寒假预习资料九年级上学期课外古诗词赏析汇总 素材

资源下载
  1. 二一教育资源

寒假预习资料九年级上学期课外古诗词赏析汇总 素材

资源简介

寒假预习资料九年级上学期课外古诗词赏析汇总
9.1.1诗歌欣赏与注释对译
月夜忆舍弟
杜甫
戍鼓断人行,边秋一雁声。
露从今夜白,月是故乡明。
有弟皆分散,无家问死生。
寄书长不达,况乃未休兵。
舍弟:谦称自己的弟弟。
戍鼓:戍楼上的更鼓。戍,驻防。
断人行:指鼓声响起后,就开始宵禁。
边秋:一作“秋边”,秋天的边地,边塞的秋天
露从今夜白:指在节气“白露”的一个夜晚。
有弟皆分散,无家问死生:弟兄分散,家园无存,互相间都无从得知死生的消息。
长:一直,老是。
达:到。
况乃:何况是。
未休兵:战争还没有结束。
戍楼上的更鼓声断绝了人行,秋夜的边塞传来了孤雁哀鸣。
从今夜就进入了白露节气,月亮还是故乡的最明亮。
虽有兄弟但都离散各去一方,家园无存,互相间都无从得知死生的消息。
寄往洛阳城的家书老是不能送到,何况战乱频繁还没有停止。
中心主旨
这首诗写诗人因战乱而兄弟离散,杳无音信,在异乡的戍鼓和孤雁声中观赏秋夜月露,只能倍增思乡忆弟之情。表现了诗人在颠沛流离中对不知生死的兄弟的思念,更为山河破碎的国家而悲痛。
内容解读梳理
戍鼓断人行,边秋一雁声。——描绘边塞秋景图
露从今夜白,月是故乡明。——写景,点明节气,融情于景
有弟皆分散,无家问死生。——由望月转入抒情
寄书长不达,况乃未休兵。——抒发内心的忧虑
这首诗是一首五言律诗,也是一首思乡之作。这首诗托物咏怀,层次井然。首联和颔联写景烘托出战争的氛围。颈联和尾联在此基础上写兄弟因战乱而离散,人各东西,杳无音信,于是思念之情油然而生,特别是在入秋以后的白露时节,在成楼上的鼓声和失群孤雁的哀鸣声的映衬之下这种思念之情显得更加深沉和浓烈。全诗语句精致工巧,格调沉郁哀伤,真挚感人。
9.1.2诗歌欣赏与注释对译
长沙过贾谊宅
刘长卿
三年谪宦此栖迟,万古惟留楚客悲。
秋草独寻人去后,寒林空见日斜时。
汉文有道恩犹薄,湘水无情吊岂知?
寂寂江山摇落处,怜君何事到天涯!
这首诗是诗人赴睦州贬所,路过长沙时所作。
贾谊(jiǎ yì):西汉文帝时政治家、文学家。后被贬为长沙王太傅,长沙有其故址。
谪宦:贬官。
栖迟:淹留。像鸟儿那样的敛翅歇息,飞不起来。
楚客:流落在楚地的客居,指贾谊。长沙旧属楚地,故有此称。一作“楚国”。
独:一作“渐”。
汉文:指汉文帝。
摇落处:一作“正摇落”。
贾谊被贬在这里居住了三年,但留给楚国之客的悲伤却是长久的。
待众人散去后,独自在秋草中寻找人迹,寒林中只看见夕阳西斜。
汉文帝虽然是位有道明君却也对贾生刻薄寡恩,湘水无情,凭吊又有谁能知道?
寂寥的深山里落叶纷纷,可怜你不知为了什么事被贬到这遥远的地方来!
