呼吸。常惠等人哭了,用车子把苏武拉回营帐。单于钦佩苏武的节操,早晚派人问候苏武,把张胜逮捕监禁起来。
研读文本
第四段:
在这两段中,苏武的形象是通过两次自杀表现出来的,从原文中找出其自杀的情节、原因和其他人看到苏武自杀时的反应,解读其自杀的原因。(其为什么说“负国”呢)由此看出苏武什么样的品格?
03
自杀情节 自杀原因 自杀反响
欲自杀
引佩刀自刺
屈节辱命,虽生,何面目以归汉!
事如此,此必及我,见犯乃死,重负国。
卫律惊;惠等哭;单于壮其节。
自杀原因:失职,没有完成两国通好的使命;维护国家尊严(汉使代表国家,等到被侮辱后才死,会使汉朝的尊严受到损害)。
忠贞爱国
舍生取义
武益愈。单于使使晓武,会论虞常,欲因此时降武。剑斩虞常已,律曰:“汉使张胜谋杀单于近臣,当死;单于募降者赦罪。”举剑欲击之,胜请降。律谓武曰:“副有罪,当相坐。”武曰:“本无谋,又非亲属,何谓相坐?”复举剑拟之,武不动。律曰:“苏君,律前负汉归匈奴,幸蒙大恩,赐号称王,拥众数万,马畜弥山,富贵如此。苏君今日降,明日复然。空以身膏(gào)草野,谁复知之?”武不应。
益:渐渐。
使使:派遣使者。前一个“使”是动词,后一个“使”是名词。
晓:通知。
会:会同。 论:判罪。
因:趁机。 降:使……降。
近臣:亲近之臣,是卫律自指。
当死:判处死罪。当:判处。
相坐:相连坐(治罪)。
拟:比画。
然:这样
膏:滋润。
研读文本
第五段:
武益愈。单于使使晓武,会论虞常,欲因此时降武。剑斩虞常已,律曰:“汉使张胜谋杀单于近臣,当死;单于募降者赦罪。”举剑欲击之,胜请降。律谓武曰:“副有罪,当相坐。”武曰:“本无谋,又非亲属,何谓相坐?”复举剑拟之,武不动。律曰:“苏君,律前负汉归匈奴,幸蒙大恩,赐号称王,拥众数万,马畜弥山,富贵如此。苏君今日降,明日复然。空以身膏(gào)草野,谁复知之?”武不应。
译文:苏武渐渐痊愈。单于派使者通知苏武,会同判定虞常的罪,想趁这个时候使苏武投降。用剑斩杀虞常后,卫律说:“汉使张胜,谋杀单于亲近的大臣,判处死罪。单于招募投降的人,赦免他们的罪。”举剑要击杀张胜,张胜请求投降。卫律对苏武说:“副使有罪,应该连坐到你。”苏武说:“我本来就没有参予谋划,又不是他的亲属,说什么连坐?”卫律又举剑做样子要杀苏武,苏武一动不动。
研读文本
第五段:
武益愈。单于使使晓武,会论虞常,欲因此时降武。剑斩虞常已,律曰:“汉使张胜谋杀单于近臣,当死;单于募降者赦罪。”举剑欲击之,胜请降。律谓武曰:“副有罪,当相坐。”武曰:“本无谋,又非亲属,何谓相坐?”复举剑拟之,武不动。律曰:“苏君,律前负汉归匈奴,幸蒙大恩,赐号称王,拥众数万,马畜弥山,富贵如此。苏君今日降,明日复然。空以身膏(gào)草野,谁复知之?”武不应。
译文:卫律说:“苏君!我卫律以前背弃汉廷,归顺匈奴,幸而受到单于的大恩,赐我爵号称王;拥有数万手下、马和其他牲畜满山,如此富贵!苏君你今日投降,明日也会这样。白白地用身体给草地做肥料,谁又知道你呢!”苏武不理睬。
研读文本
第五段:
律曰:“君因我降,与君为兄弟;今不听吾计,后虽复欲见我,尚可得乎?”武骂律曰:“汝为人臣子,不顾恩义,畔主背亲,为降虏于蛮夷,何以汝为见?且单于信汝,使决人死生,不平心持正,反欲斗两主,观祸败。若知我不降明,欲令两国相攻,匈奴之祸,从我始矣!”
