资源简介 中小学教育资源及组卷应用平台专题04:文言文翻译考点专训(03)(教师版)时间:40分钟 分值:48分 班级: 姓名: 得分:(郑州市2025年高三三测)把材料中画横线的句子翻译成现代汉语。居数日,牧深惟公曰:“公于诗为深妙奇博,且复尽知贺之得失短长。今实叙贺不让,必不能当公意,如何?”复就谢,极道所不敢叙贺。公曰:“子固若是,是当慢我。”牧因不敢复辞,勉为贺叙,终甚惭。贺,唐皇诸孙,字长吉。元和中,韩吏部亦颇道其歌诗。云烟绵联,不足为其态也;水之迢迢,不足为其情也;春之盎盎,不足为其和也;秋之明洁,不足为其格也;风樯阵马①,不足为其勇也;瓦棺篆鼎②,不足为其古也;时花美女,不足为其色也;荒国陊殿,梗莽丘垄,不足为其怨恨悲愁也;鲸吸鳌掷,牛鬼蛇神,不足为其虚荒诞幻也。盖《骚》之苗裔,理虽不及,辞或过之。 (选自杜牧《李长吉歌诗序》)1.公曰:“子固若是,是当慢我。”(4分)【答案】沈子明说:“您像这样坚持,这应当是轻视我。”【解析】本题考查学生理解并翻译文言文句子的能力。“若是”,像这样;“固”,坚持;“慢”,轻视、怠慢。【译文】过了几天,我经过深入思考后对沈子明说:“您对于诗的研究是精深奇妙广博的,并且又完全了解李贺的长短得失。现在让我如实地不谦让地为李贺的诗作序,一定不能符合您的心意,怎么办?”我再次推辞,极力表示自己不敢为李贺的诗作序。沈子明说:“您像这样坚持,这应当是轻视我。”我因此不敢再推辞,勉强为李贺诗集作序,始终感到很惭愧。2.盖《骚》之苗裔,理虽不及,辞或过之。(4分)【答案】大概是《离骚》的继承者吧,思想上虽然比不上《离骚》,在言辞上或许能超过它。【解析】本题考查学生理解并翻译文言文句子的能力。“盖”,大概;“及”,比得上;“辞”,在言辞上。【译文】李贺,是唐朝皇室众多子孙中的一个,字长吉。元和年间,韩愈也非常称道他的诗歌。云烟连绵,不足以表现他诗歌的姿态;河水遥远,不足以表现他诗歌的才情;春意盎然,不足以表现他诗歌的温和;秋日的明净高洁,不足以表现他诗歌的风格;风中的桅杆、上阵的战马,不足以表现他诗歌的勇气;瓦制的棺木、刻有小篆的铜鼎,不足以表现他诗歌的古朴;时令的鲜花、美女,不足以表现他诗歌的色彩;荒凉的国都、废弃的偏殿,杂乱的草木、清清冷的坟墓,不足以表现他诗歌怨恨悲凉的情感;鲸鱼吸水、巨鳌跳跃,牛鬼蛇神,不足以表现他诗歌的虚无缥缈、荒诞奇异。大概是《离骚》的继承者吧,思想上虽然比不上屈原,在言辞上或许能超过它。(山东名校2025届高三4月校联)把材料中画横线的句子翻译成现代汉语。材料二:是故德弥厚者葬弥薄,知愈深者葬愈微。无德寡知,其葬愈厚,丘陇弥高,宫庙甚丽,发掘必速。由是观之,明暗(明白和蒙昧)之效,葬之吉凶,昭然可见矣。(选自刘向《谏成帝营陵寝疏》)3.是故德弥厚者葬弥薄,知愈深者葬愈微。(4分)【答案】所以德行越笃厚的人埋葬越微薄,智慧越深的人埋葬越简约。【解析】本题考查学生理解并翻译文言文句子的能力。“是故”,所以;“弥”,越;“知”,通“智”;“微”,简约。【译文】所以德行越笃厚的人埋葬越微薄,智慧越深的人埋葬越简约。只有那没有道德缺少知识的,他的埋葬越丰厚,建立的坟墓越巍峨,修建的宫殿庙宇越高峻,被挖掘就一定最迅速。从这里看来,明白和蒙昧的不同效果,埋葬的好与坏,非常明显地显现出来了。材料三:朕闻:“死者终也,欲物之反于真也;葬者藏也,欲人之不得见也。”上古垂风(流传下的风俗),未闻于封树(堆坟树碑);后世贻范,始备于棺椁。