中心主旨
这首诗通过对西汉文学家贾谊不幸遭遇的凭吊和痛惜,抒发了诗人对自己被贬的悲愤与对当时社会现实的不满。
内容解读梳理
三年谪宦此栖迟,万古惟留楚客悲。——(感情基调)首联写贾谊被贬至长沙三年,落得“万古”留悲明写贾谊,暗寓自身迁谪。
秋草独寻人去后,寒林空见日斜时。——(融情于景)领联写古宅萧条冷落的景色,“秋草”“寒林”“人去”“日斜”,一派然气象。
汉文有道恩犹薄,湘水无情吊岂知?——(由贾谊联想自己)颈联由贾谊见疏,隐隐联系到自己,贾谊在长沙曾作赋凭吊屈原,而今诗人又凭吊贾谊。
寂寂江山摇落处,怜君何事到天涯!——(由古及今,感叹遭遇的悲苦)尾联写宅前徘徊,暮色更浓,秋色更深,抒发自已被放逐天涯的哀婉叹喟。
这首怀古诗表面上咏的是古人古事,实际上还是着眼于今人今事,字里行间处处有诗人的自我在,但这些又写得不那么显露,而是很讲究含蓄蕴藉,诗人善于把自己的身世际遇、悲愁感兴,巧妙地融人诗歌的意象中去。于曲折处微露讽世之意,令人警醒。
全诗景中寓情,情中见景,寄寓深刻,双关见意。
9.1.3诗歌欣赏与注释对译
左迁至蓝关示侄孙湘
韩愈
一封朝奏九重天,夕贬潮州路八千。
欲为圣明除弊事,肯将衰朽惜残年!
云横秦岭家何在?雪拥蓝关马不前。
知汝远来应有意,好收吾骨瘴江边。
左迁:降职,贬官,指作者被贬到潮州。
蓝关:在蓝田县南。
湘:韩愈的侄孙韩湘,字北渚,韩愈之侄,韩老成的长子,长庆三年(823年)进士,任大理丞。韩湘此时27岁,尚未登科第,远道赶来从韩愈南迁。
一封:指一封奏章,即《论佛骨表》。
朝(zhāo)奏:早晨送呈奏章。
九重(chóng)天:古称天有九层,第九层最高,此指朝廷、皇帝。
路八千:泛指路途遥远。八千,不是确数。
“欲为”二句:想替皇帝除去有害的事,哪能因衰老就吝惜残余的生命。
弊事:政治上的弊端,指迎佛骨事。
肯:岂肯。
衰朽(xiǔ):衰弱多病。
惜残年:顾惜晚年的生命。
圣明:指皇帝。
秦岭:在蓝田县内东南。
“雪拥”句:立马蓝关,大雪阻拦,前路艰危,心中感慨万分。拥:阻塞。
蓝关:蓝田关,今在陕西省蓝田县东南。
马不前:古乐府《饮马长城窟行》:“驱马涉阴山,山高马不前。”
汝(rǔ):你,指韩湘。应有意:应知道我此去凶多吉少。
“好收”句:意思是自己必死于潮州,向韩湘交待后事。
瘴(zhàng)江:指岭南瘴气弥漫的江流。
瘴江边:指贬所潮州。
潮州:在今广东省东部,治所在今潮州市湘桥区。
早晨我把一封谏书上奏给皇帝,晚上就被贬官到路途遥远的潮州。
想替皇上除去有害的事,哪能因衰老就吝惜残余的生命。
回头望长安,看到的只是浮云隔断的终南山,家又在哪里?立马蓝关,积雪拥塞,连马也踟蹰不前。
我知你远道而来应知道我此去凶多吉少,正好在潮州瘴气弥漫的江流边把我的尸骨收清。
中心主旨
韩愈直言上谏,结果却是“朝奏夕贬”。这首诗基本上可谓直陈其事,但在时间与空间上的跨度却很大,使人深切地感受到诗人的一腔悲愤。
内容解读梳理
一封朝奏九重天,夕贬潮州路八千。——(直言被贬原因,对比)首联写因“一封(谏书)”而获罪被贬,“朝夕”而已,可知龙颜已大怒,一贬便离京城八千里之遥。