因:经由、通过。
虽:即使。
畔:同“叛”,背叛。
为降虏于蛮夷:状语后置,正确语序为“于蛮夷为降虏”。“蛮夷”古代指边远地区的民族。
何以汝为见:宾语前置,即“以何见汝为”,要见你干什么?为,句末语气助词。
斗,使动用法,使(汉皇帝和匈奴单于)相斗。
观祸败:有幸灾乐祸的意思。
若:你。
研读文本
第五段:
律曰:“君因我降,与君为兄弟;今不听吾计,后虽复欲见我,尚可得乎?”武骂律曰:“汝为人臣子,不顾恩义,畔主背亲,为降虏于蛮夷,何以汝为见?且单于信汝,使决人死生,不平心持正,反欲斗两主,观祸败。若知我不降明,欲令两国相攻,匈奴之祸,从我始矣!”
译文:卫律说:“你通过我的关系投降,我与你结为兄弟;今天不听我的安排,以后即使再想见我,怎么能得到机会呢?” 苏武痛骂卫律说:“你为人君之臣,人父之子,不顾君父恩义,背叛主上、抛弃亲人,在蛮夷之地做投降的奴隶,我为什么要见你呢!况且单于信任你,让你决定别人的死活,你却居心不平,不主持公道,反而想要使汉皇帝和匈奴单于二主相斗,自己幸灾乐祸,你明知道我决不会投降,想要使汉和匈奴互相攻打。匈奴灭亡的灾祸,将从(杀)我开始了!”
研读文本
第五段:
写张胜请降,有何用意
04
一个“请”字写出了张胜在卫律剑下丧失骨气、奴颜婢膝的样子,反衬了苏武宁死不屈的崇高气节。
卫律是怎样劝降苏武的 苏武又是如何应对的 看出苏武怎样的品格?
05
恐吓威逼(杀虞常,降张胜,吓苏武)——武不动
利诱——武不应
再威逼利诱——武骂律
苏武:富贵不淫、威武不屈、忠贞爱国
律知武终不可胁,白单于。单于愈益欲降之,乃幽武置大窖(jiào)中,绝不饮食。天雨(yù)雪,武卧啮(niè)雪,与旃(zhān)毛并咽之,数日不死。匈奴以为神,乃徙(xǐ)武北海上无人处,使牧羝(dī)。羝乳乃得归。别其官属常惠等各置他所。
不可胁:不可威逼而致屈服。
白:禀告。愈益:更加。
幽:囚禁。
雨雪:下雪。雨,动词,下。
啮:咬、嚼。
旃:通“毡”,毛织的毡毯。
以为:以之为,把他视为。
徙:迁移,这里是“流放”的意思。
北海:当时在匈奴北境,即今俄罗斯境内的贝加尔湖。
羝:公羊。乳,作动词,生子。
别:分开、离析。
官属:所属官吏、部下。
研读文本
第六段:
律知武终不可胁,白单于。单于愈益欲降之,乃幽武置大窖(jiào)中,绝不饮食。天雨(yù)雪,武卧啮(niè)雪,与旃(zhān)毛并咽之,数日不死。匈奴以为神,乃徙(xǐ)武北海上无人处,使牧羝(dī)。羝乳乃得归。别其官属常惠等各置他所。
译文:卫律知道苏武终究不可威逼而致屈服,报告了单于。单于越发想让他投降了。于是把苏武囚禁在一个大地窖中,断绝供应,不给他喝的、吃的。天降大雪,苏武躺着嚼雪,同毡毛一起吞下去,几日不死。匈奴人视之为神。于是把苏武迁移到北海边没有人的地方,让他放牧公羊,公羊生了小羊才放他回来。分开他的随从官吏常惠等人,分别囚禁到其他地方。
研读文本
第六段:
