2026届高考英语二轮复习:读后续写主题我家的花园课件(共21张PPT)

资源下载
  1. 二一教育资源

2026届高考英语二轮复习:读后续写主题我家的花园课件(共21张PPT)

资源简介

(共21张PPT)
我家的花园
Passage analysis
1
Useful expressions
2
A Possible version
3
Consolidation
4
目录
Passage analysis
When my husband Randy died in late fall, deciding what to do with his garden was way down on the list of necessary tasks. During the first few months, I cried with our daughters, planned a memorial, cried with my family, celebrated a quiet Thanksgiving, and panicked over not having bought Christmas presents.
As the calendar turned to a new year, the often rainy days and long nights deepened my sorrow. I found myself exhausted at the end of February, both physically and mentally.
Then the daffodils bloomed (开花) in the garden.
Years before, Randy had planted dozens of these lemon-yellow flowers. To him, they served as a reminder of hope, a promise that light and warmth would soon replace cold and dark. Looking at those daffodils, I thought about how Randy had considered our garden a living work of art, carefully choosing plants so we’d see new blooms every month.
Then I noticed all the weeds that had taken root and spread everywhere. The neglect (疏于打理) showed, for Randy’s illness had lasted a couple of years, a time when he didn’t have energy for yard work the way he had before.
Faced with the neglected garden, I felt overwhelmed in the beginning. My daughters suggested I hire a service to clean everything up. I didn’t respond.
Every time I sat in the garden alone, the memories of the lively garden came flooding, like the numerous scenes in an unforgettable film. Many days Randy came home from work, changed into old clothes, and headed out the door to mow or prune (修剪). Orange dragonflies followed him around the yard as he worked. Honeybees buzzed among the flowers, birds sang beautiful songs, and gentle breezes carried the sweet smell of dirt. No matter how cold or wet it was, the fresh air and physical activity made him energized and refreshed. For Randy, the work was quiet and comforting, which was a relief, as well as a pleasure.
P1: The days grew warmer and lighter, and I started the work myself.
P2: Weeks later, my daughters returned to visit me.
5Rs
Characters: my husband, Randy, I, my daughters
Plot and emotional change:
conflict: whether to gardern / work in the gardern or not
theme:
say goodbye to the past and say hi to the future (make a change; to be positive; hope)
build-up
resolution
ending
climax
beginning
I started the work myself.
My daughters came to vist me.
My husband Randy died.
Daffodils bloomed; Weeds spread.
I missed Randy being busy in the garden.
overwhelmed
nostalgic /n st ld k/(思乡的;怀旧的)
Sad; exhausted
Plot and emotional change
P1: The days grew warmer and lighter, and I started the work myself.
P2: Weeks later, my daughters returned to visit me.
① 打理花园
—细节刻画:除草、种花、浇水、捉虫、打药…
② 我的心理变化(迷茫→希望)
① 女儿们惊讶于花园的变化(一团乱麻→井井有条)
② 我的解释与感悟 (花园治愈了伤痛)
How
What happened in the past weeks
Design the plot
Useful expressions
P1: The days grew warmer and lighter, and I started the work myself.
情节要点:花园工作 情绪要点: 疲倦、满足、忘记悲伤
除草:
I decided to start from removing the weeds. Squatting (/skw t/) down (蹲下), I began to pull the weeds with bare hands. “Ouch!” My hands had been scratched (划破,抓破,划伤) by sharp grasses. A pair of gloves and a big hat might be necessary. Having been fully armed, I bent down and pulled the weeds again with all my strength. Eyes glued to the weeds, I sometimes used my shovel cautiously for fear of hurting those fragile flowers. The following days witnessed my fighting with weeds. It seemed that I had forgotten my sorrow. (be glued to sth 全神贯注看着某物 Her eyes were glued to the screen.)
情节要点:花园工作 情绪要点:疲倦、满足、忘记悲伤
种花/菜:
I was going to plant some yellow sunflowers and vegetables. First, I used a trowel (/ tra l/ 小铲子) to dig small rows of holes for the seeds. Next, I poured the seeds into each hole, and then covered up the holes with soil. Finally, I wrote the vegetable names on sticks to help me remember which vegetable or flower seeds I had planted. After that, I watered all the plants so that they could better root (生根) in the soil. Exhausted as I was, I felt myself floating on air when enjoying the garden in a good order, smile spreading across my face.
(float/walk on air: to feel very happy 欢天喜地;得意扬扬)
