Unit 2 Amazing China 单词讲解表 (译林版八下)(含答案)

资源下载
  1. 二一教育资源

Unit 2 Amazing China 单词讲解表 (译林版八下)(含答案)

资源简介

Unit 2 Amazing China 单词讲解表 (译林版八下)
单词 / 音标 / 词义 核心搭配 重点考点 经典例句 (源自课本)
according to
/ k d tu/
prep. 依照,根据 according to the text 根据课文
according to the law 依法 1. 介词短语,后接名词、代词或从句。
2. 写作中常用于引出观点或依据。 The colour of the water changes according to the season and weather.
水的颜色随着季节和天气的变化而变化。
watercolour
/ w t k l (r)/
n. 水彩 watercolour painting 水彩画 1. 构词:water (水) + colour (颜色)。
2. 常用作定语修饰 painting。 The lake with the forest trees around looks like a watercolour painting!
周围有森林树木的湖看起来像一幅水彩画!
prefer
/pr f (r)/
vt. 较喜欢 prefer A to B 喜欢A多于B
prefer doing to doing 宁愿做...也不愿...
prefer to do sth 更喜欢做... 1. 过去式/分词:preferred (双写r)。
2. 相当于 like ... better。 The penguins there are really cute, but I prefer going on the rides.
那里的企鹅真可爱,但我更喜欢玩游乐设施。
ride
/ra d/
n. 供乘骑的游乐设施 go on the rides 玩游乐设施
fast rides 速度快的游乐项目 1. 熟词生义:此处作名词,特指游乐园里的过山车、旋转木马等设施。
2. 动词意为“骑;乘”。 Fast rides scare me!
速度快的游乐设施吓到我了!
scare
/ske (r)/
vt. 使害怕 scare sb 吓到某人
be scared of 害怕... 1. 形容词:scared (感到害怕的) / scary (吓人的)。 Fast rides scare me!
速度快的游乐设施吓到我了!
explore
/ k spl (r)/
vt. & vi. 探索;探究 explore the city 探索城市
explore space 探索太空 1. 名词:exploration (Unit 7 会学到)。
2. 意为通过旅行或研究来发现新事物。 Explore beautiful Nanjing.
探索美丽的南京。
rest
/rest/
vi. 在于,存于 rest in 位于;在于 1. 熟词生义:此处不表示“休息”,而是表示地理位置的“坐落”或“位于”。
2. 搭配:rest in/on。 Nanjing... rests in the lower reaches of the Yangtze River.
南京……坐落在长江下游。
reach
/ri t /
n. 河段,直水道 the lower reaches 下游
the upper reaches 上游 1. 熟词生义:此处作名词,指河流的某一段。
2. 常用复数形式 reaches。 Nanjing rests in the lower reaches of the Yangtze River.
南京坐落在长江下游。
rich
/r t /
adj. 大量含有的;丰富的;富有的 be rich in 富含...;有丰富的...
rich culture 丰富的文化 1. 重点短语:be rich in (物产/资源等丰富)。 Rich in history and culture, Nanjing has long been a popular tourist attraction.
南京历史文化底蕴深厚,长期以来一直是一个受欢迎的旅游胜地。
attraction
/ tr k n/
n. 向往的地方;有吸引力的事;吸引 tourist attraction 旅游景点 1. 动词:attract (吸引)。
2. 形容词:attractive (有吸引力的)。 Nanjing has long been a popular tourist attraction.
南京长期以来一直是一个受欢迎的旅游胜地。
best-protected
/best pr tekt d/
adj. 保护最好的 best-protected city wall 保护最好的城墙 1. 复合形容词:最高级 best + 过去分词 protected。 It is the best-protected and longest city wall in the world.
它是世界上保存最完好、最长的城墙。
choice
/t s/
n. 选择 make a choice 做出选择
a good choice for... 对...是个好选择 1. 动词:choose (chose, chosen)。
2. have no choice but to do (除了...别无选择)。 Zhongshan Mountain National Park is also a good choice for first-time visitors.
钟山国家森林公园也是初次来访者的一个好选择。
historic
/h st r k/
adj. 历史上著名的(或重要的) historic buildings 历史建筑
historic event 历史性事件 1. 辨析:historic (历史上重要的);historical (关于历史的,如 historical novel 历史小说)。 The fantastic mountain view and historic buildings there are well worth a visit.