欲为圣明除弊事,肯将衰朽惜残年!——(直言被贬原因)颔联直书“除弊事”,申述自己忠而获罪和非罪远谪的愤慨,韩愈之刚直、胆识可见一。此联有表白,有愤慨,目的明确,动机纯正,后果怎样,终亦不顾。“肯将衰朽惜残年”,大有扶正祛邪、义无反顾的勇气。
云横秦岭家何在?雪拥蓝关马不前。——(借景抒情,语义双关)颈联即景抒情,既悲且壮。谪贬赴任,“其后家亦谴逐,小女道死,殡之层峰驿旁山下”,可谓悲极。前瞻茫茫,雪拥蓝关,马也踟蹰起来。“马不前”抑或“人不前”呢?李白因玄宗疏远而上疏求去,曾作《行路难》述志,其中就有“欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山”一联,亦写仕途险恶。不过,韩愈比之李白,境遇更为惨烈。韩愈仿此联所作,有异曲同工之妙。本联借“秦岭”蓝关”之自然景色表述了自已愁苦悲戚的心绪,同时也暗示了其为上表而付出的惨痛代价。这两,一顾一瞻,顾者为长安,因云横秦岭,长安已不可见,龙颜难以再睹;瞻者乃潮州,奈何为蓝关雪所阻,前程曲折坎,不敢多想,“马”固不能“前”,“人”却能“前”乎?英雄失落,于此可知矣!
知汝远来应有意,好收吾骨瘴江边。——(扣题)尾联很有“虽九死其犹未悔”的态度,也含有“骞叔哭师”的悲切,抒英雄之志,表骨肉之情。
全诗熔叙事、写景、抒情为一炉,诗味浓郁,感情真切,对比鲜明,是韩诗七律中的精品。
9.1.4诗歌欣赏与注释对译
商山早行
温庭筠
晨起动征铎,客行悲故乡。
鸡声茅店月,人迹板桥霜。
槲叶落山路,枳花明驿墙。
因思杜陵梦,凫雁满回塘。
商山:山名,又名尚阪、楚山,在今陕西商洛市东南山阳县与丹凤县辖区交汇处 。作者曾于大中(唐宣宗年号,847~860)末年离开长安,经过这里。
动征铎:震动出行的铃铛。
征铎:车行时悬挂在马颈上的铃铛。铎:大铃。
槲(hú):陕西山阳县盛长的一种落叶乔木。叶子在冬天虽枯而不落,春天树枝发芽时才落。每逢端午用这种树叶包出的槲叶粽也成为了当地特色。
明:使……明艳。枳(zhǐ):也叫“臭橘”,一种落叶灌木或小乔木。春天开白花,果实似橘而略小,酸不可吃,可用作中药。
驿(yì)墙:驿站的墙壁。驿:古时候递送公文的人或来往官员暂住、换马的处所。这句意思是说:枳花鲜艳地开放在驿站墙边。
茅店:乡村小客舍,同“茅舍”。用茅草盖成的旅舍。
板桥:木板架设的桥。
杜陵:地名,在长安城南(今陕西西安东南),古为杜伯国,秦置杜县,汉宣帝筑陵于东原上,因名杜陵,这里指长安。作者此时从长安赴襄阳投友,途经商山。
凫(fú)雁:凫,野鸭;雁,一种候鸟,春往北飞,秋往南飞。
回塘:岸边曲折的池塘。
黎明起床,车马的铃铎已震动;踏上遥遥征途,游子悲思故乡。
鸡声嘹亮,茅草店沐浴着晓月的余晖;板桥弥漫清霜,先行客人足迹行行。
枯败的槲叶,落满了荒山的野路;枳花鲜艳地开放在驿站的泥墙边。
回想昨夜梦见杜陵的美好情景,一群群鸭雁,正嬉戏在岸边的湖塘里。
中心主旨
这首诗写诗人对故乡的思念和旅途的艰苦。通过选择一些有特征的事物,细致地描写早行的情景,真切地反映了旅人们的一些共同感受,典型的景物又构成一幅美丽的画卷。
