2026版《决胜蓝图》抢分三十天 1.靓化表达微技能英语高考大二轮专题复习

资源下载
  1. 二一教育资源

2026版《决胜蓝图》抢分三十天 1.靓化表达微技能英语高考大二轮专题复习

资源简介

一、细节刻画
(一)笑容灿烂——笑的描写
*A bright smile appeared on/crossed his face.
他的脸上露出了灿烂的笑容。
*Her humorous story made me burst into laughter.
她的幽默故事使我突然大笑起来。
*I turned back to him with a big smile on my face.
我面带灿烂的微笑转向他。
*A smile slowly spread across her weathered face at the unexpected sight of a little dog at her feet.
当她意外地看到脚边有一只小狗时,她饱经风霜的脸上慢慢地绽放出微笑。
*The teacher's unexpected joke made the whole class roar/explode with laughter, breaking the tension in the room.
老师突如其来的笑话让整个班级都哄堂大笑,打破了教室里的紧张气氛。
(二)伤心哭泣——哭的描写
*She stared at me, (with) tears twinkling/shining in her eyes.
她看着我,眼里闪着泪光。
*When she heard the news, tears of sadness rolled down her cheeks.
当她听到这个消息时,悲伤的泪水顺着脸颊流了下来。
*Laura burst into tears and ran out of the room.
劳拉突然大哭了起来,跑出了房间。
*Bill fought back his tears and tried to comfort Sarah's mother.
比尔强忍住眼泪,试图安慰莎拉的母亲。
*I was close to tears as I told them the news.
当我告诉他们这个消息时,我几乎要哭了。
(三)“喋喋不休” ——各种“说”法
*She looked at him with an angry glance and said impatiently, “Leave me alone!”
她生气地看了他一眼,不耐烦地说:“别烦我!”
*“Who broke the glass?” the boy asked in a trembling voice.
男孩用颤抖的声音问道,“谁打碎了玻璃?”
*“There's nothing we can do about it now!” she sighed, patted me on the shoulder and left silently.
“现在我们无能为力了!”她叹了口气,拍拍我的肩膀,默默地离开了。
*He complained bitterly that he had been unfairly treated.
他愤愤不平地抱怨自己受到了不公平的对待。
*She managed a forced smile, murmured “Thank you, anyway”, and turned toward the doorway.
她勉强一笑,低声说“无论如何谢谢你”,转身朝门口走去。
(四)“头头”是道——头部动作描写
*They nodded their heads in agreement.
他们点头表示同意。
*He held his head in his hands, greatly annoyed.
他双手抱头,苦恼不已。
*Though he was in a bad mood, he dropped/hung/lowered his head to hide it and managed a smile.
他虽然心情不好,但还是低下头来掩饰,勉强笑了一下。
*When he got home, he buried his head under the guilt, pretending to be asleep.
回到家中,他深感愧疚,把头埋了下去,假装睡着了。
*Steven rose, sat close to his mother, and rested his head on/against her shoulder.
史蒂文起身坐在母亲身边,将头靠在她的肩膀上。
(五)“眼观六路” ——眼睛动作描写
*John sat beside the window, with his eyes fixed/focused on a book.
约翰坐在窗边,眼睛紧盯着一本书。
*When he finished the book, he raised/lifted his eyes and looked out of the window.
当他读完这本书时,他抬眼向窗外望去。
*As I glanced at Mark to see what he was doing, he winked at me.
当我瞥了一眼马克,看他正在做什么时,他向我眨了眨眼。
*Noticing a man approaching, John first lowered/dropped his eyes only to meet the man's eyes.
约翰注意到有个男人靠近,他垂下双眸,结果却迎上了这个男人的目光。
*When he recognised who the visitor was, John opened his mouth wide, his eyes sparkling/shining with excitement.
当认出来访者是谁时,约翰张大了嘴巴,眼睛里闪烁着兴奋的光芒。
(六)“欲言又止” ——嘴部动作描写
*He bit his lip and could not resist sobbing.
他咬着嘴唇,忍不住抽泣。
*Shocked by the news, he stood, glued to the ground with his mouth wide open.
对这个消息感到震惊,他站在原地一动不动,张大了嘴巴。
*The hungry girl's mouth started watering when she smelled the bread.
闻到面包的香味,这个饥饿的小女孩开始流口水。
*She rubbed her eyes with one hand, covering her mouth with the other as she yawned.