讥僭侈者非爱其厚费,美俭薄者实贵于无危。 (选自唐太宗《戒厚葬诏》)4.讥僭侈者非爱其厚费,美俭薄者实贵于无危。(4分)【答案】谴责奢侈浪费的人,并不是舍不得钱财;赞美节俭薄葬的人,实际上看重这样做可以避免危险。【解析】本题考查学生理解并翻译文言文句子的能力。“讥僭侈”,谴责奢侈浪费;“爱”,吝惜,舍不得;“美”,赞美;“贵”,看重。【译文】我听说:“死是人生的终结,它让人回归到自然;葬就是收藏,要让别人不能再看到自己。”上古的风俗,并没有堆坟树碑。只是到了后世遗留下葬礼仪式上下工夫,才开始准备棺椁。谴责奢侈浪费的人,并不是舍不得钱财;赞美节俭薄葬的人,实际上看重这样做可以避免危险。(2025届广东省广州市普通高中毕业班综合检测二)把材料中画横线的句子翻译成现代汉语。材料一:明日朝群臣,问曰:“淄水上有两祠,有诸?”对曰:“有之。”“其一徼福(祈求福气)者如市,其一无一人徼福者,有诸?”对曰:“有之。”“此何以故?”对曰:“由其能降灾降祥与不能降灾降祥故也。”“今公门可罗雀,而诸大夫门车毂常击,其无乃似之乎?”群臣咸畏而莫敢对。 (节选自程敏政《皇明文衡》)5.今公门可罗雀,而诸大夫门车毂常击,其无乃似之乎?(4分)【答案】如今王宫的门庭冷落得可以张网捕鸟,而各位大夫的门前车马众多、车轮常常碰撞,这恐怕和那两座祠堂的情况相似吧?【解析】本题考查学生理解并翻译文言文句子的能力。“公门”,指王宫的门;“罗雀”,张网捕鸟,形容门庭冷落;“车毂常击”,车轮常常碰撞,形容车马众多;“其无乃……乎”,固定句式,表推测,恐怕……吧。【译文】第二天上朝时,齐王问群臣说:“淄水上有两座神庙,有这件事吗?”群臣回答说:“有。”齐王又问:“其中一座神庙祈求福气的人多得像市场一样,另一座神庙没有一个人去祈求福气的,有这样的事吗?”群臣回答说:“有。”齐王问:“这是什么缘故呢?”群臣回答说:“是因为一座神庙的神能降灾赐福,而另一座神庙的神不能降灾赐福的缘故。”齐王说:“如今我的宫门可以张网捕雀(形容人少),而各位大夫的门前车轮常常互相撞击(形容人多),这难道不就像那两座神庙的情况一样吗?”群臣都很害怕,没有人敢回答。材料二:故纵横危道(危险的策略)也,常负天下之责。纵而散者,苏秦负其责;横而合(成功)者,张仪任其咎。然天下之势故不一,要之合散,必不可以一定。夫操不可以一定之势而身当其任,故曰:纵横,危道也。(节选自张耒《陈轸论》)6.夫操不可以一定之势而身当其任,故曰:纵横,危道也。(4分)【答案】掌握着不可固定不变的形势而自身承担那样的责任,所以说:纵横之术,是危险的做法。【解析】本题考查学生理解并翻译文言文句子的能力。“操”,掌握;“一定”,固定不变;“当”,承担;“危道”,危险的做法。【译文】所以说合纵连横是危险的策略,常常要承担天下的责任。合纵却失败了,苏秦要承担这个责任;连横成功了(使六国合于秦),张仪要承担这个过错。然而天下的形势本来就不是固定不变的,总之,联合与分散,一定不可以固定不变。掌握着不可以固定不变的形势,而自己却要担当起这个责任,所以说:合纵连横,是危险的策略。(2025届福州市高三三测)把材料中画横线的句子翻译成现代汉语。材料一:恭逢我皇上开四库馆,命诸臣就《永乐大典》中甄录排纂,其缺逸者,则采宋人书中之征引薛史者补之。于是薛史复为完书,仍得列于正史,遂成二十三史之数。今覆而案之,虽文笔迥不逮欧史,然事实较详。