武既至海上,廪(lǐn)食不至,掘野鼠去(jǔ)草实而食之。杖汉节牧羊,卧起操持,节旄尽落。积五六年,单于弟於靬(wū jiān)王弋(yì)射海上。武能网纺缴(zhuó),檠(qínɡ)弓弩,於靬王爱之,给(jǐ)其衣食。三岁余,王病,赐武马畜、服匿、穹(qiónɡ)庐。王死后,人众徙去。其冬,丁令盗武牛羊,武复穷厄。
廪食:官府发给的粮食。
去:通“弆”,收藏。草实:野生果实。杖:执、拄。节:旄节。
操持:拿。
节旄:旄节上装饰的牦牛尾毛。
弋射:用绳系在箭上射猎。
网:名词用作动词,结网。
纺缴:纺织系在箭尾的丝绳。
檠:本是矫正弓弩的工具,这里用作动词,用檠矫正弓弩的意思。
服匿:亦作“服席”,盛酒酪的器皿,类似今天的坛子。
穹庐:圆顶大篷帐,犹今之蒙古包。
穷厄:困顿。
研读文本
第六段:
武既至海上,廪(lǐn)食不至,掘野鼠去(jǔ)草实而食之。杖汉节牧羊,卧起操持,节旄尽落。积五六年,单于弟於靬(wū jiān)王弋(yì)射海上。武能网纺缴(zhuó),檠(qínɡ)弓弩,於靬王爱之,给(jǐ)其衣食。三岁余,王病,赐武马畜、服匿、穹(qiónɡ)庐。王死后,人众徙去。其冬,丁令盗武牛羊,武复穷厄。
译文:苏武到北海后,匈奴断绝了他的粮食供应,他就挖野鼠穴中藏的草实充饥。他拄着汉朝的旄节牧羊,寝卧、起身都拿着,旄节上的牦牛尾毛全部脱落了。过了五六年,单于的弟弟於靬王到北海打猎。苏武能结网,纺制系在箭尾的丝绳,用檠矫正弓弩,於靬王很喜欢他,供给他衣食。三年多过后,於靬王病重,赐给苏武马匹和牲畜、盛酒酪的器皿、帐篷。於靬王死后,他的部下迁移离开。这年冬天,丁令人偷走了苏武的牛羊,苏武又陷入了困顿。
研读文本
第六段:
苏武不愿意投降,匈奴是怎样对待他的?苏武怎样应对?看出苏武怎样的品格?
06
苏武:天雨雪,武卧啮雪,与旃毛并咽之。掘野鼠去草实而食之。
杖汉节牧羊,卧起操持,节旄尽落。
——他手握旄节这个国家民族的象征,在九死一生中维持着一个使者的使命。在极端恶劣的环境艰苦求生。
①囚禁地窖,断绝饮食
②流放北海,孤独饥寒
③公羊生子,无尽绝望
第二次招降:匈奴企图用肉体和精神折磨,来消磨苏武的斗志。
苏武:忠君爱国、忠贞不渝、坚忍不拔(顽强不屈)
苏武在被囚禁流放以前两度要自杀,后来又想方设法要活下去。这是否矛盾 (判断+分析)
07
不矛盾。
自杀以避免给国家带来羞辱,维护国家尊严。
①被匈奴审讯前
②摧毁苏武肉体
顽强求生,苏武的顽强不屈代表国家的顽强不屈。
苏武以维护国家尊严作为行为准则。从全文看来,苏武将生死全然置之度外,一心考虑的是汉朝的荣誉与利益,所以在局势变化的情况下,他的对抗方式也在发生着变化。
初,武与李陵俱为侍中。武使匈奴,明年,陵降,不敢求武。久之,单于使陵至海上,为武置酒设乐。因谓武曰:“单于闻陵与子卿素厚,故使陵来说(shuì)足下,虚心欲相待。终不得归汉,空自苦亡(wú)人之地,信义安所见(xiàn)乎?前长(zhǎnɡ)君为奉车,从至雍棫(yù)阳宫,扶辇(niǎn)下除,触柱折辕(yuán),劾(hé)大不敬,伏剑自刎,赐钱二百万以葬。
为:担任。侍中:官名,皇帝的侍从,汉时在本官职外的加官。
明年:第二年。求:访求。使:派遣。
因:趁机。素:向来。说:劝说。
