2026年新高考语文二轮复习文言文阅读专题三:精准突破关键虚词与特殊句式(解析版)

资源下载
  1. 二一教育资源

2026年新高考语文二轮复习文言文阅读专题三:精准突破关键虚词与特殊句式(解析版)

资源简介

文言文阅读专题三:精准突破关键虚词与特殊句式
(解析版)
突破一:译准关键虚词——抓高频、辨用法
虚词虽不像实词那样重要,但在翻译方面起着连接语意、保证语气通畅的作用,所以,一些虚词也常常被定为得分点。那么,如何落实对这些关键虚词的翻译呢?
1.高度关注高频虚词:以、因、乃、其
(1)以
“以”是翻译中作为得分点频率最高的虚词,近几年高考所考过的“以”字有:
①燕不救魏,魏王折节割地,以国之半与秦,秦必去矣。[2022年新高考Ⅰ卷第13题(2)] 把(介词)
②而既知其不可,复断之以法,此乃忍小忿而存大信也。[2021年全国乙卷第13题(1)] 根据(介词)
③操使霸出二人,霸曰:“霸所以能自立者,以不为此也。”[2024年全国甲卷第13题(1)] 因为,由于(连词)
④李陵曰“思一得当以报汉”,愧苏武而为之辞也。[2024年新高考Ⅰ卷第13题(2)] 来,用(连词)
在实际翻译中,首先要弄清它在句中是作动词、介词还是连词,如是前两种,删去后会影响语意表达;如是后者,删去后则影响不大。作连词,翻译可以虚化,但作介词绝不可虚化。尤其是表示工具方式的“用、拿”与表示凭借的“凭借”,以及表提宾作用的“把”,三者容易混淆,这时可用代入法,即把它们的义项分别代入句中,看哪一个通顺,合乎文意。
(2)因
在翻译中,“因”更多的是一种虚词义,如译作“于是”“通过”“根据”“趁着”等,如果一时不能确定译作哪一种,则可用代入法加以比较确定。
(3)乃
作为一个高频虚词,在翻译中最容易混淆的是“于是”与“才”两个义项:“于是”指情理上的顺承或时间上的紧接;“才”是有一定范围的限制,只有前面的要求满足了或达到了,后面的动作才会发生。如“度我至军中,公乃入”中的“乃”就是“才”的意思,“度我至军中”是“公”“入”的条件限制。
(4)其
在翻译中,“其”字有两种用法要辨析。第一种是作第三人称代词,但有时活用为第一人称代词“自己的”“我的”,如“失其所与,不知”中的“其”,就是活用,辨析的方法只有结合语境,弄清它的指代对象。
第二种是作为语气副词,表示推测语气的“大概”、表示反问语气的“难道”、表示婉商语气的“还是”以及表示祈使语气的“一定”“可要”,四者如何区分呢?一看位置,二看语意。表示推测、反问的,一般放在句首,全句为问号;表示婉商和祈使的,一般放在主谓之间,如第3题中的“其”。再者,表示推测与反问的区分要看语意:表反问的,全句是用反问形式表示肯定意思,而表推测的则不能。当然,四者的区分最好用代入法加以比较辨析。
2.要辨析用法,分清译与不译
(1)可不译的虚词:句式标志词,如“之”“也”“者”“是”等;发语词,如“夫”“盖”“且夫”等;句末助词,如“也”“焉”等。
(2)必须译出的虚词:表范围的词,如“悉”“皆”“咸”“具”等;表程度的词,如“稍”“略”“愈”“益”等;表时间的词,如“既”“寻”“旋”“卒”等;表频率的词,如“数”“辄”“每”“亟”等;表语气的词,如“信”“固”“诚”“必”等。
突破二:译准特殊句式——抓标志、析结构
辨识特殊句式的方法有:
(1)抓标志
如判断句,标志有“……者,……也”“乃”“皆”“非”等;被动句,标志有“为……所”“见”“于”等;倒装句,标志有介词结构、否定副词、“之”“是”等。