盖欧史专重书法,薛史专重叙事,本不可相无(本来就无法相互替代),以四五百年久晦(被埋没)之书,一旦复出,俾考古者得参互核订,所以嘉惠后学,诚非浅鲜也。(节选自赵翼《廿二史札记》)7.今覆而案之,虽文笔迥不逮欧史,然事实较详。(4分)【答案】如今重新审读薛居正的《五代史》,虽然文笔远不及欧阳修的《五代史记》,但是它记载的事实比较详细。【解析】本题考查学生理解并翻译文言文句子的能力。“覆”,重新;“案”,审读;“迥”,远;“不逮”,不及,比不上。【译文】恭逢我朝皇上开设四库馆,诏令诸位大臣到《永乐大典》中甄别、编纂,那些散失的篇章,就采取宋人书中引用薛居正《五代史》的内容进行补充。于是薛居正《五代史》又成为完整的史书,仍然能列于正史之中,凑成二十三史的数目。如今重新审读薛居正的《五代史》,虽然文笔远不及欧阳修的《五代史记》,但是它记载的事实比较详细。大概说来,欧阳修的《五代史》专门注重写法,薛居正的《五代史》专门注重叙事,本来就无法相互替代,一部在四五百年间长久被埋没的史书,如今重现于世,使考订古籍的人能够据以参考核订,用来惠泽后进求学的人,作用的确不小啊。材料二:欧阳修文章远出居正等上,其笔削(用笔)体例亦特谨严,然自宋时论二史者即互有所主(倾向)。司马光作《通鉴》,胡三省作《通鉴注》皆专据薛史,而不取欧史。沈括、洪迈、王应麟辈为一代博洽(知识渊博)之士,其所著述,于薛、欧二史亦多兼采,而未尝有所轩轾。 (节选自《四库全书总目》)8.其所著述,于薛、欧二史亦多兼采,而未尝有所轩轾。(4分)【答案】他们的著述,对薛居正、欧阳修的两部史书也多有兼顾采用的地方,不曾把它们分出高下优劣。【解析】本题考查学生理解并翻译文言文句子的能力。“兼采”,兼顾采用;“未尝”,不曾;“轩轾”,高下优劣(轩轾:指中国古代的车,前高后低的车为“轩”,前低后高的车为“轾”,喻指高低轻重)。【译文】欧阳修文章远远高出薛居正等人之上,他的用笔、体例也特别慎重严肃,然而从宋代时评论欧阳修和薛居正二人的《五代史》就各有倾向。司马光作《资治通鉴》,胡三省作《资治通鉴注》,都只依据薛居正的《五代史》,而不取信欧阳修的《五代史记》。沈括、洪迈、王应麟这些人是一代知识渊博的人士,他们的著述,对薛居正、欧阳修的两部史书也多有兼顾采用的地方,不曾把它们分出高下优劣。(武汉市2025届高中毕业生四月调研)把材料中画横线的句子翻译成现代汉语。去年余来桂林,仲钦提点广西狱事(任广西提点刑狱)。下车一月(到任一个月),(仲钦)冒黄茅瘴走二十五州,以扁舟渡海,吏士扣头涕泣交谏(交相劝阻),仲钦搴裳登舟。半济,风作,舟师震骇,仲钦怡然不为动也。黜陟罢行(考核官吏升降),一皆考之民(全都以百姓意见为依据),民扶舆讙暾(簇拥欢呼),以为百年未之见也。夫以当涂之思,则知闽之思;以闽、当涂占之,仲钦之去岭表而还天朝也,民之思仲钦可胜述哉(怎能尽述)!昔召伯之教,明(彰显)于南国,而人爱其甘棠(爱惜与他有关的甘棠树)。故余登仲钦之阁,名之曰棠阴,以识民异日之思。阁之前有榕木,交荫阁上,仲钦之所游息。乾道丙戌五月朔日,历阳张某记。 (张孝祥《棠阴阁记》)9.半济,风作,舟师震骇,仲饮怡然不为动也。(4分)【答案】船行到中途,大风骤起,船夫惊恐万分,张仲钦却神色安然不为所动(不受影响)。【解析】本题考查学生理解并翻译文言文句子的能力。济,渡、过河;怡然,神色安然,安适自在的样子。10.阁之前有榕木,交荫阁上,仲钦之所游息。