资源简介 提分策略七 勤润色——3处着眼,打造高分亮点 读后续写评分标准最高档要求如下: (1)创造了丰富、合理的内容,富有逻辑性,续写完整,与原文情境融洽度高; (2)使用了多样且恰当的词汇和语法结构,表达流畅,语言错误很少,且完全不影响理解; (3)自然有效地使用了段落间、语句间衔接手段,全文结构清晰,前后呼应,意义连贯。 为了达到上述要求,我们应该特别关注以下几方面:一、丰富语法结构,升级句式表达1.丰富句式表达丰富多样的句式能显著提升文章质量。写作时,灵活运用名词性从句、特殊句式、with复合结构、虚拟语气、无灵主语等语法手段,搭配长短句交替使用,可增强行文节奏感。若句式单一重复,易使文章流于平淡。①(2025 全国一卷)His eyes widened, we just stood there, frozen in the tension.(独立主格结构)他瞪大了双眼,我们只是站在那里,紧张得僵住了。②(2025 全国二卷)Standing before my classmates, with my heart pounding wildly, I took a deep breath and began to explain the meaning of my name.(with复合结构)站在同学们面前,我的心狂跳不止,我深吸了一口气,开始解释我的名字的含义。③(2025 全国一卷)The door opened slowly, and there stood my brother, looking tired.(倒装句;动词-ing短语作状语)门慢慢打开,我哥哥站在那里,看上去很累。④(2024 1月浙江卷)Huge as the school still was, she conquered her fear and stepped out of her comfort zone.(表语倒装) 虽然学校仍然很大,但她克服了恐惧,走出了自己的舒适区。⑤(2024 新课标Ⅰ卷)A feeling of helplessness washed over me as I saw the bus queue thinning out.(无灵主语)当我看到排队等公共汽车的人越来越少时,一种无助的感觉涌上心头。2.体现语言的鲜活感有些学生写的部分英文属于中式思维,同时有些单词缺乏升级意识。考虑词汇升级时,尤其要考虑形容词、副词和动词的巧妙运用,这些词能让语言更鲜活。请体会以下语境中动词、形容词或副词的妙用:①(2025 全国一卷)My brother stared at me for a long moment, then a slow smile spread across his face.我哥哥盯着我看了很长一段时间,然后他的脸上慢慢地绽开了笑容。②(2025 1月浙江卷)Mr and Mrs Green listened attentively, with a mixture of surprise and gratitude on their faces.格林夫妇聚精会神地听着,他们脸上既惊讶又感激。③(2024 新课标Ⅰ卷)Swiftly, we exchanged our contact details, a silent pact of honor formed between us.很快,我们交换了联系方式,我们之间形成了一种无声的荣誉契约。④(2025 全国二卷)As we talked, I felt a sense of pride welling up within me, proud of my name and the rich culture it represented.当我们交谈时,我感到一种自豪感涌上心头,为我的名字和它所代表的丰富文化感到自豪。二、运用修辞手法,写作锦上添花 读后续写评分最高档要求内容丰富合理、逻辑连贯、故事完整,且与原文情境高度契合。在完成初稿后,为避免语言平淡,可运用比喻(明喻/暗喻)、拟人、夸张、平行结构等修辞手法,进一步增强文字表现力,让续写与原文自然衔接。1.比喻比喻是将具有共性的不同事物作对比。这种共性存在于人们的心里,而不是事物的自然属性,常带有比喻词,如like、as、seem、as if、as though等。恰到好处的比喻可以使文章生动活泼且烘托环境氛围。①(2025 全国一卷)Toby followed us, tail wagging happily, as if he knew that things were finally going to be all right.托比跟在我们后面,高兴地摇着尾巴,好像他知道一切都会好起来似的。②(2025 全国二卷)Qiu, autumn, arrives like a friendly visitor, bringing with it change and beauty.秋,秋天,像一位友好的来访者,带来了变化和美丽。2.拟人拟人是把事物人格化,将本来不具备人类动作和感情的事物变得和人一样,使其具有人类的情感,做出人类的动作。适当地采用拟人化手法,能增强语言表达的感染力和生动性,使被描写对象栩栩如生,活灵活现。①(2023 1月浙江卷)As I carried her up the blackberry-lined path toward my car where I kept a water bottle, she began to move.I stopped, and she soon took wing but did not immediately fly away.Hovering (盘旋), she approached within six inches of my face.当我带着它沿着黑莓小径走向我放了一个水瓶的车时,它开始动了起来。我停了下来,它很快就飞了起来,但没有立即飞走。它徘徊在离我的脸不到六英寸的地方。