资源简介 Section Ⅰ Reading and Thinking1.a travelling circus 一个巡回演出的马戏团2.a wood burning stove and fireplace 烧柴炉和壁炉3.rigid attitudes 固执的态度4.some sweets and jam 一些糖果和果酱5.clay floors 陶土地板6.weed the garden 除去园子里的杂草7.the test tube 试管8.a man with a wrinkled forehead 一个额头满是皱纹的男人1.parcel n.包裹vt.裹好;打包The postman has brought a parcel for you.邮递员给你送来了一个包裹。2.jam n.果酱;堵塞Sorry we’re late.We got stuck in a traffic jam.抱歉我们迟到了。我们遇到了交通堵塞。3.mail n.邮件;信件;邮政 vt.邮寄;发电邮给Post office workers sort the mail.邮局工作人员分拣邮件。4.dust n.沙土;灰尘vi.& vt.擦灰All the furniture was covered in dust.所有的家具都积满了灰尘。5.shade vt.给……遮挡(光线);加灯罩;把……涂暗n.阴凉处;灯罩;阴影部分She shaded her eyes from the sun with her hand.她把手放在眼睛上方挡住阳光。6.platform n.平台;站台;舞台He came running along the platform just as the train was leaving.火车刚开就见他沿月台跑过来。7.drag vt.拖;拽vt.& vi.缓慢而费力地移动I dragged my exhausted body inching forward.Eventually, I sat beside the stream, my arms and legs aching. (读后续写之动作描写)我拖着疲惫的身体慢慢向前挪动。最后,我坐在溪边,胳膊和腿都痛了。8.privilege n.优惠待遇;特权①It occurred to me that Henry should have the privilege to enjoy the beauty of words, too.我突然想到亨利也应该有享受文字之美的特权。②Here I feel greatly privileged to introduce to you my favourite one — the Lantern Festival.我很荣幸在这里为大家介绍我最喜欢的一个节日——元宵节。1.dust n.沙土;灰尘vi.& vt.擦灰→dusty adj.布满灰尘的2.chemist n.化学家;药剂师;药房→chemistry n.化学3.weed n.杂草;野草vt.& vi.除杂草→weedy adj.多杂草的;长满野草的4.shade vt.给……遮挡(光线);加灯罩;把……涂暗 n.阴凉处;灯罩;阴影部分→shady adj.遮阳的;背阴的5.ripe adj.成熟的;时机成熟的→ripen v.(使)成熟;(使)熟6.privilege n.优惠待遇;特权→privileged adj.有特权的;特许的掌握规律 巧记单词聚焦学科名词:chemistry化学 Chinese语文English英语 physics物理PE体育 maths数学history历史 politics思想政治biology生物学 geography地理1.in the bush 在丛林里2.be dying to do sth 渴望做某事3.secondary school 中学4.a dusty track 一条尘土飞扬的小路5.walk a long way 长途跋涉6.running water 自来水7.not to mention 更不用说;且不说8.become a circus 成了一个马戏团9.to be honest 说实话10.shake hands with sb 跟某人握手11.get through 通过12.a couple of jars 几个罐子13.build a fire 生火14.even though 尽管;即使15.firm handshakes 紧紧的握手16.a volunteer teacher 一位志愿者教师1.句型公式:It takes sb some time to do sth教材原句:It takes me only a few minutes to walk to school down a dusty track covered in weeds.沿着杂草丛生、尘土飞扬的小路,我几分钟就能走到学校。2.句型公式:not to mention ...教材原句:There’s no electricity, running water or even textbooks, not to mention laptops, tablets, or other modern devices!那儿没有电,没有自来水,甚至没有课本,更别提笔记本电脑、平板电脑或者别的现代化设备!3.句型公式:be doing ...when ...教材原句:The other day I was showing the boys a chemistry experiment when, before I knew it, the mixture was bubbling out of the test tube spilling everywhere!几天前,我正在给男孩们演示一个化学实验,在我反应过来前,混合物冒着泡从试管中涌出,洒得到处都是!4.句型公式:I doubt whether+宾语从句教材原句:To be honest, I doubt whether I’m making any difference to these boys’ lives at all.说实话,我怀疑我是否能给这些男孩们的生活带来不同。5.句型公式:from where引导定语从句教材原句:Another teacher and I walked for two and a half hours to get there — first, up a mountain from where we had fantastic views, and then down a shaded path to the valley below.我和另一位老师步行了两个半小时才到达那里。首先,爬上一座山,在山上我们看到了美妙的景色,然后沿着一条树荫遮蔽的小路走到下面的山谷。6.句型公式:even though引导让步状语从句教材原句:I loved listening to the family talking softly to each other in their language, even though I could not participate much in the conversation.我喜欢听这家人用他们的语言轻声地交谈,虽然我无法参与多少他们的谈话。