(2)析结构
有时,对句子进行语法结构分析也是必要的。省略句尤其要重视此法。如缺少主语、缺少宾语甚至缺少谓语的语句是常见的,翻译时就要补出省略的部分。如“以”作介词时,在不少情况下省略“之”,地名前往往省略“于”等,通过结构分析可以发现。
(3)一词诀
判断特殊句式,只需要找到一个词——谓语动词。因为谓语动词是明确句子成分的突破口,只有找到谓语才能找到主语和宾语,进而找到定状补这些修饰成分。判断句,就是谓语为“是”的句子。被动句,动作的发出者和承受者位置互换,找不到谓语动词,怎么判断哪个是发出者,哪个是承受者?省略句,更是要先明确句子的主干成分,才能看出少了哪一种。倒装句,宾语前置和状语后置都跟谓语有直接关系。定语后置跟宾语有关系,但是宾语要怎么判定?还是要找谓语。 这便是特殊句式判断的“一词诀”。
(4)重语感
有些没有标志的特殊句式,我们可以边读原文边试着翻译一遍,如果感觉语意不顺,或者不合情理,就要特别留意。如果感觉主语不是施事者,就要考虑是不是被动句了。
突破三:句意通顺——合事理、句通顺
文言语句翻译固然要准确译出得分点,但得分点以外的词语、句子也不容忽视,因为这也是一个重要的得分点。译对了句子大意,但没有译出得分点,徒劳而无功;译出了得分点,但译错了原句大意,同样不能得满分。因此,翻译时还要保证句意通顺。它包括两层含义,一是符合事理逻辑,即译句符合古人的生活实际,符合文章语境的意义指向;二是语句通顺,即译句符合现代汉语的造句规范。
保证句意通顺,需要注意以下几点:
(1)专有名词不可硬译、乱译
如古人对名字的省写,在前文出现姓名后下文就省写,只称名或字,这时就不可当作一个正常实词来硬译、乱译;又如一些官职、地名、器物名词完全照抄即可,大可不必去硬译,如第(2)句中的“京师”“英国公张辅、阳武侯薛禄”等地名、人名就不必译。当然,这有待平时多积累这方面的知识,才能备考场之需。
(2)适当意译
如古人的一些委婉的说法,使用了修辞手法,就不宜再用直译的方式硬译。凡是感到直译不通的地方,就可以适当考虑一下意译,如第(2)句中的“车驾”是个借代词,代指皇帝,只能意译,不可直译。
(3)保持语气与感彩同原句一致
原句是反问句,一定要译成反问句;原句是双重否定句,也一定要照译。标点符号也不要改动,照抄下来。个别词拿不准,觉得可能有两种意思,不妨写一个最有把握的意思,再加括号补出另一个意思。
(4)合乎现代语法规范
不可文白混杂,不能有语病、错别字。
专项训练:
一、阅读下面的文段,翻译画线句子,并且注意一些关键虚词的精准翻译。
信(韩信)不反也。何以知之?于信之报漂母知之也。方信在淮阴,一市咸笑其怯,母独为进食,宜其有知己之感。千金之报,不为重也。迨于楚为郎中,投汉为都尉,至此而天下遂无一人知己者,此信所由亡也。天下已定,信未尝有纤毫之过,而陈平倡伪游之邪说,无故贬爵,使与绛、灌[注]并列。彼吕后者,包藏祸心,以为信不死,必不为所用。由是文致其辞,戮之钟室、史遂附会其说,谓与陈豨有执手之言。呜呼!以信用兵之神,欲反则反耳,何藉豨为?信之视豨,犹绛、灌之属,不屑与之言者也。(节选自朱彝尊《韩信论》)
注 绛、灌:绛侯周勃与颍阴侯灌婴。韩信最初被封为齐王,后被刘邦以谋反罪贬为淮阴侯。
(1)至此而天下遂无一人知己者,此信所由亡也。
(2)以信用兵之神,欲反则反耳,何藉豨为?
答案 (1)到这时天下就没有一个人是自己的知己了,这是韩信(最终)灭亡的原因。
(2)凭借韩信神奇的用兵才能,想要反叛就反叛了,哪里用得着借助陈豨呢?