她一只手揉眼睛,另一只手捂着嘴打呵欠。
*She looked out of the window, pressing her lips as if thinking about her child.
她一边看着窗外,一边抿着嘴唇,好像在想她的孩子。
(七)“千面一人” ——面部表情描写
*His face turned pale with fright.
他吓得脸色苍白。
*She had a determined look on her face.
她脸上表情坚定。
*A ripple of excitement flushed through his face.
他的脸上闪过一丝兴奋。
*He was unhappy, wearing a long face.
他很不高兴,拉长了脸。
*Her frowning face slowly broke into a smile.
她皱眉的脸慢慢地露出了微笑。
(八)“手舞足蹈1” ——手的动作描写
*He grasped the rope tightly with both hands.
他双手紧紧抓住绳子。
*A strong hand reached out and caught hold of her arm.
一只强有力的手伸出来抓住了她的胳膊。
*He shook my hands as if we were long lost friends.
他握住我的手好像我们是久违的朋友。
*The man reached into his pocket and placed four coins in her hand.
男人把手伸进口袋,在她手里放了四枚硬币。
*The teacher nodded with satisfaction and thumbed up at him.
老师满意地点了点头,朝他竖起了大拇指。
(九)“手舞足蹈2” ——腿的动作描写
*He sprang/jumped to his feet and rushed to give me a bear hug.
他跳起来,冲过来给了我一个熊抱。
*When the mother is chatting happily with her customer, her daughter is stamping her feet impatiently to imply it's time to go.
当母亲高兴地和顾客聊天时,女儿不耐烦地跺脚,暗示该走了。
*She dragged her feet as she reluctantly followed her parents.
她拖着脚不情愿地跟着父母。
*He struggled to run towards the finishing line, with his mouth dry and his legs trembling.
他嘴巴干涩,双腿颤抖,挣扎着向终点线跑去。
*I stood rooted to the ground, my mind going blank.
我一动不动地站在那里,脑子里一片空白。
(十)“心心相印” ——心理活动描写
*Her heart was brimming with happiness.
她的心里充满了幸福。
*My heart began to race and my mind went blank.
我心跳加速,大脑一片空白。
*On this cold night, the pair of gloves not only warmed my hands, but also melted my heart.
在这个寒冷的夜晚,这双手套不仅温暖了我的双手,也融化了我的心。
*With a heavy/sinking/broken heart, she watched him leave.
她怀着沉重/垂头丧气/破碎的心情看着他离开。
*My heart ached when I thought of their sorrow.
当我想到他们的悲伤时,我的心就痛。
二、环境描写
(一)以情绪为参照的环境描写
1.开心 (Happiness)
*Sunlight streamed through the windows, casting a golden glow that danced on the floor, reflecting the cheerful atmosphere within.
阳光透过窗户洒进来,在地板上投下金色的光芒,反映出室内的愉快气氛。
2.激动 (Excitement)
*The stadium vibrated with the roar of the crowd, a thunderous symphony of excitement echoed through the night.
体育场随着人群的呐喊声而震动,一首雷鸣般的兴奋的“交响曲”在夜空中回荡。
3.骄傲自豪 (Pride)
*The monument stood tall against the skyline, a beacon of pride that illuminated the city's rich history.
纪念碑高耸在天际线上,是一座照亮这个城市丰富历史的骄傲灯塔。
4.感恩 (Gratitude)
*The family gathered around the table, the warm glow of the candles reflecting their gratitude for each other's company.
一家人围坐在桌子旁,温暖的烛光映照出他们对彼此陪伴的感激。
5.期待 (Anticipation)
*The rustling leaves seemed to hold their breath in anticipation of the coming spring.
沙沙作响的树叶似乎屏住了呼吸,期待着春天的到来。
6.平静 (Calm)
*The evening breeze whispered through the treetops, its gentle touch bringing a sense of peace to the soul.
晚风轻拂过树梢,它轻柔的触摸给灵魂带来平静。
7.放松 (Relaxation)
*The soft cushions and warm blankets created a cocoon of comfort that invited relaxation after a long day.
柔软的垫子和温暖的毯子营造了一个舒适的茧,邀请(人们)在漫长的一天后放松。
8.坚决 (Determination)
*The towering rock stood upright in front of the climber, each face of it conveying its toughness and resolve to scare away countless climbers who are determined to conquer it.