(4分)【答案】阁前有榕树,枝叶交错遮蔽阁顶,这里是张仲钦游玩歇息的地方。【解析】本题考查学生理解并翻译文言文句子的能力。荫,遮蔽;游息,游玩歇息,又作“行止”;“仲钦之所游息”判断句式。【译文】去年我调任桂林,张仲钦任广西提点刑狱。到任一个月,(他)冒着黄茅瘴气走遍所属二十五州,乘小船渡海时,下属叩头流泪交相劝阻,仲钦仍然提起衣襟登上小船。船行到中途,大风骤起,船夫惊恐万分,张仲钦却神色安然不为所动(不受影响)。他考核官吏升降全都以百姓意见为依据,百姓簇拥欢呼,认为百年未见这样的理政方式。从当涂百姓(对仲钦)的思念,可以推知福建百姓(对仲钦)的怀念;从福建、当涂的情况推测,仲钦(今后)离开岭南回到朝廷时,百姓(对他)的思念之情怎能尽述!昔日召伯的教化在南国彰显,百姓因而爱惜与他有关的甘棠树。因此我登上仲钦的楼阁将它命名为“棠阴阁”,以此记录百姓今后(对仲钦)的思念。前有榕树,枝叶交错遮蔽阁顶,这里是张仲钦游玩歌息的地方。乾道丙成年(1166年)五月初一日,历阳张某记。(2025届湖北省部分学校高三三模)把材料中画横线的句子翻译成现代汉语。材料一:道光癸卯闰秋(闰九月),秋芙来归(嫁给我)。秋芙好棋,而不甚精,每夕必强余手(强挽我手)谈,或至达旦。余戏举朱彝尊词云:“簸钱斗草①已都输,问持底(拿什么)今宵偿我?”秋芙故饰词云:“君以我不能胜耶?请以所佩玉虎为赌。”下数十子,棋局渐输,秋芙纵膝上狗儿搅乱棋势。余笑云:“子以玉奴②自况欤?”秋芙嘿然。而银烛荧荧,已照见桃花上颊矣。余为秋芙制梅花画(画满梅花)衣,香雪满身,望之如绿萼仙人,翩然尘世。每当春暮,翠袖凭栏,鬓边蝴蝶(鬓边的蝴蝶头饰),犹栩栩然不知东风之既去也。秋芙性爱洁,地有纤尘,必亲事箕帚,良亦积习使然。……秋芙每谓余云:“人生百年,梦寐居半,愁病居半,襁褓垂老之日又居半,所仅存者,十之一二耳,况我辈蒲柳之质,犹未必百年者乎!庾兰成云:一月欢娱,得四五日。想亦自解语耳。”斯言信然。(节选自清代蒋坦《秋灯琐忆》,有删改)【注】①簸钱斗草:古代的两种游戏。②玉奴:杨贵妃。相传唐玄宗曾与亲王下棋,将输时,杨贵妃放小狗于座侧,将棋局弄乱。11.秋芙性爱洁,地有纤尘,必亲事箕帚,良亦积习使(之)然。(4分)【答案】秋芙天性喜爱洁净,地上有一丝灰尘,她总要亲自拿起箕畚扫帚(打扫卫生),确实是由于习惯使她这样。【解析】本题考查学生理解并翻译文言文句子的能力。“事箕帚”,理解为“拿起箕畚扫帚”或“打扫卫生”;“良”,确实,实在;“然”,这样。12.所仅存者,十之一二耳,况我辈蒲柳之质,犹未必百年者乎!(4分)【答案】仅剩余的时间,大概只有十分之一二吧,况且我们这些像蒲柳一样(孱弱)体质的人,还未必能享有一百年的寿命啊。【解析】本题考查学生理解并翻译文言文句子的能力。“所……者”,固定结构,理解为“……的时间”;“蒲柳”,“像蒲柳一样”;“百年”,享有百年的寿命。【译文】道光癸卯年间的闰九月,秋芙嫁给我。秋芙喜欢下棋,但棋艺不是很精深,每天夜里一定要强挽我与她一起下棋,有时候一直下到天亮。我开玩笑地引用朱彝尊的词说:“(玩)簸钱、斗草这种游戏你都输给了我,我问你每天晚上拿什么来偿还欠我的债?”秋芙故意掩饰说:“你认为我不能够战胜你吗?请拿你所佩戴的玉虎作为赌注。”下棋下了几十子,看棋局秋芙渐渐要输了,她就放开(卧在)腿上的小狗儿搅乱棋局。我笑着说:“你以杨贵妃自比吗?”秋芙嘿嘿发笑。这时蜡烛明亮,已经照见她脸上呈现桃花的颜色了。