解析 (1)“至”,到;“遂”,于是,就;“所由”,……的原因。(2)“以”,凭借;两个“反”,反叛;“藉”,借助。
参考译文
韩信并没有反叛。怎么知道的呢?从韩信回报漂母的事情就可以知道。当韩信在淮阴的时候,整个市场上的人都嘲笑他胆小,只有那位漂母给他饭吃,他应该有得到知己的感激之情。千金的回报,并不算重。等到他在楚地做郎中,投奔汉军做都尉,到这时天下就没有一个人是自己的知己了,这是韩信(最终)灭亡的原因。天下已经平定,韩信从未有过丝毫过错,而陈平却提出伪游的邪说,无故降低他的爵位,让他与绛侯、灌婴处于同等地位。那个吕后,心怀叵测,认为韩信不死,一定不会为她所用。因此,她罗织罪名,在钟室将韩信处死,史官于是附和她的说法,声称韩信与陈豨有密谋。唉!凭借韩信神奇的用兵才能,想要反叛就反叛了,哪里用得着借助陈豨呢?韩信看待陈豨,就像看待绛侯、灌婴一样,不屑与他交谈。
二、阅读下面的文段,翻译画线句子,并且注意一些关键虚词的精准翻译。
楚昭王之季年,有云如众赤鸟,夹日以飞三日。周太史曰:“其当王身乎?若禜①之,可移于令尹、司马。”王曰:“除腹心之疾,而置诸股肱,何益?不穀②不有大过,天其夭诸?有罪受罚,又焉移之?”遂弗禜。孔子曰:“楚昭王知大道矣,其不失国也宜哉!”
(节选自《容斋随笔》)
注 ①禜(yíng):古代一种祈求神灵消除灾祸的祭祀。②不穀(gǔ):古代帝王、诸侯的谦称。
答案 (为了)消除腹中和心里的疾病,而把它放到大腿和胳膊上,有什么好处呢?如果我没有大的过错,上天为什么一定要摧折我呢?
解析 前一个“诸”,之于,后一个“诸”,之乎;“股肱”,大腿和胳膊;“其”,表肯定语气,一定;“夭”,摧折。
参考译文
楚昭王末年,有云气像一群红色的鸟一样,围绕着太阳飞了三天。周太史说:“恐怕要应验在楚昭王身上吧?如果祭祀,就可以转移到令尹、司马身上。”楚昭王说:“(为了)消除腹中和心里的疾病,而把它放到大腿和胳膊上,有什么好处呢?如果我没有大的过错,上天为什么要摧折我呢?有过错(就应当)受到惩罚,又何必转移它呢?”于是没有祭祀。孔子评价说:“楚昭王懂得大道了,他不失去国家也是应该的。”
三、阅读下面的文段,翻译画线句子,并且注意一些特殊句式及关键词的精准翻译。
阳虎议曰:“主贤明,则悉心以事之;不肖,则饰奸而试之。”逐于鲁,疑于齐,走而之赵,赵简主迎而相之。左右曰:“虎善窃人国政,何故相也?”简主曰:“阳虎务取之,我务守之。”遂执术而御之。(节选自《韩非子》)
答案 阳虎在鲁国被驱逐,在齐国被怀疑,逃跑到赵国,赵简主迎接并任用他为相国。
解析 “逐于鲁”,无标志被动句,在鲁国被驱逐;“疑于齐”,无标志被动句,在齐国被怀疑;“走”,逃跑;“之”,到。
参考译文
阳虎发议论说:“君主贤明,就尽心去侍奉他;君主不贤,就掩饰邪念去试探他。”阳虎在鲁国被驱逐,在齐国被怀疑,逃跑到赵国,赵简主迎接并任用他为相国。侍从说:“阳虎善于窃取别人的国家政权,为什么还用他做相国?”赵简主说:“阳虎致力于夺取政权,我致力于维护政权。”于是运用权术去驾驭阳虎。