高耸的岩石矗立在攀登者前面,每一面都在宣示着它的坚韧与决心,吓退了无数决心征服它的攀登者。
9.宽慰 (Solace)
*The sight of the familiar stars above offered solace to the wanderer, a reminder of home in the vast expanse of the sky.
头顶上熟悉的星空给漂泊者带来了慰藉,是广阔天空中家乡的象征。
10.惊讶 (Surprise)
*The sudden bloom of wildflowers across the meadow was a delightful surprise, a burst of color in an unexpected place.
草地上突然盛开的野花令人惊喜不已,在意想不到的地方绽放出色彩。
11.紧张不安 (Anxiety)
*The silence in the room was palpable, each ticking clock a drumbeat of growing anxiety.
房间里鸦雀无声,每个滴答作响的时钟都敲打着越来越焦虑的鼓点。
12.伤心 (Sadness)
*The rain fell in sorrowful drops, as if the sky itself was weeping for the heartbroken.
雨滴悲伤地落下,就好像天空自己在为心碎的人哭泣。
13.失落 (Disappointment)
*The echo of footsteps faded away, leaving behind a silence filled with the disappointment of unmet expectations.
脚步声的回声渐渐消失,留下一片沉默,充满了期望落空的失望。
14.痛苦 (Pain)
*The howling wind was a wail of anguish, its mournful cries echoing the pain that gripped the heart.
呼啸的风是痛苦的哀号,它悲哀的哭声回荡着揪心的痛苦。
15.绝望(Despair)
*The darkness pressed in from all sides, a suffocating shroud of despair that dimmed the light of hope.
黑暗从四面八方逼近,令人窒息的绝望笼罩着,让希望之光变得黯淡。
16.生气 (Anger)
*The thunder clapped with fury, its deafening roar a reflection of the anger that boiled within.
雷声愤怒地轰鸣,它震耳欲聋的咆哮反映了人们内心沸腾的怒火。
17.后悔(Regret)
*The rusted gate creaked open, its every creak a note of remorse, playing the tune of missed chances.
生锈的大门嘎吱作响地开了,每一次嘎吱声都是懊悔的音符,演奏着错失良机的旋律。
18.害怕恐惧 (Fear)
*The shadows danced on the walls, their twisted forms a dance of fear that played on the heartstrings of the brave.
阴影在墙上跳舞,它们扭曲的形状是勇者心弦上的恐惧之舞。
(二)4类环境描写
1.日月星辰、城市霓虹
*The sunshine slanted through the window, moistening our hearts and easing all the misunderstanding between us.
阳光斜穿过窗户,滋润了我们的心灵,缓和着我们之间所有的误会。
*The moon shone brightly in the midnight sky, casting a silvery glow that reflected off the calm surface of the lake.
月亮在午夜的天空中熠熠生辉,投下银色的光芒,反射在平静的湖面上。
*The starry night sky twinkled with countless diamonds, illuminating the world below with their beauty.
星空闪烁,似数不胜数的钻石散发光芒,用它们的美丽照亮下方的世界。
*The city skyline glittered with a vast array of lights, illuminating the bustling streets below.
城市天际线闪耀着各种各样的灯光,照亮了下方熙熙攘攘的街道。
2.风、雨、云、电闪雷鸣、大雪纷飞
*The rain came pouring down, a gust of wind roaring in its way, accompanied by thunder echoing through the sky.
雨倾盆而下,狂风呼啸,伴随着雷声响彻天空。
*The chilling winds whipped through the barren desert, carrying with them a sense of loneliness.
寒冷的风在贫瘠的沙漠中呼啸而过,带来一种孤寂的感觉。
*A gentle breeze caressed the blooming flowers, carrying their delicate fragrance through the air.
一阵温柔的微风轻拂盛开的花朵,空气中弥漫着它们的清香。
*The feathery snowflakes danced in the night air, making a beautiful picture.
鹅毛般的雪花在夜空中飞舞,构成了一幅美丽的画。
3.花草树木、鸟鸣虫叫、高山流水
*Birds were singing, the air was filled with laughter, and everyone was in the best of moods.
鸟儿在唱歌,空气中充满了笑声,每个人都心情很好。
*The crystal clear water of the lake shimmered under the gentle rays of sunlight, reflecting the serene beauty of its surroundings.
清澈的湖水在温和的阳光下闪烁着,映出周围宁静的美景。
*It was a clear stream that ran quite merrily along on its narrow way through the damp greenness.