足下:您,对对方的敬辞。空:白白地。苦:使……受苦。自苦:使自己受苦,宾语前置。亡:同“无”。
见:同“现”。信义安所见乎:宾语前置,正确语序为“见安”。
长君:称别人的长兄,此指苏武大哥苏嘉。奉车:官名,即“奉车都尉”皇帝出行时的侍从,掌握皇帝的车驾。
辇:皇帝的坐车。除:宫殿的台阶。
辕:车前驾牲畜的两根直木。
劾:判决。大不敬:一种不可赦免的死罪。
研读文本
第七段:
初,武与李陵俱为侍中。武使匈奴,明年,陵降,不敢求武。久之,单于使陵至海上,为武置酒设乐。因谓武曰:“单于闻陵与子卿素厚,故使陵来说(shuì)足下,虚心欲相待。终不得归汉,空自苦亡(wú)人之地,信义安所见(xiàn)乎?前长(zhǎnɡ)君为奉车,从至雍棫(yù)阳宫,扶辇(niǎn)下除,触柱折辕(yuán),劾(hé)大不敬,伏剑自刎,赐钱二百万以葬。
译文:当初,苏武与李陵都做皇帝的侍从。苏武出使匈奴的第二年,李陵投降匈奴,不敢访求苏武。过了很久,单于派遣李陵去北海,李陵为苏武置办酒席,安排歌舞。李陵趁机对苏武说:“单于听说我与您交情一向深厚,所以派我来劝说您,单于对您一心向往,想以礼相待。您终究不能回归汉朝了,白白地在荒无人烟的地方受苦,有谁知道您对汉朝的信义呢?前些时候你的大哥做奉车都尉,跟随皇上到雍城的棫阳宫去,扶着皇帝的车驾下殿阶,碰到柱子上把车辕折断了,被判决为大不敬,用剑自杀了,皇上赐给二百万钱安葬他。
研读文本
第七段:
孺卿从祠河东后土,宦骑与黄门驸马争船,推堕驸马河中溺死,宦骑亡,诏使孺卿逐捕,不得,惶恐饮药而死。来时太夫人已不幸,陵送葬至阳陵。子卿妇年少,闻已更(ɡēnɡ)嫁矣。独有女弟二人,两女一男,今复十余年,存亡不可知。人生如朝露,何久自苦如此?
孺卿:苏武弟苏贤的字。
祠:祀,祭祀。后土:相对皇天而言,指地神。宦骑:侍卫皇帝的骑马的宦官。
黄门驸马:又称“驸马都尉”,汉朝宫中掌管车辆马匹的官,与骑都尉、奉车都尉合称“三都尉”。曹魏后期,何晏娶公主被封为驸马都尉;随后郭预娶司马懿女儿堂山公主也被封为驸马都尉,从此“驸马”成为皇帝女婿的专用称号而不再是官职,以后历代沿用。
亡:逃跑。
太夫人:汉时称列侯之母,此指苏武的母亲。太,对上辈的尊称。不幸:对去世的委婉说法。更嫁:改嫁。独:只。女弟:妹妹 。
两女一男:苏武的三个孩子 ; 存亡:生或死。
研读文本
第七段:
孺卿从祠河东后土,宦骑与黄门驸马争船,推堕驸马河中溺死,宦骑亡,诏使孺卿逐捕,不得,惶恐饮药而死。来时太夫人已不幸,陵送葬至阳陵。子卿妇年少,闻已更(ɡēnɡ)嫁矣。独有女弟二人,两女一男,今复十余年,存亡不可知。人生如朝露,何久自苦如此?
译文:您弟弟苏贤跟随皇上去祭祀河东地神,一个骑马的宦官和黄门驸马抢着上船,把黄门驸马推入河中淹死了,宦官骑着马逃走了,皇上下诏派苏贤去追捕,没有抓到,他因害怕而服毒自杀了。我临来时,您的母亲已去世,我送葬到阳陵。您的妻子年纪还轻,听说已改嫁了。只剩下两个妹妹和您的两个女儿、一个儿子,如今又过了十多年,是生是死都不知道。人生如朝露般短暂,为什么要这样久久地折磨自己!