内容解读梳理
晨起动征铎,客行悲故乡。——首联提挚全诗。诗人紧扣标题,写出早行情景后,接着点明了旅途中思念故乡的心绪。一个“悲”字定下了全诗的感情基调。
鸡声茅店月,人迹板桥霜。——领联全由名词组成,构成典型环境。诗人选取了鸡声、茅店、月板桥、霜等富有特征的景物,极其生动鲜明地描绘出一幅立体的荒山早行图。凄清、寂寞的环境有力地烘托出出行的艰辛,衬托出思乡的深切。
槲叶落山路,枳花明驿墙。——颈联写的仍是早行中商山路上的自然景色。“落”“明”二字,生动传神,点染事物,寓情于景此联对仗工巧,进一步充实了上联所描绘的典型环境,使气氛更显寂静、悲凉。
因思杜陵梦,凫雁满回塘。——尾联所写乃是清晨在旅途中回忆昨晚的梦境。这梦境与前面所写的现实相映,以乐景反衬哀情,同时“思杜陵”又巧妙地同首联的“悲故乡”相照应,首尾圆合。
《商山早行》是唐代诗人温庭筠的一首比较著名的写景抒情诗。商山,又名楚山,在今陕西商洛东南。诗人曾于唐宣宗大中末年离开长安,途经此地时作此诗。全诗紧扣“早行”二字,写景抒情,表达了羁旅中的无限愁思和诗人人生的失意。
统观全诗,不论是抒写旅途景物,还是抒发个人的生活感慨,都紧扣“早行”的主题,而且语言明净,情景交融,对仗工整,结构严谨。巧状早行难言之景,尽抒羁旅思乡之情,不愧为古典文学中羁旅诗、乡愁诗的上乘之作。
9.1.5诗歌欣赏与注释对译
咸阳城东楼
许浑
一上高城万里愁,蒹葭杨柳似汀洲。
溪云初起日沉阁,山雨欲来风满楼。
鸟下绿芜秦苑夕,蝉鸣黄叶汉宫秋。
行人莫问当年事,故国东来渭水流。
咸阳:秦都城,唐代咸阳城与新都长安隔河相望。今属陕西。
蒹葭:芦苇一类的水草。汀洲:水边平坦的沙洲。
“溪云”句:此句下作者自注:“南近磻溪,西对慈福寺阁。”
“鸟下”二句:夕照下,飞鸟下落至长着绿草的秦苑中,秋蝉也在挂着黄叶的汉宫中鸣叫着。
当年:一作“前朝”。
“故国东来渭水流”:一作“渭水寒声昼夜流”,“声”一作“光”。
登上高楼,万里乡愁油然而生,眼前芦苇杨柳丛生,好似江南汀洲。
溪边乌云刚刚浮起在溪水边上,夕阳已经沉落楼阁后面,山雨将要到来,满楼风声飒飒。
秦汉宫苑,一片荒凉。鸟儿落入乱草之中,秋蝉鸣叫枯黄叶间。
来往的过客不要问从前之事,只有渭水一如既往地向东流。
中心主旨
诗人通过对景物的描写,把抽象的感情具体化,在呈现自然之景的同时又体现对历史和现实的深刻思考,蕴含着诗人对历史沧桑的无限感慨和感古伤今的悲凉。
内容解读梳理
一上高城万里愁,蒹葭杨柳似汀洲。——(感情基调)首联叙述登楼引起怀乡之思。
溪云初起日沉阁,山雨欲来风满楼。——(晚眺,远景)领联是对当时唐朝危机四伏的局势的形象勾画,也是引起诗人愁绪的根本原因,后世还常用“山雨欲来风满楼”来比喻重大事件发生前的紧张气氛。
鸟下绿芜秦苑夕,蝉鸣黄叶汉宫秋。——(晚眺,近景,虚实结合)颈联情景交融:鸟下绿芜、蝉鸣黄叶是山雨欲来所致,而发生在秦苑、汉官旧地,今昔对比,更感世事沧桑。
行人莫问当年事,故国东来渭水流。——(融情于景)尾联提出“莫问”,感慨家国衰败难免,将重蹈前朝覆辙。
重点·9.1.6诗歌欣赏与注释对译