这是一条清澈的小溪,在这片潮湿的绿色土地上,沿着狭窄的水道欢快地流淌着。
*After a tiring and long journey, we found ourselves in a fairyland: winding rivers, warm breeze, deep valleys, high mountains and green grass.
经过一段漫长而疲惫的旅程,我们发现自己身处仙境之中:蜿蜒的河流、和煦的暖风、幽深的山谷、高山和青草。
*The tranquil atmosphere is only interrupted by the occasional sound of a nearby stream, adding to the peaceful ambience.
只有附近偶尔传来的溪流音打破了这宁静的氛围,更增添了几分祥和。
4.夜幕笼罩、万籁俱寂
*Surrounded by strange sounds of wild beasts and endless darkness, Jane was full of regret and despair.
被野兽奇怪的声音和无尽的黑暗包围着,简充满了懊悔和绝望。
*In an instant, everything suddenly went quiet. Birds didn't chirp, leaves didn't rustle and insects didn't sing. A feeling of stillness crept up on me.
刹那间,万物都寂静无声,鸟儿不再歌唱,树叶不再沙沙作响,昆虫也停止了欢唱。一种寂静的感觉悄悄向我袭来。
*Biding farewell to the last beams of sunlight, darkness gradually swallowed everything on the horizon and blanketed the whole world eventually.
等待最后一缕阳光褪去,黑暗逐渐吞噬了地平线上的一切,最终笼罩了整个世界。
三、情绪描写
(一)开心
*He felt an overwhelming sense of excitement, as if he were standing on the summit of a mountain, looking down at the world below.(内心感受)
他感到一种难以抑制的兴奋,仿佛站在山顶上俯瞰世界。
*His spirits lifted like a kite soaring high in the sky, unbound and free.(修辞手法)
他的精神振奋,像风筝一样在天空中高飞,无拘无束,自由自在。
*She felt a surge of happiness that was as sweet as the finest chocolate melting on her tongue.(修辞手法)
她感到一股幸福涌上心头,就像最精致的巧克力在舌尖融化一样甜美。
*His heart swelled with pride and joy, an emotion so strong that it was almost tangible.(内心感受)
他的心中充满了骄傲和喜悦,这种情感如此强烈,几乎可以触摸得到。
*Her eyes danced with delight, sparkling like stars in the night sky, each twinkle a reflection of her inner joy.(修辞手法)
她的眼中充满喜悦,眼睛像夜空中的星星一样闪烁,每一次闪烁都是她内心喜悦的反映。
(二)悲伤
*A deep sorrow welled up within her, bringing a lump to her throat and a sting to her eyes.(内心感受)
她内心涌起深深的悲伤,使她的喉咙哽咽,眼睛刺痛。
*She walked with a slow, heavy pace, as if each step was an effort to carry the unbearable sadness.(动作描写)
她步伐缓慢而沉重地走着,仿佛每一步都在努力承载着无法忍受的悲伤。
*The joy that had once filled the room had faded away, replaced by a silence as cold as the emptiness left within her.(情绪转变)
曾经充满房间的欢乐已经消退,取而代之的是一片寂静,就像她内心留下的空虚一样冰冷。
*Watching her from a distance, he could see the sorrow hidden in her every movement, a silent testament to her inner turmoil.(他人观察)
他从远处看着她,可以看到她的每一个动作都隐藏着悲伤,默默证明她内心的动荡。
*Her tears fell like a soft rain, nourishing the seeds of sorrow that had taken root in her heart.(情绪与自然现象比较)
她的泪水像温柔的雨水一样落下,滋润着已经扎根在她心中的悲伤之种。
(三)后悔内疚
*As the weight of regret settled over me like a heavy cloak, I couldn't shake off the feeling of having let down those who mattered most.(修辞手法)
当后悔的重担像一件沉重的斗篷一样落在我身上时,我无法摆脱让那些最重要的人失望的感觉。
*Guilt gnawed at me like a hungry beast, leaving no peace for the soul that had strayed from its moral compass.(修辞手法)
内疚像一头饥饿的野兽一样啃噬着我,让(我这个)偏离道德准则的灵魂不得安宁。
*Each silent night was a mirror reflecting my deepest regrets, a reminder of the choices that had altered the course of my life.(修辞手法)