四、阅读下面的文段,翻译画线句子,并且注意一些特殊句式及关键词的精准翻译。
十一月,前将军刘穆之卒,以左司马徐羡之代掌留任。大事昔所决于穆之者,羡之皆悉以谘。公(刘裕)欲息驾长安,经略赵、魏,会穆之卒,乃归。(节选自《宋书·本纪第二·武帝》)
答案 从前由刘穆之决断的大事,徐羡之全都向刘裕请示。
解析 “大事昔……者”,定语后置句,即“昔……之大事”;“以”后省略“之”;“谘”,咨询、请示。
参考译文
十一月,前将军刘穆之去世,任命左司马徐羡之代掌留守事务。从前由刘穆之决断的大事,徐羡之全都向刘裕请示。刘裕想停留在长安,攻取赵、魏地区,恰逢刘穆之去世,于是返回。
五、阅读下面的文段,翻译文中画线句子。
上(指明仁宗)遣监察御史分巡天下,考察官吏。奏曰:进户部尚书郭资太子太师,命致仕。蹇义、夏原吉言其偏执妨事,且多病。上问杨士奇,对曰:“资强毅能守廉,人不得干以私。但性偏执,甚至沮格恩泽,不得下究。”上问其故。对曰:“诏书数下蠲免灾伤租税。不听开除,必令有司依额征纳,此其过之大者。”上颔之。车驾巡边,发京师,英国公张辅、阳武侯薛禄帅师从。驻跸虹桥,谕诸将曰:“朕深居九重,岂不自逸,但朝夕思念保民,故有此行。今渡河道路所经,皆水潦之后,秋田无获,朕甚悯焉。其将士有扰民者,杀无赦!”
(节选自《明史纪事本末》)
(1)资强毅能守廉,人不得干以私。但性偏执,甚至沮格恩泽。
(2)车驾巡边,发京师,英国公张辅、阳武侯薛禄帅师从。
答案 (1)郭资坚决刚毅,能保持廉洁,别人不能拿私事来请求他。只是性格偏执,甚而至于阻碍皇上的恩惠。
(2)皇上巡视边防,从京城出发,英国公张辅、阳武侯薛禄率领军队跟从。
解析 (1)“干”,求请、求取;“干以私”,状语后置,正常语序为“以私干”;“沮格”,阻止、阻挠、阻碍。(2)“车驾”,帝王坐的车,也用作帝王的代称;“发京师”,省略“于”的状语后置句,正常语序为“(于)京师发”;“帅”,率领。
参考译文
(皇上)派遣监察御史分别巡视全国各地,考察地方官吏。上奏说:晋升户部尚书郭资为太子太师,命他退休。蹇义、夏原吉上奏说他固执、妨碍政事,而且身体多病。皇上询问杨士奇,杨士奇回答说:“郭资坚决刚毅,能保持廉洁,别人不能拿私事来请求他。只是性格偏执,甚而至于阻碍皇上的恩惠,使皇恩不能下及百姓。”皇上询问其中的缘故。杨士奇回答说:“诏书多次下令要免除受灾受伤百姓的税赋。可是郭资执意不听从免除的命令,一定让地方主管官员按照原先的数目征收缴纳,这是他最大的过错。”皇上点头认可。皇上巡视边防,从京城出发,英国公张辅、阳武侯薛禄率领军队跟从。驻扎在虹桥,皇上告诉众将领说:“朕深居宫中,难道不安逸?只是时时考虑安养百姓,所以才有这次出行。现在渡过黄河所经过的道路,都是大雨之后,秋天的田地里没有收获,朕非常同情他们。如果有扰民的将士,杀无赦!”
