Unit 4 Arts and heritage 单元知识点梳理 沪教版新教材英语八年级下册

资源下载
  1. 二一教育资源

Unit 4 Arts and heritage 单元知识点梳理 沪教版新教材英语八年级下册

资源简介

Unit 4 Arts and heritage 单元知识点梳理
一、重点单词
1. heritage / her t d / n. 遗产;传统(核心短语:cultural heritage 文化遗产;world heritage 世界遗产)
2. art /ɑ t/ n. 艺术;美术(短语:fine art 美术;traditional art 传统艺术)
3. craft /krɑ ft/ n. 工艺;手艺(复数:crafts;短语:traditional craft 传统工艺)
4. skill /sk l/ n. 技艺;技能(拓展:craftsman’s skill 工匠技艺)
5. painting / pe nt / n. 绘画;油画(动词:paint;短语:Chinese painting 中国画)
6. calligraphy /k l ɡr fi/ n. 书法(不可数名词;短语:Chinese calligraphy 中国书法)
7. paper-cutting / pe p k t / n. 剪纸(不可数名词;教材核心传统艺术形式)
8. pottery / p t ri/ n. 陶器;陶艺(不可数;短语:pottery making 制陶)
9. porcelain / p s l n/ n. 瓷器(不可数;Chinese porcelain 中国瓷器)
10. exhibition / eks b n/ n. 展览;展出(短语:art exhibition 艺术展;hold an exhibition 举办展览)
11. gallery / ɡ l ri/ n. 画廊;美术馆(短语:art gallery 艺术画廊)
12. preserve /pr z v/ v. 保护;保存(教材核心动词;名词:preservation)
13. protect /pr tekt/ v. 保护(短语:protect...from/against... 保护……免受……)
14. pass /pɑ s/ v. 传递;通过(短语:pass down 传承;传递)
15. value / v lju / v. 珍视;重视;n. 价值(短语:value the heritage 珍视遗产)
基础拓展词(阅读与写作必备)
16. artist / ɑ t st/ n. 艺术家;画家
17. craftsman / krɑ ftsm n/ n. 工匠;手艺人(复数:craftsmen)
18. ancient / e n nt/ adj. 古代的;古老的(反义词:modern)
19. traditional /tr d nl/ adj. 传统的(副词:traditionally)
20. historical /h st r kl/ adj. 历史的;与历史有关的(名词:history)
21. alive / la v/ adj. 活着的;仍然存在的(短语:keep the art alive 让艺术延续)
22. rare /re (r)/ adj. 稀有的;珍贵的(短语:rare pottery 稀世陶器)
plete /k m pli t/ v. 完成;adj. 完整的(副词:completely)
24. introduce / ntr dju s/ v. 介绍;引进(名词:introduction;短语:introduce...to... 向……介绍……)
25. appreciate / pri ie t/ v. 欣赏;感激(教材高频词,表“欣赏艺术”)
二、重点短语
1. Arts and heritage 艺术与遗产
2. cultural heritage 文化遗产
3. world heritage site 世界遗产地
4. traditional Chinese art 中国传统艺术
5. Chinese painting 中国画
6. Chinese calligraphy 中国书法
7. paper-cutting art 剪纸艺术
8. traditional craft 传统工艺
9. pass down 传承;把……传下去
10. preserve cultural heritage 保护文化遗产
11. keep the art alive 让艺术形式延续下去
12. art exhibition 艺术展览
13. hold an exhibition 举办展览
14. at the art gallery 在艺术画廊
15. craftsman’s skill 工匠的技艺
拓展实用短语(适配写作与口语)
16. be famous for 因……而闻名(如:China is famous for Chinese porcelain.)
17. a symbol of ……的象征(如:Paper-cutting is a symbol of good luck.)
18. learn to do sth. 学习做某事(如:learn to do paper-cutting)
19. from generation to generation 一代又一代
20. play an important role in 在……中扮演重要角色(表“文化遗产的意义”)
三、重点句型
1. —What is paper-cutting used for in Chinese culture
—It is used for decorating houses and bringing good luck.
(—剪纸在中国文化中被用来做什么?—它被用来装饰房屋和带来好运。)
2. Chinese calligraphy is not only a kind of art but also a symbol of Chinese culture.
(中国书法不仅是一种艺术,更是中国文化的象征。)
3. The craftsmen pass down their skills from generation to generation to keep the traditional craft alive.
(工匠们一代又一代传承技艺,让传统工艺得以延续。)
4. We are going to hold an art exhibition to introduce Chinese traditional arts to foreign friends.
(我们计划举办一场艺术展,向外国朋友介绍中国传统艺术。)
5. It’s our duty to preserve cultural heritage and protect rare traditional crafts.
(保护文化遗产和珍稀传统工艺是我们的责任。)
6. The painting that is on the wall is a famous Chinese painting by Qi Baishi.
(墙上的那幅画是齐白石的一幅著名中国画。)(定语从句)
7. The craftsman who makes pottery has practised for more than thirty years.
(那位制作陶器的工匠已经练习了三十多年。)(定语从句)
8. Many foreign visitors come to China to appreciate Chinese traditional arts every year.
(每年都有许多外国游客来中国欣赏中国传统艺术。)
四、重点词汇辨析
(聚焦教材易混词,适配单元练习与中考基础考点)
1. preserve & protect
词汇 核心含义 教材搭配 例句
preserve 侧重“保存、留存”,强调让事物保持原有状态,不被遗忘或损坏(贴合“遗产保护”) preserve cultural heritage, preserve the old building We must preserve these rare paper-cuttings.(我们必须保存这些珍稀剪纸。)
protect 侧重“防护、保卫”,强调抵御外界伤害(通用词) protect...from..., protect the environment We should protect the ancient temple from fire.(我们要保护这座古寺免受火灾侵害。)