无题
李商隐
相见时难别亦难,东风无力百花残。
春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。
晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。
蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。
无题:唐代以来,有的诗人不愿意标出能够表示主题的题目时,常用“无题”作诗的标题。
东风无力百花残:这里指百花凋谢的暮春时节。东风,春风。残,凋零。
丝方尽:丝,与“思”谐音,以“丝”喻“思”,含相思之意。
蜡炬:蜡烛。
泪始干:泪,指燃烧时的蜡烛油,这里取双关义,指相思的眼泪。
晓镜:早晨梳妆照镜子。镜,用作动词,照镜子的意思。
云鬓:女子多而美的头发,这里比喻青春年华。
应觉:设想之词。
月光寒:指夜渐深。
蓬山:蓬莱山,传说中海上仙山,指仙境,这里借指所思女子的住处。
青鸟:神话中为西王母传递音讯的信使。
殷勤:情谊恳切深厚。
探看(kān):探望。
相见很难,离别更难,何况在这东风无力、百花凋谢的暮春时节。
春蚕结茧到死时丝才吐完,蜡烛要烧成灰烬时像泪一样的蜡油才能滴干。
早晨梳妆照镜,只担忧如云的鬓发改变颜色,容颜不再。长夜独自吟诗不寐,必然感到冷月侵人。
蓬莱山离这儿不算太远,却无路可通,烦请青鸟一样的使者,殷勤地为我去探看。
中心主旨
这是一首感情深挚、缠绵委婉、咏叹忠贞爱情的诗篇。诗人情真意切而又含蓄蕴藉地写出了浓郁的离别之痛和缠绵的相思之苦。
内容解读梳理
相见时难别亦难,东风无力百花残。——(百花凋零象征爱情的艰难)起句两个“难”字,点出了聚首不易,别离更难之情,语言多姿,落笔非凡。
春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。——(比喻,双关,相爱深切)颔联以春蚕、蜡烛作比,十分精彩,既缠绵沉痛,又坚贞不渝。
晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。——(设想对方)接着颈联写晓妆对镜,抚鬓自伤,是自计;良夜苦吟,月光披寒,是计人。自劝珍重自我,善加护惜,可谓千回百转,神情嫌婉。
蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。——(化用神话)最后尾联写希望信使频传佳音,意致婉曲,柳暗花明。
这首诗以女性的口吻抒写爱情心理,在悲伤、痛苦之中,寓有灼热的渴望和坚忍的执着精神,感情境界极为丰富。
9.1.7诗歌欣赏与注释对译
行香子
秦观
树绕村庄,水满陂塘。倚东风,豪兴徜徉。
小园几许,收尽春光。有桃花红,李花白,菜花黄。
远远围墙,隐隐茅堂。飏青旗,流水桥旁。
偶然乘兴,步过东冈。正莺儿啼,燕儿舞,蝶儿忙。
注释
陂(bēi)塘:池塘。
徜(cháng)徉(yáng):闲游,安闲自在地步行。
飏(yáng):飞扬,飘扬。
青旗:青色的酒幌子。