每一个寂静的夜晚都是一面镜子,映照出我最深的遗憾,提醒着我那些改变人生轨迹的选择。
*The regret was a bitter pill to swallow, a constant reminder that some mistakes are etched in the annals of time, never to be erased.(修辞手法)
后悔是一颗难以下咽的苦药,不断提醒着我们,有些错误被刻在时间的年鉴中,永远无法抹去。
*My heart ached with the burden of regret, a heavy stone that no amount of time could lighten.(修辞手法)
我的心因后悔的重担而痛苦,这是一块沉重的石头,再多的时间也无法减轻。
(四)害怕恐惧
*Fear was a dark cloud that loomed over her, casting a shadow on her every step.(修辞手法)
恐惧就像一片笼罩在她头上的乌云,给她的每一步都投下了阴影。
*He was completely terrified, unable to utter a single word.(副词和形容词短语)
他完全惊呆了,一个字也说不出来。
*“Please, let's go back,” he pleaded, his eyes wide with fear.“I can't face what's in the darkness.”(对话描写)
“求你了,让我们回去吧,”他恳求着,他的眼睛因恐惧而睁大。“我不能面对黑暗中的东西。”
*His face turned pale, a contrast to the bright colors of the room, as fear took hold.(身体反应)
他的脸色变得苍白,与房间里鲜艳的色彩形成对比,恐惧占据了他的内心。
*Just as Ishmael in Moby Dick faced the great white whale with a mix of awe and terror, she too felt a similar fear as she stared into the darkness.(引用经典文学)
正如《白鲸》中的以实玛利面对巨大的白鲸时感到敬畏和恐惧,当她凝视黑暗时,她也感到了类似的恐惧。
(五)紧张不安
*She paced back and forth as the anxiety gnawed at her insides.(动作描写)
她在房间里来回踱步,焦虑啃噬着她的内心。
*Her whisper was barely audible, “This can't be happening.It's a nightmare.”(对话描写)
她的低语几乎听不见,“这不可能发生。这是一个噩梦。”
*His heart felt like it was going to burst out of his chest, the pressure of the situation too immense to bear.(修辞手法)
他的心脏感觉像是要从胸膛里跳出来,这种局势的压力太大了,他难以承受。
*The room seemed to shrink around him, the walls closing in as his anxiety grew.(环境描写)
房间似乎在他周围缩小,墙壁随着他的焦虑加剧而逼近。
(六)8个实用的情感公式
1.情感名词+was written all over one's face.
*Worry was written all over her face as she waited for the exam results.
当她等待考试结果时,她的脸上满是忧虑。
2.One's face+特定动词(短语)+with+情感名词.
常见动词(短语)有:light up(点亮)/beam(喜笑颜开)/burn(发烫,发红)/glow(发光)/flush(脸红)/pale(变得苍白)/darken(使黑暗)等。
*Her face glowed with happiness as she shared the good news.
当她分享好消息时,她的脸上散发着幸福的光芒。
3.Sb. did..., sb.'s eyes filled with+情感名词.
*He stared at the painting, his eyes filled with admiration.
他凝视着画作,眼里满是钦佩。
4.Sb.noticed+the+情感名词+in one's eyes.
*I noticed the fear in his eyes as he approached the edge of the cliff.
当他接近悬崖边时,我注意到了他眼中的恐惧。
5.情感名词+特定动词(短语)+sb.+like...
*The loss of the game weighed on him like a heavy burden.
比赛的失利像重担一样压在他身上。
6.The sight/thought of...+特定动词(短语)+...,making+sb.+情感形容词.
*The sight of his old friends brought back countless beautiful memories, making him sweet.
看到他的老朋友们勾起了他无数美好的回忆,让他感到十分甜蜜。
7.An expression of+情感名词+flashed across one's face.
*An expression of surprise flashed across her face when she heard the unexpected news.
当她听到这个意想不到的消息时,她脸上闪过一丝惊讶的表情。
8.情感名词+was erased from one's face, replaced by a new sense of+情感名词.
*Frustration was erased from his face, replaced by a new sense of achievement.