P1: The days grew warmer and lighter, and I started the work myself.
情节要点:花园工作 情绪要点:疲倦、满足、忘记悲伤
浇水、施肥、打药、捉虫:
I picked up a watering can, added some pesticides and fertilizer in the water, and then watered the flowers and plants in the small garden as my husband would do. On seeing some weeds, I would pull them up without hesitation and put them in the garbage can. It was all great until a green worm suddenly popped into my sight. Frightened, I dropped my watering can and took two steps back with my face pale. Minutes later, summoning / plucking up my courage, I removed the worm /w m/ from the leaf with my trembling hand. Picking up the watering can, I went on my work. Despite some surprises, the whole busy day breathed life and a sense of achievement into my heart.
P1: The days grew warmer and lighter, and I started the work myself.
breathe sth into: to improve sth by introducing new ideas and making people more interested in it (给某事物)带来起色,注入活力
P2: Weeks later, my daughters returned to visit me.
情节要点:女儿们看到花园 情绪要点:惊讶
倒装句:
① Hardly / No sooner had they entered the house when/than a lively garden filled with lush (茂盛的;郁郁葱葱的) vegetation (后置定语) with blooming flowers dotted around (后置定语) came into sight.
② Appearing in sight was a breathtaking garden (倒装句), where flowers were in full bloom (定语从句), their fragrance lingering in the air.
形容词作状语:③ Surprised and confused, they asked me what had happened.
With复合结构作状语:④ With confuse written all over their faces and eyes fixed on me, they were waiting for my explanation.
情节要点:我的解释 情绪要点:快乐、希望
强调句:① Smiling, I explained to them, “it was the garden that pulled me out of the depths of sorrow.”
倒装句:② After all, so absorbed in the garden work was I that I simply forgot to think about those heartbreaking things.
动名词短语作主语:③ I let out a sign of relief, “Caring for the garden has helped me cheer up and piece my torn life together. ” (piece sth together: to put all the separate parts of sth together to make a complete whole 拼凑;拼合)
虚拟语气:
④ Had it not been for caring for this lively garden, I wouldn’t have survived this tough period, gathering myself now. [gather oneself: to prepare yourself to do sth that requires effort 聚集,积聚(力量、精神等);使做好准备]
P2: Weeks later, my daughters returned to visit me.
自然式结尾:
Gathering around the table to enjoy the dinner in the garden, my daughters were sharing with me what had happened in their life. Looking around the garden, I sipped at the hot tea in my hand, satisfied and hopeful.
sip sth / sip at sth: to drink sth, taking a very small amount each time 小口喝;抿
P2: Weeks later, my daughters returned to visit me.
A possible version
The days grew warmer and lighter, and I started the work myself. What I focused on first was clearing away the crazily spreading species that had taken root and spread. Following that, I tended all the lively plants carefully on every single day. At times, I worried that my efforts could never be good enough. But as my list of urgent garden chores got shorter, I started to feel relieved. Working in the yard kept my hands busy and my mind focused on the task in front of me, gradually offering me a beautiful garden as well as a sense of achievement.
Weeks later, my daughters returned to visit me. On entering the door, they were deeply attracted by the lively garden full of fragrant blooms, with honey bees buzzing busily and birds singing cheerfully. They turned to me, confusion written over their faces as if Randy were always with me. Realizing the healing power of the garden work, my daughters embraced me tightly, tears welling up in their eyes. Breathing deeply the grassy scent, I knew I was ready to thrive (茁壮成长) again, just like the garden.
参考范文:
Consolidation
Your mother asked you to remove the weeds in the garden. Please describe the scene in 60 words.
情景写作:
Your mother asked you to remove the weeds in the garden. Please describe the scene in 60 words.
情景写作:
A possible version:
Squatting down (蹲下), I began to pull the weeds with bare hands. “Ouch!” My hands had been scratched by sharp grasses. A pair of gloves and a big hat might be necessary. Having been fully armed, I bent down and pulled the weeds again with all my strength. The whole afternoon witnessed my fighting with weeds, but I felt satisfied and a sense of achievement at the end of the day.
感谢您的观看

展开更多......

收起↑

资源预览