研读文本
第七段:
陵始降时,忽忽如狂,自痛负汉;加以老母系保宫。子卿不欲降,何以过陵?且陛下春秋高,法令亡(wú)常,大臣亡(wú)罪夷灭者数十家,安危不可知。子卿尚复谁为乎?愿听陵计,勿复有云!”武曰:“武父子亡(wú)功德,皆为陛下所成就,位列将,爵通侯,兄弟亲近,常愿肝脑涂地。今得杀身自效,虽蒙斧钺(yuè)汤镬(huò),诚甘乐之。臣事君,犹子事父也。子为父死,亡(wú)所恨,愿无复再言。”
自痛:宾语前置,痛恨自己 。系:拘囚。
保宫:汉代囚禁犯罪大臣及其眷属之处。; 何以:怎么,表反问语气。
春秋高:年纪老。春秋,指年龄。
亡常:无常,没有定准。
夷灭:诛灭。这里指全家杀尽。被诛杀。谁为:为谁,宾语前置。
为……所:表被动。成就:栽培、提拔。 亲近:古义:亲近的侍臣。今义:动词,靠近。肝脑涂地:形容死亡惨状,这里指以身许国。效:贡献,献出。 虽:即使。
斧钺汤镬:此泛指酷刑。斧钺,古时军法用以杀犯人的斧子。钺,大斧。汤镬,指把人投入开水锅煮死。汤,沸水。镬,大锅。诚:确实。事:侍奉。
研读文本
第七段:
陵始降时,忽忽如狂,自痛负汉;加以老母系保宫。子卿不欲降,何以过陵?且陛下春秋高,法令亡(wú)常,大臣亡(wú)罪夷灭者数十家,安危不可知。子卿尚复谁为乎?愿听陵计,勿复有云!”武曰:“武父子亡(wú)功德,皆为陛下所成就,位列将,爵通侯,兄弟亲近,常愿肝脑涂地。今得杀身自效,虽蒙斧钺(yuè)汤镬(huò),诚甘乐之。臣事君,犹子事父也。子为父死,亡(wú)所恨,愿无复再言。”
译文:我刚投降时,精神恍惚,好像发狂一样,痛心自己对不起汉朝,加上老母被拘禁在保宫。您不肯投降的心情,怎能超过当时的我?再说皇上现在年纪老了,法令没有定规,无罪而全家被杀的大臣就有十几家,(即便回国也是)安危无法预料,您还为谁守节呢?希望您听从我的劝告,不要再说什么了。”苏武说:“我们父子没有什么功业德行,都是被皇帝栽培提拔起来的,官职升到列将,爵位封为通侯,兄弟三人都是皇帝的亲近之臣,常常希望以身许国。现在能有机会献出自己的生命,即使被杀,也确实心甘情愿。臣子侍奉君主,就像孩子侍奉父亲一样,儿子为父亲而死,没有什么怨恨的,希望您不要再说了!”
研读文本
第七段:
陵与武饮数日,复曰:“子卿壹(yī)听陵言。”武曰:“自分(fèn)已死久矣!王必欲降武,请毕今日之欢,效死于前!”陵见其至诚,喟然叹曰:“嗟呼!义士!陵与卫律之罪上通于天!”因泣下沾衿(jīn),与武决去。
壹:一定。 分:料想,料定。
王:指李陵。李陵投降匈奴后,被单于封为右校王。
毕:完,结束。
上通于天:意思是罪恶滔天,指罪行严重,无以复加。通,达。
因:于是。 衿:衣襟。
决:同“诀”,辞别。
研读文本
第八段:
陵与武饮数日,复曰:“子卿壹(yī)听陵言。”武曰:“自分(fèn)已死久矣!王必欲降武,请毕今日之欢,效死于前!”陵见其至诚,喟然叹曰:“嗟呼!义士!陵与卫律之罪上通于天!”因泣下沾衿(jīn),与武决去。
译文:李陵与苏武喝了几天酒,又说:“请您一定听我的话!”苏武说:“我料想自己早已是该死的人了!您如果一定要逼迫我投降,那就请结束今天的欢聚,我就在您的面前死去!”李陵见他极其真挚诚恳,长叹道:“啊,义士!我李陵与卫律的罪行严重,无以复加!”于是泪水流下浸湿了衣襟,与苏武告别离开。……
研读文本
第八段:
字少卿,西汉名将、文学家,飞将军李广之孙。精于骑射,爱护士卒,深得士卒爱戴。早年凭借祖父李广的功勋,被任命为侍中,后晋升为骑都尉。天汉二年,率五千步兵与匈奴八万大军在浚稽山展开激战,终因兵力悬殊,被迫投降。汉武帝误信李陵为匈奴练兵的传闻,夷灭李陵三族,致使其彻底与汉朝断绝关系。元平元年,老死于匈奴。
李陵
李陵是如何对苏武进行劝降的?
08
(1)忠义无人能见,汉朝百姓看不见,天子更看不见,诱使苏武放弃守节。
(2)诉说苏武家人的不幸遭遇,挑拨君臣关系,断绝亲情之念。
①兄弟受朝廷逼迫自杀。长兄苏嘉(长君),伏剑自刎;弟弟苏贤(孺卿),饮药而死。
②无亲人——母亲已死,妻子改嫁,妹妹和儿女生死未卜。
(3)宣扬叛徒哲学——及时行乐(人生如朝露,何久自苦如此)。
(4)现身说法——述说自己投降的经历,进行劝导。
(5)现在的皇帝年老昏庸,法令无常,不值得为他守节。
面对李陵的劝降,苏武是如何回应的?