2. alive & living & live
词汇 用法特点 教材搭配 例句
alive 形容词,表“活着的、仍存在的”,常作表语或后置定语,侧重“延续性” keep the art alive The traditional craft is still alive today.(这项传统工艺如今依然存在。)
living 形容词,表“活着的”,可作定语或表语,侧重“有生命的” living artists He is one of the greatest living artists.(他是在世的最伟大的艺术家之一。)
live 形容词,表“现场的、活的”(仅修饰动物);副词,表“现场直播” live show We watched a live art performance.(我们看了一场艺术现场表演。)
3. pass down & pass on
词汇 含义侧重 教材场景 例句
pass down 侧重“代代相传”,强调时间上的延续(教材核心搭配) pass down skills, pass down heritage My grandma passed down the paper-cutting skill to me.(奶奶把剪纸技艺传给了我。)
pass on 侧重“传递给下一个人”,强调动作的传递性 pass on a message Please pass on the book to your deskmate.(请把这本书传给你的同桌。)
4. appreciate & enjoy
词汇 含义侧重 教材场景 例句
appreciate 侧重“欣赏、品鉴”,强调对艺术、文化的深度理解与喜爱 appreciate Chinese painting, appreciate calligraphy We should learn to appreciate traditional arts.(我们要学会欣赏传统艺术。)
enjoy 侧重“享受、愉悦”,强调主观的快乐感受 enjoy the exhibition, enjoy doing crafts I enjoy making pottery in my free time.(我喜欢在空闲时间制作陶器。)
五、重点语法
定语从句(that/which/who)基础用法
1. 基本概念
- 定语从句:在句中作定语,修饰先行词(名词/代词)的从句。
- 关系代词:连接先行词和定语从句的词,本单元只学 that、which、who。
- 核心作用:关系代词既起连接作用,又在定语从句中作成分(主语/宾语)。
2. 关系代词的用法(教材核心考点)
关系代词 修饰的先行词 在从句中作的成分 例句(贴合单元话题)
who 指人(艺术家、工匠、游客等) 主语/宾语 The craftsman who makes paper-cuttings is very skilled.(制作剪纸的那位工匠技艺高超。)
which 指物(艺术品、遗产地、工艺等) 主语/宾语 The art which we are learning is Chinese calligraphy.(我们正在学习的艺术是中国书法。)
that 指人或物 主语/宾语 ① The painting that is on show is a Chinese painting.(展出的那幅画是中国画。) ② The artist that we met is from Beijing.(我们见到的那位艺术家来自北京。)
3. 核心注意事项
1. 关系代词在从句中作主语时,不能省略;作宾语时,口语中可省略。
例:The pottery (that/which) I bought is from Jingdezhen.(我买的那件陶器来自景德镇。)
2. 先行词为物时,that 和 which 通常可互换;先行词为人时,优先用 who,也可用 that。
3. 本单元不涉及“介词+关系代词”“非限制性定语从句”等复杂用法,聚焦基础识别与运用。
4. 即时练(教材语境)
用 that/which/who 填空:
1. The paper-cutting ______ is red means “good luck”.
2. The artist ______ teaches calligraphy is 80 years old.
3. We visited the world heritage site ______ is in Xi’an.
(答案:1. that/which 2. who/that 3. that/which)
六、写作指导(介绍传统艺术/文化遗产类短文)
1. 核心写作结构
部分 内容要点 单元常用表达
开头 点明主题,介绍要说明的传统艺术/文化遗产,简要说明其地位 Chinese traditional arts are famous around the world. Today I’d like to introduce paper-cutting, a popular art form in China. / There is a famous world heritage site in my city— the Ancient City Wall.
主体 分2-3点介绍:① 基本特点(材质、颜色、样式);② 用途/意义;③ 传承现状 Paper-cutting is made of red paper. People usually cut it into different shapes, such as flowers and animals. It is used to decorate houses during the Spring Festival. Now, many craftsmen pass down this skill to young people.
结尾 总结意义,表达保护与传承的决心,或发出邀请 Paper-cutting is not only an art but also a symbol of Chinese culture. We must preserve it. / Welcome to the art exhibition to learn more about Chinese traditional arts!
2. 范文示例
My Favourite Traditional Art: Paper-cutting
Chinese traditional arts have a long history, and paper-cutting is one of the most popular ones. It is a special art form that has been passed down for hundreds of years in China.
Paper-cutting is mainly made of red paper, because red stands for good luck in Chinese culture. Craftsmen use small scissors to cut the paper into different beautiful shapes, such as flowers, animals and Chinese characters. During the Spring Festival, people usually put these paper-cuttings on the windows or doors of their houses. It makes the whole family feel warm and festive.
Today, more and more young people begin to learn paper-cutting. The craftsmen who are good at this skill often hold classes to teach students. I believe this traditional art will stay alive forever. It is our duty to appreciate and preserve it, because it is an important part of our cultural heritage.

展开更多......

收起↑

资源预览