②(2022 1月浙江卷)Days and nights witnessed my devotion to observing teenagers around us and interviewing them patiently and logically.日日夜夜,我专注于观察我们身边的青少年,耐心并有条理地采访他们。3.夸张夸张是指对表达对象进行有违常理或不合逻辑的描写,是为了强调而故意夸大事实,在数量、形状或程度上加以渲染以增强表达效果,用来抒发作者或说话人的强烈感情。①On our way, I held onto her little hand, and she beamed a smile that was brighter than the sun.在路上,我牵着她的小手,她露出了比太阳还要灿烂的笑容。②Lucy is a musical genius.Her performances always bring the house down.露西是一个音乐天才。她的表演总能赢得满堂彩。三、关注逻辑衔接,确保行文流畅 “自然有效地使用了段落间、语句间衔接手段,全文结构清晰,前后呼应,意义连贯”是读后续写评分标准最高档的标准之一。这里不仅提及了句与句之间的衔接,也对文章的整体连贯性作出了要求。1.时间衔接(2025 全国一卷) After what seemed to be ages, the two brothers finally broke the silence.仿佛过了很久之后,兄弟俩终于打破了沉默。2.空间衔接Upon his arrival at the bustling train station, Ethan felt a wave of anxiety wash over him as he struggled to navigate the unfamiliar surroundings.一到达熙熙攘攘的火车站,伊森就感到一阵焦虑袭来,他努力在陌生的环境中找到方向。3.结果衔接To my amazement, Nia replied, “I’d really like another visit to Uganda.” Her voice was filled with longing and a desire to offer help.令我惊讶的是,妮娅回答道:“我真的很想再去乌干达一趟。”她的声音里充满了渴望以及想要提供帮助的愿望。4.感官衔接When I arrived, I was greeted by the sight of my old friends waiting at the airport, their waves and cheerful shouts filling my heart with joy.当我到达时,映入眼帘的是老朋友在机场等候的身影,他们的挥手和欢快的呼喊让我心中充满了喜悦。3 / 3(共19张PPT)提分策略七 勤润色——3处着眼,打造高分亮点 读后续写评分标准最高档要求如下: (1)创造了丰富、合理的内容,富有逻辑性,续写完整,与原文情境融洽度高; (2)使用了多样且恰当的词汇和语法结构,表达流畅,语言错误很少,且完全不影响理解; (3)自然有效地使用了段落间、语句间衔接手段,全文结构清晰,前后呼应,意义连贯。 为了达到上述要求,我们应该特别关注以下几方面:一、丰富语法结构,升级句式表达1. 丰富句式表达丰富多样的句式能显著提升文章质量。写作时,灵活运用名词性从句、特殊句式、with复合结构、虚拟语气、无灵主语等语法手段,搭配长短句交替使用,可增强行文节奏感。若句式单一重复,易使文章流于平淡。①(2025· 全国一卷)His eyes widened, we just stood there, frozenin the tension.(独立主格结构)他瞪大了双眼,我们只是站在那里,紧张得僵住了。②(2025·全国二卷)Standing before my classmates, with my heartpounding wildly, I took a deep breath and began to explain the meaningof my name.(with复合结构)站在同学们面前,我的心狂跳不止,我深吸了一口气,开始解释我的名字的含义。③(2025· 全国一卷)The door opened slowly, and there stood mybrother, looking tired.(倒装句;动词-ing短语作状语)门慢慢打开,我哥哥站在那里,看上去很累。④(2024·1月浙江卷)Huge as the school still was, she conqueredher fear and stepped out of her comfort zone.(表语倒装) 虽然学校仍然很大,但她克服了恐惧,走出了自己的舒适区。⑤(2024·新课标Ⅰ卷)A feeling of helplessness washed over me as Isaw the bus queue thinning out.(无灵主语)当我看到排队等公共汽车的人越来越少时,一种无助的感觉涌上心头。2. 体现语言的鲜活感有些学生写的部分英文属于中式思维,同时有些单词缺乏升级意识。考虑词汇升级时,尤其要考虑形容词、副词和动词的巧妙运用,这些词能让语言更鲜活。请体会以下语境中动词、形容词或副词的妙用:①(2025· 全国一卷)My brother stared at me for a long moment,then a slow smile spread across his face.我哥哥盯着我看了很长一段时间,然后他的脸上慢慢地绽开了笑容。②(2025·1月浙江卷)Mr and Mrs Green listened attentively, with amixture of surprise and gratitude on their faces.