挫败感从他的脸上消失,取而代之的是一种新的成就感。
四、对话描写
1.使用具体的动词替换said
在学习过程中,有许多词本身就带有一定的情感色彩。因此只需要使用相关词汇,便可以传达出说话者的情绪。如:
nod(点头道); whisper(轻声细语); sigh(叹息); sob(啜泣道); repeat(重复);yell(大叫); shout(喊叫); scream(尖叫);warn(警告); howl(怒吼);mumble(咕哝); murmur(低声说); sniff(嗤之以鼻); stammer(结巴); continue(继续说); emphasize(强调); conclude(结论); swear(发誓);persuade(劝说); praise(赞扬);promise(承诺); apologise(道歉);beg(乞求) ; reply(回复); add(补充道) ; demand(强烈要求) ; declare(宣称); insist(坚称); announce(郑重地说); complain(抱怨);scold(批评); comfort(安慰); protest(抗议);admit(承认);ensure(确信);guarantee(保证);encourage(鼓励); tease(取笑,戏弄); joke(开玩笑); laugh(笑); giggle(咯咯地笑); acknowledge(承认); affirm(肯定地说)
2.said+副词
通过在said后面加副词来传达说话者的情绪是最简单有效的一种方式。常见的副词有:
[开心激动组]happily/delightedly/joyfully(欢欣地)/excitedly(激动地)
[伤心悲痛组]sadly(伤心地)/sorrowfully(悲痛地)
[生气愤怒组]angrily(生气地)/annoyedly(懊恼地)
[失望失落组]disappointedly(泄气地)/dispiritedly(气馁地)
[紧张不安组]nervously/tensely(紧张地)/anxiously(忧虑地)/uneasily/restlessly(不安地)
[害怕担心组]fearfully/frightenedly/terrifiedly(害怕地)/worriedly/concerned(担忧地)
[其他组]hesitantly/determinedly/suddenly/unexpectedly/indifferently
/loudly/slowly/patiently/politely/rudely/confusedly/approvingly
3.4个对话公式
(1)said in a(n)+形容词+voice/tone
*“How could they finish it in such a short time?” he said in a confused tone.
“他们如何能在这么短的时间内完成呢?”他困惑地说。
*“I will pursue what I love.” I said in a determined voice.
“我要追求我所热爱的。”我坚定地说。
(2)said/其它表示“说”的动词+sb.+面部表情
*“I lost the game.” whispered he, his face pale and eyes red.
“我输了比赛。”他小声地说,面色苍白,眼睛泛红。
*“They hate us,” insisted Sam, his face tightened.
“他们恨我们,”山姆坚持说,脸部紧绷着。
(3)表示“说”的动词+sb.+非谓语
*“I will run.” announced David, standing up and heading toward the starting line.
“我会参赛。”大卫宣布,他站起来,向起点线走去。
*“ You can do what you like,” comforted my father, patting my shoulder with his rough but warm hands.
“你可以做你喜欢的事,”我的父亲安慰道,用他粗糙但温暖的双手拍了拍我的肩膀。
(4)表示“说”的动词+sb.+who引导定语从句
*“We can't find the way out,” sobbed Linda, who was predicting all that could have happened to them.
“我们不可能找到出路的,” 琳达抽泣道,她在预测所有可能会发生在他们身上的事。
*“You will be the shining star on the stage.” encouraged Mr.Green, who cast me a confident look.
“你将是舞台上耀眼的明星。” 格林先生鼓励道,他向我投以自信的眼神。
五、修辞手法
适当的修辞手法不仅对语言起到锦上添花的作用,更能生动形象地传递出情感。
1.明喻(Simile)
*The little boat danced on the water like a leaf in the wind.
小船像风中的树叶一样在水面上跳舞。
2.暗喻(Metaphor)
*Their love was an endless ocean, deep and boundless, where they found solace.
他们的爱是无尽的海洋,深邃无垠,他们在这里找到了慰藉。
3.拟人(Personification)
*The sun dipped below the horizon, casting a warm goodbye to the day.
太阳沉入地平线,向这一天温暖地告别。
4.排比(Parallelism)
*They danced through the streets, sang to the stars and dreamed of a brighter tomorrow.
他们在街道上跳舞,向星星歌唱,梦想着更加明亮的明天。
5.夸张(Hyperbole)
*Her face beamed and her bright smile lit up the room.
她的脸上洋溢着喜悦,灿烂的笑容照亮了房间。
6.对比 (Juxtaposition)
*The laughter of children playing in the park contrasted sharply with the sorrowful news on the newsstand.
孩子们在公园玩耍的笑声与报摊上的悲伤新闻形成了鲜明的对比。
7.反语(Irony)
*How delightful, another sleepless night spent counting sheep.
多么愉快,又一个数绵羊的不眠之夜。
8.反复(Repetition)
*Embrace change, embrace growth, embrace the future—this is the path to success.