六、(8分)阅读下面的文段,翻译文中画横线的句子。
材料一:
陈寿,字承祚,巴西安汉人也。仕蜀为观阁令史。会失怙,有疾,使婢丸药,客往见之,乡党以为贬议。后,坐是沉滞者累年。司空张华爱其才,以寿虽不远嫌,原情不至贬废,举为孝廉。(节选自《晋书·列传第五十二》)
材料二:
肇有人伦,是称家国。史氏有事涉君亲,必言多隐讳,虽直道不足,而名教存焉。其有舞词弄札,饰非文过,若王隐、虞预毁辱相凌,子野、休文释纷相谢。用舍由乎臆说,威福行乎笔端,斯乃作者之丑行,人伦所同疾也。(节选自刘知几《史通·内篇·曲笔》)
(1)司空张华爱其才,以寿虽不远嫌,原情不至贬废,举为孝廉。
(2)用舍由乎臆说,威福行乎笔端,斯乃作者之丑行,人伦所同疾也。
答案 (1)司空张华欣赏他的才华,认为他虽然不能远避嫌疑,但推究情理不至于(被)贬黜废弃,于是推举(他)为孝廉。
(2)(史料)取舍全凭(没有根据的)主观推断,奖惩在自己的笔下执行,这是作者的丑恶行径,是人们所共同厌恶的。
解析 (1)“以”,认为;“原情”,推究情理;“贬废”,被动句式,应为“被贬废”;“举”,推举。(2)“臆说”,主观推断;“威福”,指赏罚之权;“疾”,厌恶;“斯乃作者之丑行,人伦所同疾也”,判断句式,判断标志“乃”“也”。
参考译文
材料一:
陈寿,字承祚,巴西安汉郡人。在蜀汉任观阁令史。恰逢父亲去世,守丧期间生病了,因病让婢女伺候服药,被来客看见,乡党因此指责议论他。等到蜀汉亡国,陈寿因此多年不得升迁。司空张华欣赏他的才华,认为他虽然不能远避嫌疑,但推究情理不至于(被)贬黜废弃,于是推举(他)为孝廉。
材料二:
自从有了人伦,就产生了家国。史官记事涉及君王、父亲,一定用词有很多隐讳,虽然不够直白,但是维护了名教。有玩弄文辞,掩饰过错的,像虞预对王隐诋毁欺辱,子野、休文消除纷争并互相道歉。(史料)取舍全凭(没有根据的)主观推断,奖惩在自己的笔下执行,这是作者的丑恶行径,是人们所共同厌恶的。
七、(8分)阅读下面的文段,翻译文中画横线的句子。
材料一:
嗟乎!人臣之祸,起于操权,而速祸之权,莫重于制兵。崇韬(后唐庄宗之臣郭崇韬)谋避祸自全,而(庄宗)方求执其兵,此于抱薪救火者何异也?(节选自《何博士备论·郭崇韬论》)
材料二:
然唐之亡,实由刘氏(庄宗的皇后),是亡唐者崇韬也。后唐之先,皆有勋劳于帝室。晋王克用百战以建王业,庄宗因之遂有天下。而崇韬顾区区之私,引刘氏以覆其社稷。
(节选自陆游《书〈郭崇韬传〉后》)
(1)崇韬谋避祸自全,而方求执其兵,此于抱薪救火者何异也?
(2)晋王克用百战以建王业,庄宗因之遂有天下。
答案 (1)郭崇韬谋划躲避灾祸来保全自己,但(庄宗)却正在谋求掌握他的兵权,这和抱着柴草去救火有什么不同呢?
(2)晋王李克用身经百战来建立帝王大业,庄宗巩固了他(打下的基础)于是拥有了天下。
解析 (1)“自全”,保全自己;“方”,正在;“执”,掌握;“此于……何异也”,固定句式,和……有什么不同呢。 (2)“以”,来;“因”,巩固;“遂”,于是;“有”,拥有。
参考译文
材料一:
唉!臣子的灾祸,起源于掌握权力,而加速灾祸的权力,没有比掌握兵权更重要的了。郭崇韬谋划躲避灾祸来保全自己,但(庄宗)却正在谋求掌握他的兵权,这和抱着柴草去救火有什么不同呢?
材料二:
然而唐朝的灭亡,实际上是因为刘氏,所以灭亡唐朝的是郭崇韬。后唐的先辈,都对皇室有功劳。晋王李克用身经百战来建立帝王大业,庄宗巩固了他(打下的基础)于是拥有了天下。而郭崇韬却因为小小的私心,引荐刘氏而颠覆了国家。

展开更多......

收起↑

资源预览