绿树环绕着村庄,春水满池塘,迎着暖暖春风,安闲自在地来回漫步着。小小的院子却收尽春光,桃花正红,李花雪白,菜花金黄。
越过围墙远望,隐约可见几间茅草房。溪水的小桥旁,青色的酒幌子在风中飞扬。偶然乘着游兴,走过东面的山冈。只见莺儿鸣啼,燕儿飞舞,蝶儿匆忙,一派大好春光。
中心主旨
这首词用白描的手法,浅近的语言,勾勒出一幅春光明媚、万物竞发的田园风光图。色彩鲜明,形象生动地写出了春天生机勃勃的景象,给人以轻松愉快的美的享受。
内容解读梳理
树绕村庄,水满陂塘。倚东风,豪兴徜徉。小园几许,收尽春光。有桃花红,李花白,菜花黄。——上片先从整个村庄起笔,一笔勾勒其轮廓,平凡而优美。“绕”字与“满”字显见春意之浓,是春到农村的标志景象,也为下面抒写烂漫春光做了铺垫。“倚东风”二句承上而来,“东风”言明时令“豪兴”点明心情,“徜徉”则写其怡然自得的神态,也表现了词人对乡村景色的喜爱。“小园”五句目光聚集到小园中,集中笔墨特写春之一隅,达到了以点带面的艺术效果。
远远围墙,隐隐茅堂。飏青旗,流水桥旁。偶然乘兴,步过东冈。正莺儿啼,燕儿舞,蝶儿忙。——下片中词人的视野由近及远。围墙、茅堂、青旗、流水、桥,动静相生,而又富含诗韵。“偶然乘兴,步过东冈”,照应上片的“豪兴徜徉”,进一步写其怡然自得之情状。“正莺儿啼”三句,仍是特写春之一隅,地点却已经转到田野。“啼”“舞”“忙”三字概括准确,写春的生命活力,更加淋漓尽致。
9.1.8诗歌欣赏与注释对译
丑奴儿·书博山道中壁
辛弃疾
少年不识愁滋味,爱上层楼。爱上层楼,为赋新词强说愁。
而今识尽愁滋味,欲说还休。欲说还休,却道“天凉好个秋”!
丑奴儿:词牌名。
博山:在今江西省广丰县西南。因状如庐山香炉峰,故名。淳熙八年(1181)辛弃疾罢职退居上饶,常过博山。
少年:指年轻的时候。不识:不懂,不知道什么是。
“为赋”句:为了写出新词,没有愁而硬要说有愁。
强(qiǎng):勉强地,硬要。
识尽:尝够,深深懂得。
欲说还(huán)休:表达的意思可以分为两种:1.男女之间难于启齿的感情。2.内心有所顾虑而不敢表达。
休:停止。
人年轻的时候不懂忧愁的滋味,喜欢登高远望。喜欢登高远望,为了写出新词,没有愁而硬要说有愁。
现在尝尽了忧愁的滋味,想说却说不出。想说却说不出,却说道:“好凉爽的一个秋天啊!”
中心主旨
这首词通过“少年”“而今”,无愁、有愁的对比,表达了作者遭受排挤、报国无门的痛苦,及对南宋统治集团的讽刺和不满。
内容解读梳理
少年不识愁滋味,爱上层楼。爱上层楼,为赋新词强说愁。——这首词上片写少年登高望远,气壮如山,不识愁为何物。
而今识尽愁滋味,欲说还休。欲说还休,却道“天凉好个秋”!——下片写而今历尽艰辛,“识尽愁滋味”。“而今”二字,转折有力,不仅显示时间跨度,而且反映了不同的人生经历。少年在涉世既又饱经忧患之余,进人“识尽愁滋味”的阶段。所谓“识尽”,一是愁多,二是愁深。这些多而且深愁,有的不能说,有的不便说,而且“识尽”而说不尽,说之亦复何益?只能“却道“天凉好个秋’”其实“却道”也是一种“强说”,故意说得轻松洒脱,实际上也是难以摆脱心头的沉重抑塞。

展开更多......

收起↑

资源预览