那里奇妙的山景和历史建筑非常值得一游。
learning
/ l n /
n. 学问,知识;学习 a centre of learning 学术中心 1. 此处作不可数名词,指“学识、学问”。
2. 动词:learn。 Nanjing is a famous centre of knowledge and learning.
南京是一个著名的知识和学术中心。
university
/ ju n v s ti/
n. 大学 go to university 上大学
Nanjing University 南京大学 1. 复数:universities (变y为i加es)。
2. 冠词:a university (读音以辅音/j/开头)。 Besides its many universities, the city is also proud of the Confucius Temple.
除了众多的大学,这座城市也以夫子庙为荣。
body
/ b di/
n. 机构,部门;身体 educational body 教育机构
student body 全体学生 1. 熟词生义:此处指“团体、机构”。 It was once the highest educational body in ancient China.
它曾是中国古代最高的教育机构。
vibes
/va bz/
n. [pl.] 氛围 good vibes 好的氛围/感觉
old-time vibes 怀旧氛围 1. 口语常用词,源自 vibration (振动/共鸣)。
2. 常用复数。 It is a good way to enjoy the old-time vibes there.
这是享受那里怀旧氛围的好方法。
bank
/b k/
n. 河岸 on the banks of... 在...两岸
river bank 河岸 1. 熟词生义:此处不指“银行”,指河流边缘的土地。 On the banks of the Yellow River sits a famous city—Luoyang.
在黄河岸边坐落着一座著名的城市——洛阳。
birthplace
/ b θple s/
n. 发源地,出生地 the birthplace of... ...的发源地 1. 合成词:birth (出生) + place (地点)。 It is one of the birthplaces of Chinese culture.
它是中国文化的发源地之一。
seat of power
n. (中央)政府所在地,权力中心 be the seat of power 是权力中心 1. seat 在此意为“中心;所在地”。 And used to be the seat of power of thirteen dynasties.
并且曾是十三个朝代的权力中心。
dynasty
/ d n sti/
n. 朝代 Tang Dynasty 唐朝
thirteen dynasties 十三朝 1. 专有名词首字母通常大写,如 the Ming Dynasty。 The seat of power of thirteen dynasties.
十三个朝代的权力中心。
must-see
/ m st si /
n. 必看的东西 a must-see 必看景点 1. 合成名词,指必须看的事物或景点。
2. 类似词:must-do (必做之事)。 Here, the Longmen Grottoes are a must-see.
在这里,龙门石窟是必看的景点。
cave
/ke v/
n. 山洞,洞穴 over 2,300 caves 2300多个洞窟 1. 语境:指龙门石窟的洞窟。 They include over 2,300 caves.
它们包括2300多个洞窟。
carving
/ kɑ v /
n. 雕刻;雕刻品 stone carving art 石刻艺术 1. 动词:carve (雕刻)。
2. 指雕刻的动作或作品。 One of the finest examples of ancient stone carving art.
古代石刻艺术最好的例子之一。
lover
/ l v (r)/
n. 爱好者;爱人 nature lovers 自然爱好者
art lovers 艺术爱好者 1. 动词:love。 Luoyang is also the perfect choice for nature lovers.
洛阳也是自然爱好者的完美选择。
peony
/ pi ni/
n. 牡丹,芍药 famous for its peonies 以牡丹闻名 1. 复数:peonies (变y为i加es)。
2. 洛阳特产花卉。 The city has been well known for its peonies since the Tang Dynasty.
自唐代以来,这座城市就以牡丹闻名。
abroad
/ br d/
adv. 在国外,到国外 from home and abroad 来自国内外
go abroad 出国 1. 副词,前面不加 in/to。
2. home and abroad (海内外/国内外)。 Thousands of tourists from home and abroad come to admire them.
成千上万的海内外游客前来欣赏它们。
admire
/ d ma (r)/
vt. 欣赏;钦佩 admire the view 欣赏风景
admire sb for sth 因某事钦佩某人 1. 名词:admiration。 Tourists come to admire them (the flowers).
游客们前来欣赏它们(花)。
make one's way (to)