2 / 3Section Ⅱ Learning About Language & Using Language1.build roads in the Congo 在刚果修建公路2.a port in Pakistan 一个巴基斯坦的港口3.railways in Panama 巴拿马的铁路4.an airport in Sri Lanka 一座斯里兰卡的机场5.do a circuit of the rural villages 到偏远的农村巡诊1.resign vi.& vt.辞职;辞去①The minister resigned (from office).那个部长辞职了。②She resigned her directorship and left the firm.她放弃了董事职务,离开了公司。2.deserve vt.值得;应得;应受①The article deserves careful study.这篇文章值得仔细研究。②She deserves a reward for her efforts.她积极努力,应得到奖赏。3.lately adv.最近;不久前;近来①Have you seen her lately?你最近见过她吗?②We’ve been doing a lot of gardening lately.近来我们做了很多园艺工作。4.input n.情况;信息;投入;输入vt.输入①This program accepts input from most word processors.这个程序接受大多数文字处理器的输入。②The information is input to our computer system.这些信息被输入到我们的计算机系统。5.grant vt.同意;准许n.拨款①They granted him permission to go.他们准许他去。②The minister granted journalists an interview.那个部长答应接见记者。6.relay vt.转发;转播n.接力赛;接班的人①The pop festival was relayed all round the world.流行音乐会的实况已向全世界转播。②Rescuers worked in relays to save the trapped miners.救援人员轮班工作以营救遇难的矿工。7.pray vi.& vt.企盼;祈祷①They prayed for an end to their sufferings/for their sufferings to end.他们为早日结束苦难而祈祷。②They prayed that she would recover.他们为她尽快康复而祈祷。 contract vt.感染(疾病);与……订立合同(或契约)n.合同;契约①Two-thirds of the adult population there has contracted AIDS. vt.感染(疾病)②Having contracted (with them) to do the repairs, we cannot withdraw now. vt.与……订立合同(或契约)③You shouldn’t enter into/make a contract until you have studied its provisions carefully. n.合同;契约1.deserve vt.值得;应得;应受→deserving adj.(帮助、 赞扬、奖励等)应得的,值得的2.lately adv.最近;不久前;近来→late adj.晚的;迟的3.disability n.缺陷;障碍→disabled adj.有残疾的;丧失能力的4.consultation n.咨询;咨询会→consult vt.咨询;请教;查阅;查看5.stability n.稳定(性);稳固(性)→stable adj.稳定的;稳重的6.pray vi.& vt.企盼;祈祷→prayer n.祷告;祈祷;祷文1.agricultural experts 农业专家2.every corner of the world 世界的每个角落3.in need of development 需要发展4.a volunteer consultant 一位志愿顾问5.a medical team 一个医疗队6.cook sb dinner 给某人做晚饭7.take good care of sb 无微不至地照顾某人8.more importantly 更重要的是9.sing a different tune 对某事转变论调或改变看法10.take (...) for granted 认为(……)是理所当然;对(……)不予重视11.transport systems 交通系统12.without medical treatment 得不到治疗13.make a big difference to sb’s life 极大地改变某人的生活14.relay ...to someone 向某人传达……15.be supportive of 表示支持16.global citizens 全球公民17.world stability 世界稳定18.feel responsible for 对……负责任19.build a community with a shared future for mankind 建设人类命运共同体20.at the top of this list 位居榜首21.pray that 但愿1.句型公式:not only ...but (also) ...连接两个表示并列关系的分句教材原句:Now, not only are Tanzanians helped by the hospital, but people in neighbouring countries are helped as well.现在,有了医院,不仅坦桑尼亚人得到了帮助,而且周边国家的人们也因此受益。2.句型公式:because引导原因状语从句教材原句:But by any criteria this work is worth it to us as well, because it shows that we are global citizens interested in world stability,and that we feel responsible for others and are ready to build a community with a shared future for mankind.然而,无论以何种标准衡量,这项工作对我们来说也是值得的,因为它表明我们是关心世界稳定的全球公民,我们对他人负有责任,并准备好要建设人类命运共同体。3.句型公式:now that引导原因状语从句教材原句:Now that I understand how important my mother’s work is, I’ve decided to become a volunteer myself to help people in other lands.既然我明白了我妈妈的工作有多么重要,我已经决定自己也成为一名志愿者,去帮助其他国家的人。3 / 3 展开更多...... 收起↑ 资源列表 Section Ⅰ Reading and Thinking.docx Section Ⅱ Learning About Language & Using Language.docx