Unit 5 Saving animals in danger 单词讲解表 (沪教牛津八下)

资源下载
  1. 二一教育资源

Unit 5 Saving animals in danger 单词讲解表 (沪教牛津八下)

资源简介

Unit 5 Saving animals in danger 单词讲解表 (沪教牛津八下)
单词 / 音标 / 词义 核心搭配 重点考点 经典例句 (源自课本)
recognize
/ rek ɡna z/
v. 认出;辨别出 recognize sb/sth 认出某人/某物
recognize oneself 认出自己 1. 名词形式:recognition。
2. 常见结构:be recognized as 被公认为...。 I heard that they can even recognize themselves in the mirror.
我听说它们甚至能在镜子里认出自己。
mirror
/ m r (r)/
n. 镜子 in the mirror 在镜子里
look in the mirror 照镜子 1. 注意介词搭配:in the mirror。 They can even recognize themselves in the mirror.
它们甚至能在镜子里认出自己。
gun
/ɡ n/
n. 枪;炮 raise a gun 举枪
carry a gun 佩枪 1. 复数:guns。
2. 动词:shoot (射击)。 Without warning they raised their guns and shot dead my mother.
毫无预警地,他们举起枪射杀了我母亲。
handsome
/ h ns m/
adj. 英俊的;漂亮的 handsome man 英俊的男子
look handsome 看起来英俊 1. 多用于形容男性,也可形容动物健美或女性端庄。
2. 发音注意:d 不发音。 He was handsome and strong.
他英俊强壮。(指大象)
force
/f s/
v. 强迫;迫使 force sb to do sth 强迫某人做某事
be forced to do sth 被迫做某事 1. 常用被动语态。
2. 名词 force 意为“力量;武力”。 I was then trained and forced to do all kinds of stupid tricks to make humans laugh.
然后我受训并被迫做各种愚蠢的把戏来逗乐人类。
corn
/k n/
n. 谷物;谷粒 bags of corn 一袋袋谷物
sweet corn 甜玉米 1. 不可数名词。 People leave them bags of corn and fruit on the roadside.
人们把一袋袋谷物和水果留在路边给它们。
direction
/d rek n/
n. 方向;方位 in the right direction 朝正确的方向
in all directions 向四面八方 1. 动词:direct (指导;指引)。
2. 介词搭配:in the direction of (朝...方向)。 The food leads them in the right direction back to their homeland.
食物引流它们朝正确的方向回到家园。
progress
/ pr ɡres/
n. 前进;行进;进步 make progress 取得进步
follow their progress 关注它们的进程 1. 不可数名词,不可说 a progress。
2. 动词读音:/pr ɡres/。 Drones follow their progress and volunteers protect them from harm.
无人机跟踪它们的行进过程,志愿者保护它们免受伤害。
value
/ v lju /
v. 重视;珍视 value friendship 珍视友谊
value sth highly 高度重视某事 1. 名词:value (价值)。
2. 形容词:valuable (宝贵的)。 In this new world, humans respect and value all animal species.
在这个新世界里,人类尊重并珍视所有动物物种。
official
/ f l/
adj. 官方的;正式的 official mascot 官方吉祥物
official website 官网 1. 名词:office (办公室);officer (官员)。 The giant panda is... the official mascot of the WWF.
大熊猫是世界自然基金会的官方吉祥物。
throw
/θr /
v. 抛;扔 throw sth at sb 向某人扔某物(攻击)
throw sth to sb 扔给某人(传递) 1. 不规则变化:threw - thrown。
2. 区别 throw at (攻击性) 与 throw to (传递性)。 A boy was throwing rocks at a wild duck in the zoo.
一个男孩在动物园里向一只野鸭扔石头。
law
/l /
n. 法律;法规 break the law 违法
obey the law 守法 1. 形容词:lawful (合法的)。
2. 职业:lawyer (律师)。 If they break the law, the government should punish them.
如果他们违法,政府应该惩罚他们。
punish
/ p n /
v. 处罚;惩罚 punish sb for doing sth 因做某事惩罚某人 1. 名词:punishment。
2. 常用被动:be punished。 The government should punish them.
政府应该惩罚他们。
blog
/bl ɡ/
n. 博客 write a blog 写博客
blog post 博客文章 1. 网络词汇,blogger 指“博主”。 Writing a blog post about an animal in danger.
写一篇关于濒危动物的博客文章。
publish
/ p bl /
v. 发表;公布;出版 publish a book 出书
be published 被发表 1. 名词:publisher (出版商);publication (出版物)。 We will publish the best ones on the school website.