我为秋芙做了一件画满梅花的衣裳,她穿上它满身都是盛开的梅花,望上去好像是绿萼仙子一样翩然在尘世之间。每当暮春的时候,她翠袖凭栏,鬓边的蝴蝶头饰,还栩栩如生地不知道春天已经过去了。秋芙天性喜爱洁净,地上有一丝灰尘,她总要亲自去打扫,确实是由于习惯使她这样。……秋芙经常对我说:“人生百年,睡眠占了一半,愁病占了一半,幼年老年的时日又占了一半,仅剩余的时间,大概只有十分之一二吧,况且我们这些像蒲柳一样(孱弱)体质的人,还未必能享有一百年的寿命啊。庾兰成说,一月之中欢乐的时光,只有四五六天,想来也是自我宽解的话吧。”这些话是正确的。1中小学教育资源及组卷应用平台专题04:文言文翻译考点专训(03)(学生版)时间:40分钟 分值:48分 班级: 姓名: 得分:(郑州市2025年高三三测)把材料中画横线的句子翻译成现代汉语。居数日,牧深惟公曰:“公于诗为深妙奇博,且复尽知贺之得失短长。今实叙贺不让,必不能当公意,如何?”复就谢,极道所不敢叙贺。公曰:“子固若是,是当慢我。”牧因不敢复辞,勉为贺叙,终甚惭。贺,唐皇诸孙,字长吉。元和中,韩吏部亦颇道其歌诗。云烟绵联,不足为其态也;水之迢迢,不足为其情也;春之盎盎,不足为其和也;秋之明洁,不足为其格也;风樯阵马①,不足为其勇也;瓦棺篆鼎②,不足为其古也;时花美女,不足为其色也;荒国陊殿,梗莽丘垄,不足为其怨恨悲愁也;鲸吸鳌掷,牛鬼蛇神,不足为其虚荒诞幻也。盖《骚》之苗裔,理虽不及,辞或过之。(选自杜牧《李长吉歌诗序》)1.公曰:“子固若是,是当慢我。”(4分)【答案】2.盖《骚》之苗裔,理虽不及,辞或过之。(4分)【答案】(山东名校2025届高三4月校联)把材料中画横线的句子翻译成现代汉语。材料二:是故德弥厚者葬弥薄,知愈深者葬愈微。无德寡知,其葬愈厚,丘陇弥高,宫庙甚丽,发掘必速。由是观之,明暗(明白和蒙昧)之效,葬之吉凶,昭然可见矣。(选自刘向《谏成帝营陵寝疏》)3.是故德弥厚者葬弥薄,知愈深者葬愈微。(4分)【答案】材料三:朕闻:“死者终也,欲物之反于真也;葬者藏也,欲人之不得见也。”上古垂风(流传下的风俗),未闻于封树(堆坟树碑);后世贻范,始备于棺椁。讥僭侈者非爱其厚费,美俭薄者实贵于无危。(选自唐太宗《戒厚葬诏》)4.讥僭侈者非爱其厚费,美俭薄者实贵于无危。(4分)【答案】(2025届广东省广州市普通高中毕业班综合检测二)把材料中画横线的句子翻译成现代汉语。材料一:明日朝群臣,问曰:“淄水上有两祠,有诸?”对曰:“有之。”“其一徼福(祈求福气)者如市,其一无一人徼福者,有诸?”对曰:“有之。”“此何以故?”对曰:“由其能降灾降祥与不能降灾降祥故也。”“今公门可罗雀,而诸大夫门车毂常击,其无乃似之乎?”群臣咸畏而莫敢对。(节选自程敏政《皇明文衡》)5.今公门可罗雀,而诸大夫门车毂常击,其无乃似之乎?(4分)【答案】材料二:故纵横危道(危险的策略)也,常负天下之责。纵而散者,苏秦负其责;横而合(成功)者,张仪任其咎。然天下之势故不一,要之合散,必不可以一定。夫操不可以一定之势而身当其任,故曰:纵横,危道也。(节选自张耒《陈轸论》)6.夫操不可以一定之势而身当其任,故曰:纵横,危道也。(4分)【答案】(2025届福州市高三三测)把材料中画横线的句子翻译成现代汉语。材料一:恭逢我皇上开四库馆,命诸臣就《永乐大典》中甄录排纂,其缺逸者,则采宋人书中之征引薛史者补之。于是薛史复为完书,仍得列于正史,遂成二十三史之数。今覆而案之,虽文笔迥不逮欧史,然事实较详。