phrase 前往... make your way to... 去... 1. 意为“去;向...进发”,常暗示路途需要费一番周折,或者仅仅是“去往”。 Be sure to make your way to Baiyun Mountain.
一定要去白云山看看。
dreamlike
/ dri mla k/
adj. 梦幻(般)的 dreamlike sea of clouds 梦幻般的云海 1. 构词:dream (梦) + like (像)。 The dreamlike sea of clouds...
梦幻般的云海……
central
/ sentr l/
adj. 在中心的,中央的 the central part 中部
central government 中央政府 1. 名词:centre (中心)。 Xi'an, the central part of Shaanxi Province.
西安,陕西省的中部。
soldier
/ s ld (r)/
n. 士兵 clay soldiers 陶俑士兵 1. 语境:指兵马俑。 It is a collection of clay soldiers from the Qin Dynasty.
它是一批来自秦代的陶俑士兵。
site
/sa t/
n. 地点,位置;遗址 historic sites 历史遗迹
website 网站 1. 常用复数 sites 指多个景点/遗址。 We also visited other historic sites.
我们还参观了其他历史遗迹。
business
/ b zn s/
n. 商务,公事;生意 on business 出差
business trip 商务旅行 1. do business 做生意。
2. "None of your business" (不关你的事)。 My dad has gone there for a business trip this week.
我爸爸这周去那里出差了。
mix
/m ks/
n. 混合,混杂,结合 a mix of A and B A与B的结合 1. 动词也是 mix (混合)。
2. 语境:古镇是古老村落与自然的结合。 Gubei Water Town is a wonderful mix of ancient villages, mountains and water.
古北水镇是古老村落、山水的完美结合。
until
/ n t l/
prep. & conj. 到...时,直到...为止 not ... until ... 直到...才...
wait until ... 等到... 1. 连词引导时间状语从句;介词后接时间点。
2. 重点句型:won't return until... (直到...才回来)。 I sent a message to Sandy ... and won't return until next Saturday.
我给桑迪发了条信息……直到下周六才回来。
message
/ mes d /
n. 电邮(或手机)信息;消息 send a message 发信息
leave a message 留口信 1. 动词:message (给...发消息)。 I sent a message to Sandy a moment ago.
我刚才给桑迪发了一条信息。
anywhere
/ eniwe (r)/
adv. 任何地方 (not) go anywhere (没)去任何地方 1. 常用于否定句和疑问句。
2. 肯定句中用 somewhere。 I have not travelled anywhere since the beginning of this year.
自今年年初以来,我没有去过任何地方旅行。
marry
/ m ri/
vt. & vi. 结婚,嫁,娶 marry sb 嫁/娶某人 (不加to/with)
get married to sb 与某人结婚
be married (状态) 1. 重点:marry 是及物动词,直接接人名。
2. 表示已婚状态用 have been married。 She married Uncle Xu five years ago.
她五年前嫁给了徐叔叔。
artwork
/ ɑ tw k/
n. 艺术品 a collection of artworks 艺术品收藏 1. 构词:art (艺术) + work (作品)。
2. 常用复数 artworks。 That museum (keeps) a rich collection of artworks from the Qing Dynasty.
那家博物馆(收藏)了丰富的清代艺术品。
classical
/ kl s kl/
adj. 古典的 Classical gardens 古典园林
classical music 古典音乐 1. 区别:classic (经典的)。
2. 课文标题:Classical gardens of Suzhou。 Classical gardens of Suzhou.
苏州古典园林。
struggle
/ str ɡl/
n. 奋斗,努力;斗争 a symbol of struggle 奋斗的象征 1. 动词也是 struggle。
2. struggle to do sth (努力做某事)。 It became a symbol of the Chinese people's struggle during the difficult period.
它成为中国人民在困难时期奋斗的象征。
period
/ p ri d/
n. 时期 during the difficult period 在困难时期 1. 一段时间。 During the difficult period.
在困难时期。
hero
/ h r /
n. 英雄 heroes (复数)
national hero 民族英雄 1. 复数加-es。
2. 对应词:heroine (女英雄)。 Learn a lot about our heroes' great efforts.
了解很多关于我们英雄的伟大努力。

展开更多......

收起↑

资源预览