格林夫妇聚精会神地听着,他们脸上既惊讶又感激。③(2024·新课标Ⅰ卷)Swiftly, we exchanged our contact details, asilent pact of honor formed between us.很快,我们交换了联系方式,我们之间形成了一种无声的荣誉契约。④(2025·全国二卷)As we talked, I felt a sense of pride welling upwithin me, proud of my name and the rich culture it represented.当我们交谈时,我感到一种自豪感涌上心头,为我的名字和它所代表的丰富文化感到自豪。二、运用修辞手法,写作锦上添花 读后续写评分最高档要求内容丰富合理、逻辑连贯、故事完整,且与原文情境高度契合。在完成初稿后,为避免语言平淡,可运用比喻(明喻/暗喻)、拟人、夸张、平行结构等修辞手法,进一步增强文字表现力,让续写与原文自然衔接。1. 比喻比喻是将具有共性的不同事物作对比。这种共性存在于人们的心里,而不是事物的自然属性,常带有比喻词,如like、as、seem、as if、asthough等。恰到好处的比喻可以使文章生动活泼且烘托环境氛围。①(2025·全国一卷)Toby followed us, tail wagging happily, as ifhe knew that things were finally going to be all right.托比跟在我们后面,高兴地摇着尾巴,好像他知道一切都会好起来似的。②(2025·全国二卷)Qiu, autumn, arrives like a friendly visitor,bringing with it change and beauty.秋,秋天,像一位友好的来访者,带来了变化和美丽。2. 拟人拟人是把事物人格化,将本来不具备人类动作和感情的事物变得和人一样,使其具有人类的情感,做出人类的动作。适当地采用拟人化手法,能增强语言表达的感染力和生动性,使被描写对象栩栩如生,活灵活现。①(2023·1月浙江卷)As I carried her up the blackberry-lined pathtoward my car where I kept a water bottle, she began to move.Istopped, and she soon took wing but did not immediately flyaway.Hovering (盘旋), she approached within six inches of my face.当我带着它沿着黑莓小径走向我放了一个水瓶的车时,它开始动了起来。我停了下来,它很快就飞了起来,但没有立即飞走。它徘徊在离我的脸不到六英寸的地方。②(2022·1月浙江卷)Days and nights witnessed my devotion toobserving teenagers around us and interviewing them patiently andlogically.日日夜夜,我专注于观察我们身边的青少年,耐心并有条理地采访他们。3. 夸张夸张是指对表达对象进行有违常理或不合逻辑的描写,是为了强调而故意夸大事实,在数量、形状或程度上加以渲染以增强表达效果,用来抒发作者或说话人的强烈感情。①On our way, I held onto her little hand, and she beamed a smile thatwas brighter than the sun.在路上,我牵着她的小手,她露出了比太阳还要灿烂的笑容。②Lucy is a musical genius.Her performances always bring the housedown.露西是一个音乐天才。她的表演总能赢得满堂彩。三、关注逻辑衔接,确保行文流畅 “自然有效地使用了段落间、语句间衔接手段,全文结构清晰,前后呼应,意义连贯”是读后续写评分标准最高档的标准之一。这里不仅提及了句与句之间的衔接,也对文章的整体连贯性作出了要求。1. 时间衔接(2025·全国一卷) After what seemed to be ages, the two brothersfinally broke the silence.仿佛过了很久之后,兄弟俩终于打破了沉默。2. 空间衔接Upon his arrival at the bustling train station, Ethan felt a wave ofanxiety wash over him as he struggled to navigate the unfamiliarsurroundings.一到达熙熙攘攘的火车站,伊森就感到一阵焦虑袭来,他努力在陌生的环境中找到方向。3. 结果衔接To my amazement, Nia replied, “I’d really like another visit toUganda.” Her voice was filled with longing and a desire to offer help.令我惊讶的是,妮娅回答道:“我真的很想再去乌干达一趟。”她的声音里充满了渴望以及想要提供帮助的愿望。4. 感官衔接When I arrived, I was greeted by the sight of my old friends waiting atthe airport, their waves and cheerful shouts filling my heart with joy.当我到达时,映入眼帘的是老朋友在机场等候的身影,他们的挥手和欢快的呼喊让我心中充满了喜悦。THANKS演示完毕 感谢观看 展开更多...... 收起↑ 资源列表 提分策略七 勤润色——3处着眼,打造高分亮点.docx 提分策略七 勤润色——3处着眼,打造高分亮点.pptx