09
(1)蒙受国家大恩,愿报恩;从君臣关系看,犹子事父也,也应如此。——忠臣哲学
(2)王必欲降武,请毕今日之驩,效死于前——誓死不降。
李陵以老朋友、老同事的身份,在饮酒叙谈中,动之以情,晓之以理,又以切身体会说明自己最初与苏武颇有同感,显得推心置腹。
卫律在劝降苏武时采取的是软硬兼施、威逼利诱的方式。
卫律
气焰嚣张、傲慢自大、阴险狡诈,卖国求荣
为一己之私而叛国,懦弱,意志不坚,矛盾痛苦
李陵
卫律和李陵的劝降方式有何不同?从中可见他们是怎样的人?
10
面对卫律和李陵的劝降,苏武的措辞和态度有何不同?为什么?
11
因人物身份及关系的不同和劝降方式的迥异而有所不同。
①人物身份及关系上:卫律原来是汉使,但已经投降匈奴,是国家的罪人,是可耻的叛徒,对于热爱祖国的苏武而言是敌人,所以他毫不客气。李陵虽已投降匈奴,但原来与苏武“俱为侍中”“素厚”,是亦敌亦友的关系。
②劝降方式上:卫律劝降时手段卑鄙,态度傲慢,采取的是软硬兼施、威逼利诱的方式。苏武对其为人鄙夷,当卫律说出“与君为兄弟”的话后,苏武终于忍无可忍而“骂律”,自始至终都以强硬的姿态抵抗。而李陵劝降时采取动之以情,晓之以理的文雅方式:“至海上”“为武置酒设乐”。苏武全然不为所动,称李陵为“王”,划清二人的界限,表明自己的立场。苏武采用的是有理有节的措辞和态度。
昭帝即位。数年,匈奴与汉和亲。汉求武等。匈奴诡言武死。后汉使复至匈奴。常惠请其守者与俱,得夜见汉使,具自陈道。 教使者谓单于,言天子射上林中,得雁,足有系帛书,言武等在某泽中。使者大喜,如惠语以让单于。单于视左右而惊,谢汉使曰:“武等实在。” ……
昭帝:武帝少子,名弗陵。前87年至前74年在位。昭帝即位次年,改元始元。于始元六年,与匈奴达成和议。 求:要求(放回)。
诡言:假称,谎称。
具:完全、详尽。
陈道:陈述说明。
射:射猎。
上林:即上林苑。皇帝游猎时的场所,在长安西,方圆三百里。
如:按照。让:责问、责备。
谢:道歉。
研读文本
第九段:
昭帝即位。数年,匈奴与汉和亲。汉求武等。匈奴诡言武死。后汉使复至匈奴。常惠请其守者与俱,得夜见汉使,具自陈道。 教使者谓单于,言天子射上林中,得雁,足有系帛书,言武等在某泽中。使者大喜,如惠语以让单于。单于视左右而惊,谢汉使曰:“武等实在。” ……
译文:汉昭帝即位,几年后,匈奴和汉和亲。汉廷要求放回苏武等人,匈奴谎称苏武已死。后来汉使者又到匈奴,常惠请求看守他的人同他一起去拜见,得以在夜晚见到了汉使,自己详细地陈说了这几年的情况。他让使者对单于说:“天子在上林苑中射猎,射得一只大雁,脚上系着帛书,上面说苏武等人在某大泽中。”汉使者万分高兴,按照常惠所教的话去责备单于。单于看着身边的人十分惊讶,对汉使道歉说:“苏武等人的确还活着。”......