拥抱变化,拥抱成长,拥抱未来——这是通往成功的道路。
六、无生命名词作主语
无生命名词主语(inanimate subject),又叫作物称主语,指的是没有生命的事物作句子的主语,例如物品、动作、情感、时间、地点等,这与中文表达中“以人为本”的特点,即把人作为句子主语的情况大相径庭,体现了英语语言的客体思维。无生命名词作主语可采用三种句式:
1.情绪名词+动词(短语)(seized/took hold of/swept over/choked/failed/abandoned/overwhelmed等)+sb./sth.
2.身体部位/神情容貌的名词+动词(短语)(trembled/beat/welled up/swept over等)
3.带有动词性质的名词(The sight/sound/thought/discovery/memories of...等)+动词(短语)(filled/struck/aroused/reminded等)+sb.
*Thinking she would see her son soon, she felt really delighted.
=When she thought she would see her son soon, great delight took hold of her.
=The thought of seeing her son soon/her upcoming meeting with her son filled her with great delight.
想到不久就要见到她的儿子,她感到十分快乐。
*Seeing grandfather's watch damaged, I was filled with regret and guilt.
=When I saw grandfather's watch damaged, regret and guilt overwhelmed me.
=The sight of grandfather's damaged watch filled/overwhelmed me with regret and guilt.
看到祖父的手表摔坏了,我的内心充满了后悔与愧疚。
*Realising the little boy had lied, she wore a disappointed look.
=A look of disappointment followed her realisation that the little boy had lied.
意识到小男孩说谎了,她脸上露出失望的表情。
*The sound of the rescuers' shouting lit up hope in the hearts of passengers trapped in the subway.
听到救援人员的呼喊声,困在地铁里的乘客燃起了希望。
*Everyone's enthusiasm and admiration removed Henry's nervousness and anxiety, enhancing his confidence.
大家的热情与赞赏让亨利不再感到紧张焦虑,增强了他的自信。
七、“想到”的亮眼表达
在读后续写部分中,经常会用到“想到/突然想到”之类的表达。而大多数情况下,一般文章的表达都是“I thought/I suddenly thought”,不够出彩。此处介绍三个亮眼的表达。
1.某人突然想到/逐渐意识到
(1)An idea/The thought+hit/struck/occurred to sb. that...
(2)It (suddenly) hit/struck/occurred to/dawned on sb.that...
*An idea suddenly struck John that he could use the old furniture for his art project.
约翰突然想到,他可以用旧家具来做他的艺术项目。
*The thought occurred to him that he might be better off traveling alone.
他突然想到独自旅行可能会更好。
*It dawned on her that she had left her keys in the office.
她突然想起来她把钥匙落在办公室了。
【名著例句】
乔治·奥威尔《1984》: It had never occurred to him that the Brotherhood could be not just a conspiracy, but a myth.
他从未想到兄弟会不仅仅是一个阴谋,而且是一个谜。
2.某事浮现/涌现在某人脑海中
Sth. crossed/flashed through/sprang to/came to/popped into sb.'s mind...
*The memory of her childhood crossed her mind as she walked past the old neighborhood.
当她走过旧街区时,童年的记忆浮现在她的脑海中。
*An idea for a new invention flashed through his mind while he was in the shower.
当他在淋浴时,一个新发明的想法突然闪现在他的脑海中。
*The solution to the problem came to his mind as he was about to give up.
当他准备放弃时,问题的答案出现在他的脑海中。
【名著例句】
哈珀·李《杀死一只知更鸟》:The idea of my father rushing into a burning house to save a child crossed my mind.
我父亲冲进燃烧的房子里去救一个孩子的想法出现在我的脑海中。
3.某人(开始)转动脑筋
One's mind began to race/One's mind raced.
*When she was faced with the puzzle, her mind began to race for a solution.
面对这个谜题,她的大脑开始快速思考解决方案。
*His mind raced as the deadline approached, trying to complete the project on time.
随着截止日期临近,他的大脑加速运转,试图按时完成项目。
*In the silence of the night, his mind raced with thoughts of the future.
在夜晚的寂静中,他的大脑充满了对未来的思考。
【名著例句】
赫尔曼·梅尔维尔《白鲸》: As the ship sailed into the vast ocean, Ishmael's mind raced with the tales of the white whale.
当船驶向辽阔的海洋时,以实玛利的脑海中充满了关于白鲸的故事。

展开更多......

收起↑

资源预览