盖欧史专重书法,薛史专重叙事,本不可相无(本来就无法相互替代),以四五百年久晦(被埋没)之书,一旦复出,俾考古者得参互核订,所以嘉惠后学,诚非浅鲜也。(节选自赵翼《廿二史札记》)7.今覆而案之,虽文笔迥不逮欧史,然事实较详。(4分)【答案】材料二:欧阳修文章远出居正等上,其笔削(用笔)体例亦特谨严,然自宋时论二史者即互有所主(倾向)。司马光作《通鉴》,胡三省作《通鉴注》皆专据薛史,而不取欧史。沈括、洪迈、王应麟辈为一代博洽(知识渊博)之士,其所著述,于薛、欧二史亦多兼采,而未尝有所轩轾。(节选自《四库全书总目》)8.其所著述,于薛、欧二史亦多兼采,而未尝有所轩轾。(4分)【答案】(武汉市2025届高中毕业生四月调研)把材料中画横线的句子翻译成现代汉语。去年余来桂林,仲钦提点广西狱事(任广西提点刑狱)。下车一月(到任一个月),(仲钦)冒黄茅瘴走二十五州,以扁舟渡海,吏士扣头涕泣交谏(交相劝阻),仲钦搴裳登舟。半济,风作,舟师震骇,仲钦怡然不为动也。黜陟罢行(考核官吏升降),一皆考之民(全都以百姓意见为依据),民扶舆讙暾(簇拥欢呼),以为百年未之见也。夫以当涂之思,则知闽之思;以闽、当涂占之,仲钦之去岭表而还天朝也,民之思仲钦可胜述哉(怎能尽述)!昔召伯之教,明(彰显)于南国,而人爱其甘棠(爱惜与他有关的甘棠树)。故余登仲钦之阁,名之曰棠阴,以识民异日之思。阁之前有榕木,交荫阁上,仲钦之所游息。乾道丙戌五月朔日,历阳张某记。(张孝祥《棠阴阁记》)9.半济,风作,舟师震骇,仲饮怡然不为动也。(4分)【答案】10.阁之前有榕木,交荫阁上,仲钦之所游息。(4分)【答案】(2025届湖北省部分学校高三三模)把材料中画横线的句子翻译成现代汉语。材料一:道光癸卯闰秋(闰九月),秋芙来归(嫁给我)。秋芙好棋,而不甚精,每夕必强余手(强挽我手)谈,或至达旦。余戏举朱彝尊词云:“簸钱斗草①已都输,问持底(拿什么)今宵偿我?”秋芙故饰词云:“君以我不能胜耶?请以所佩玉虎为赌。”下数十子,棋局渐输,秋芙纵膝上狗儿搅乱棋势。余笑云:“子以玉奴②自况欤?”秋芙嘿然。而银烛荧荧,已照见桃花上颊矣。余为秋芙制梅花画(画满梅花)衣,香雪满身,望之如绿萼仙人,翩然尘世。每当春暮,翠袖凭栏,鬓边蝴蝶(鬓边的蝴蝶头饰),犹栩栩然不知东风之既去也。秋芙性爱洁,地有纤尘,必亲事箕帚,良亦积习使然。……秋芙每谓余云:“人生百年,梦寐居半,愁病居半,襁褓垂老之日又居半,所仅存者,十之一二耳,况我辈蒲柳之质,犹未必百年者乎!庾兰成云:一月欢娱,得四五日。想亦自解语耳。”斯言信然。(节选自清代蒋坦《秋灯琐忆》,有删改)【注】①簸钱斗草:古代的两种游戏。②玉奴:杨贵妃。相传唐玄宗曾与亲王下棋,将输时,杨贵妃放小狗于座侧,将棋局弄乱。11.秋芙性爱洁,地有纤尘,必亲事箕帚,良亦积习使(之)然。(4分)【答案】12.所仅存者,十之一二耳,况我辈蒲柳之质,犹未必百年者乎!(4分)【答案】1 展开更多...... 收起↑ 资源列表 专题04 文言文翻译考点专训(03)(原卷版)——2026新高考语文一轮复习点睛宝鉴2026年高考语文一轮复习点睛宝鉴(全国通用)2026年高考语文一轮复习点睛宝鉴(全国通用).docx 专题04 文言文翻译考点专训(03)(解析版)——2026新高考语文一轮复习点睛宝鉴2026年高考语文一轮复习点睛宝鉴(全国通用)2026年高考语文一轮复习点睛宝鉴(全国通用).docx