研读文本
第九段:
单于召会武官属,前以降及物故,凡随武还者九人。武以始元六年春至京师。……武留匈奴凡十九岁,始以强壮出,及还,须发尽白。
召会:召集会见。
以:同“已”,已经。
物故:死亡。
凡:总共。
以:在……的时候。
京师:京都,指长安。
留:被扣留。
凡十九岁:苏武于汉武帝天汉元年即前100年出使,至汉昭帝始元六年即前81年还,共十九年。
强壮:中年,壮年。白:变白。
研读文本
第十段:
单于召会武官属,前以降及物故,凡随武还者九人。武以始元六年春至京师。……武留匈奴凡十九岁,始以强壮出,及还,须发尽白。
译文:单于召集会见苏武及其随行人员,(除了)以前已经投降和已经死亡的外,跟随苏武回国的共有九人。苏武在始元六年春回到京城长安……苏武被扣留在匈奴共十九年,当初在壮年出使,等到回国时,头发和胡须都已变白了。
研读文本
第十段:
匈奴与汉已经和亲,为何还要“诡言武死”
12
①虽然汉匈之间已经和亲,但匈奴仰慕苏武的气节,仍幻想苏武可以归附,因而不想让他回去。
②匈奴长期扣留、虐待苏武本身就是一种不道义的行为,“诡言武死”是为了遮羞。
③当时汉朝实力强于匈奴,匈奴“诡言武死”,是害怕汉朝知道真相后报复匈奴。
文章最后一句“武留匈奴凡十九岁,始以强壮出,及还,须发尽白”饱含着作者怎样的感情
13
作者以平淡之笔勾勒出苏武十九年漫长岁月的孤寂与坚韧,实则蕴含着深深的叹惋之情。人生短暂,十九载光阴如梭,苏武当年“强壮出”使,正值壮年,而归国时已“须发尽白”,大好年华尽付煎熬之中。
作者对苏武的崇敬之情溢于言表,对他坚守信念、不屈不挠的精神深感敬佩。幸运的是,尽管历经磨难,苏武最终完成了使命,捍卫了国家尊严,保持了民族气节,荣归故里,作者的欣慰之情亦跃然纸上。
按照情节结构,梳理故事情节:

1.开端:汉匈矛盾,苏武出使。(1)
2.发展:因事被扣,卫律劝降。(2—5)
3.高潮:放牧北海,李陵劝降。(6—8)
4.结局:汉匈和亲,苏武归汉。(9—10)
文中是如何描写苏武形象的?总结苏武的形象。

正面描写:①以语言描写表现人物性格,例:见犯乃死,重负国;
②以动作或细节描写表现人物性格,例:啮雪、杖汉节,卧起操持。
侧面描写:①以典型环境表现人物。北海无人处天气寒冷,廪食不至;②以对比凸现人物性格。三个叛徒与苏武形成鲜明对比,他们都在匈奴的威势面前丧失了民族气节,唯独苏武大义凛然,为了民族尊严和汉王朝的利益,宁死不屈。
苏武:一个威武不屈、贫贱不移、忠贞不渝、坚韧不拔的忠君爱国志士的形象。
人物形象
作用:突出苏武的崇高的民族气节、强烈的爱国意识、艰苦卓绝的斗争精神。卫律和李陵对苏武的劝降是最能表现苏武的气节的,所谓“真金不怕火炼”,面对威逼利诱,面对死亡威胁,多少所谓的英雄好汉都经受不住考验而变节投降,唯有苏武始终信念如磐石般坚定,宁死不屈,忠贞不渝。苏武北海牧羊,可见其艰苦卓绝的斗争精神。
文章并不具体描述苏武的每一事迹,而是有详有略(详略得当),比如对卫律和李陵劝降、苏武北海牧羊的部分就描写得特别详细,作者的用意是什么?(作用)

《苏武传》集中写了苏武出使匈奴被扣留期间的事迹,颂扬了他在敌人面前富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈,饥寒压不倒,私情无所动的浩然正气,充分肯定了他坚毅忠贞、大义凛然、视死如归的民族气节。
的确,真正的忠诚是忠于国家、人民,而非忠于君主一人。汉武帝晚年昏庸残暴,“大臣亡罪夷灭者数十家”,苏武自己的两个兄弟尽心为国却枉死,这样的君主不仅不值得效忠,反而应被赶下台。而苏武却仍然愿意为其“肝脑涂地”,确实是一种“愚忠”。