我们将在学校网站上发布最好的作品。
shoulder
/ ld (r)/
n. 肩膀;肩胛 at the shoulder (动物)肩高 1. 此处指动物测量身高的部位(肩部)。 They weigh up to 5,400 kilograms and can be 3.2 metres tall at the shoulder.
它们重达5400公斤,肩高可达3.2米。
rare
/re (r)/
adj. 稀罕的;珍贵的 rare bird 珍稀鸟类
rare animal 稀有动物 1. 副词:rarely (罕见地;很少)。 Have you ever heard the song "The Story of the Red-Crowned Crane" You may think it is about a rare bird.
你听过《丹顶鹤的故事》这首歌吗?你可能以为它是关于一种珍稀鸟类的。
slim
/sl m/
adj. 苗条的;纤细的 slim-necked 颈部纤细的
keep slim 保持苗条 1. 构词:slim-necked (合成形容词)。 These tall, slim-necked birds are a symbol of luck.
这些高大、颈部纤细的鸟是幸运的象征。
alarmed
/ lɑ md/
adj. 担心的;惊恐的 be alarmed 感到惊恐 1. 动词:alarm (使惊恐)。
2. 名词:alarm (警报)。 Xu Xiujuan was alarmed, and searched for them for two days.
徐秀娟很惊恐,寻找了它们两天。
typical
/ t p kl/
adj. 典型的;有代表性的 It is typical of sb to do sth 做某事是某人的一贯作风 1. 副词:typically。 Since it is typical of swans to feed in the wetlands...
因为在湿地觅食是天鹅的典型习性……
thirsty
/ θ sti/
adj. 渴的;口渴的 hungry and thirsty 又饥又渴 1. 名词:thirst。 She was hungry and thirsty.
她又饿又渴。
sore
/s (r)/
adj. 疼痛的;酸痛的 sore throat 喉咙痛
sore muscles 肌肉酸痛 1. 指身体部位因运动或受伤而疼痛。 Her body was sore from swimming.
她的身体因为游泳而酸痛。
red-crowned crane
phrase 丹顶鹤 the story of the red-crowned crane 1. crown v. 加冕 n. 王冠;red-crowned 意为“头顶红色的”。 The Story of the Red-Crowned Crane.
丹顶鹤的故事。
polar bear
phrase 北极熊 save polar bears 1. polar adj. 极地的。 Match the names of the animals... polar bear.
匹配动物名称……北极熊。
more than enough
phrase 绰绰有余;足够 have more than enough 1. 意为“非常充足”。 We had more than enough land.
我们有绰绰有余的土地。
shoot dead
phrase 枪杀;击毙 shoot sb dead 1. 过去式:shot dead。 Without warning they raised their guns and shot dead my mother.
毫无预警地,他们举起枪射杀了我母亲。
make use of
phrase 使用;利用 make good use of 好好利用 1. 同义短语:use / utilize。 We can make greater use of him.
我们可以更好地利用他。
without a care in the world
phrase 无忧无虑 live without a care in the world 1. 形容非常快乐、没有烦恼的状态。 I lived with my mother, aunts and cousins... without a care in the world.
我和母亲、阿姨及表亲们生活在一起……无忧无虑。
ought to
phrase 应该;应当 ought to do sth
ought not to do sth (否定) 1. 情态动词短语,语气比 should 稍重。 We shouldn't / oughtn't to / mustn't...
我们不应该/不应当/禁止……
up to
phrase 到达(某数量、程度等);至多有 weigh up to... 重达... 1. 用于数字前,表示上限。 They weigh up to 5,400 kilograms.
它们重达5400公斤。
nature reserve
phrase 自然保护区 Zhalong Nature Reserve 扎龙自然保护区 1. reserve n. 保护区;储备。 Xu Xiujuan was born... at the local nature reserve.
徐秀娟出生在当地的自然保护区。
day and night
phrase 夜以继日;日日夜夜 work day and night 1. 表示“持续不断地”。 She would stay with it day and night until it was strong enough to fly again.
她会日夜守护着它,直到它强壮到能再次飞翔。
go missing
phrase 失踪;不见 went missing (过去式) 1. 状态系动词 go + 形容词 missing。 One day in 1987, two swans went missing.
1987年的一天,两只天鹅失踪了。
look for
phrase 寻找 look for sb/sth 1. 强调寻找的“动作”,find 强调“结果”。 She decided to look for the birds there.
她决定去那里寻找那些鸟。
lose one's life
phrase 牺牲生命;丧命 = die 1. 委婉或正式地表达“死亡”。 Xiujuan lost her life.
秀娟牺牲了她的生命。

展开更多......

收起↑

资源预览