有人认为,真正的忠诚是忠于国家、人民,而非忠于君主。苏武忠于汉武帝那种“法令亡常”的君主,是一种“愚忠”,不值得提倡。你同意这种看法吗 请说明理由。
观点一:同意
观点二:不同意
首先,他忠诚的对象是国家和人民。身为汉使,当卷入匈奴政变时,他首先想到的是自己的汉使身份,因此不愿引起汉匈两国不必要的纷争,甚至愿意牺牲性命来平息祸端,可见他把国家、人民的利益放在第一位。
其次,他保持民族气节十九年是对国家、对人民的,因为在封建时代,皇帝即代表着国家。
凛冽北风,昭示其忠诚;漫天飞雪,彰显其坚韧。十九载寒暑,于冰封雪地中苦守,节旄虽损,意志如磐。以睿智铭记对大汉的忠贞信念,以勇气抵御单于荣华富贵的诱惑。在繁华与坚守的抉择中,苏武以不屈之姿诠释忠诚,以脱落旄节谱写一曲感人至深的爱国主义赞歌。苏武,永恒的苏武。
司马迁写《屈原列传》,在叙事中穿插议论,并在文末以“太史公曰”点题,直接发表对人物的看法和评价。
请你借鉴这种写法,揣摩《苏武传》中班固对苏武的认识和评价,尝试以班固的视角,写一则人物短评。
言曰:余幼时,家父常述及苏武使匈奴之事,常以此勉余效忠君上之恩,初未深以为意。然及长成,随军远征至大漠荒域,遍历其山川之险,始深味其艰辛。苏武居北海,粮草不继,乃至掘鼠穴取草实以食,其苦其悲,何可言尽。然人情于饥困、冻馁、利刃穿身,尚可忍耐,然兄弟父母相继遭遇不幸,加之法度无常、臣子寒凉,实难忍受,而皆能忍受之。盖苏武视君上之禄为荣,愿以生命自效,即使面临斧钺汤镬之刑,亦甘之如饴。此心实堪怜悯。
参考示例
知识巩固
辨析通假
畔主背亲
畔,同“叛”。
与旃毛并咽之
旃,同“毡”,毛织的毡毯。
掘野鼠去草实而食之
去,同“弆”,收藏。
空自苦亡人之地
亡,同“无”。
信义安所见乎
见,同“现”。
与武决去
决,同“诀”,辞别、告别。
蹈其背以出血
蹈,同“搯”,叩击,拍打。
例词 例 句 古义 今义





假吏常惠等募士斥候百余人俱
稍迁至栘中厩监
既至匈奴,置币遗单于
临时充任
渐渐
虚假
稍微,些许
古今异义
匈奴使来,汉亦留之以相当
抵押
正在(某时某地)
送给
丢失,落下
会缑王与长水虞常等谋反匈奴中
正当,适逢
聚会,集合
一词多义
使
数通使相窥观
名词,使者
单于使卫律治其事
动词,让
单于使使晓武
前一个“使”是动词,派遣;
后一个“使”是名词,使者
武使匈奴
动词,出使
一词多义

方欲发使送武等
派遣
虞常等七十余人欲发
发动,动手
恐前语发
暴露、泄露
及还,须发尽白
头发
一词多义

单于益骄,非汉所望也
渐渐
若亡郑而有益于君
益处

会武等至匈奴
副词,适逢,恰巧
会论虞常
动词,会同
单于召会武官属
动词,会见
一词多义

君因我降
介词,通过
因厚赂单于
副词,趁机,趁此
蒙故业,因遗策
动词,沿袭

既至匈奴,置币遗单于
动词,置办、备办
乃幽武置大窑中
动词,放置
沛公则置车骑,脱身独骑
动词,弃置、放弃
词类活用
单于壮其节
形容词的意动用法,认为……豪壮
欲因此时降武
动词的使动用法,使……投降
反欲斗两主
动词的使动用法,使……相斗
武能网纺缴,檠弓弩
名词活用为动词,结网、用檠矫正弓弩
文言句式
汉天子我丈人行也。
判断句,“也”表判断。
非汉所望也。
判断句,“也”表判断。
缑王者,昆邪王姊子也。
判断句,“……者……也”表判断。
单于子弟发兵与战
省略句,省略介词“与”的宾语“之”
送匈奴使留在汉者。
定语后置句
为降虏于蛮夷。
状语(介词结构)后置句
文言句式
何以汝为见?
宾语前置句
子卿尚复谁为乎?
宾语前置句
何以复加?
宾语前置句
见犯乃死,重负国。
被动句
大臣亡罪夷灭者数十家。
被动句,定语后置句
皆为陛下所成就。
被动句

展开更多......

收起↑

资源预览