Unit 8 Literature Lesson 2 Poetry课件(共18张PPT,内镶嵌视频)北师大版(2019)选择性必修第三册

资源下载
  1. 二一教育资源

Unit 8 Literature Lesson 2 Poetry课件(共18张PPT,内镶嵌视频)北师大版(2019)选择性必修第三册

资源简介

(共18张PPT)
Unit 8 Lesson 2
Poetry
Learning Aims:
1. Learn some basic poetic language features.
2. Listen to the tape, learn to recite English poems.
3. Listen to the tape of the poems and analyze the writers’ feelings contained in the poems.
Guess ! Which Chinese poem is it
Before my bed a frost of light,
Is it hoarfrost upon the ground
Eyes raised, I see the moon so bright;
Head bent, in homesickness,
I am drowned.
In winter In spring In summer In autumn
Watch us go, My shoes are wet. By the sea, Trees are brown,
Making footprints See how deep Sandy footprints I kick the leaves
In the snow. The puddles get. Made by me. All over town.
line 诗行
rhyme 押韵词
verse/stanza 诗节
Footprints
押/ /音
押/e/音
押/i:/音
押/a n/音
诗的一节,由排列成单元的一组诗行构成
诗的一行
句末单词最后一个音节的发音相似或相同
Let’s read a simple poem and learn the basics of poetry.
罗伯特·弗罗斯特(Robert Frost,1874-1963)是最受人喜爱的美国诗人之一,留下了《林间空地》《未选择的路》《雪夜林边小驻》等许多脍炙人口的作品。
1874年3月26日,罗伯特·弗罗斯特出生于圣弗朗西斯科(旧金山)。他11岁丧父,之后随母亲迁居新英格兰。此后,他就与那块土地结下了不解之缘。弗罗斯特16岁开始学写诗,20岁时正式发表第一首诗歌。他勤奋笔耕,一生中共出了10多本诗集。他一生历尽艰辛和痛苦,幼年丧父,中年丧妻,老年丧子(女)。成名后的弗罗斯特受聘于多所大学,经常外出读诗和演讲,“经常拖着病体疲惫不堪地回家。”他诗歌中常常出现与孤独、绝望、死亡等关联的意象如冬、雪、冰、霜、枯叶等。因此,弗罗斯特常常以凋零的玫瑰、干枯的花朵等喻体以映衬孤独、悲哀、寂寞的内心世界。
诗人简介
Step 1:
Review the new words in this lesson.
Stopping by Woods on a Snowy Evening
By Robert Frost (1874-1963)
Whose woods these are I think I know.
His house is in the village _______;
He will not see me stopping here
To watch his woods fill up with snow.
My little horse must think it queer
To stop without a farmhouse near
Between the woods and frozen lake
The darkest evening of the ______.
He gives his harness bells a shake
To ask if there is some ______.
The only other sound’s the sweep
Of easy wind and downy flake.
The woods are lovely, dark and deep,
But I have promises to keep,
And miles to go before I sleep,
And miles to go before I ______.
雪夜林畔小驻
罗伯特 弗罗斯特(1874-1963)
译/余光中
我想我认得这座森林,
林主的房子就在前村;
却看不见我在此歇马,
看他林中飘满的雪景。
我的小马一定很惊讶,
周围望不见什么人家,
竟在一年最暗的黄昏,
寒林和冰湖之间停下。
马儿摇响身上的串铃,
问我这地方该不该停。
此外只有轻风拂雪片,
再也听不见其他声音。
森林又暗又深真可羡,
但是我已经有约在先,
还要赶多少路才安眠,
还要赶多少路才安眠。
Step 2:
Appreciate the poem, work out the missing words.
Perform the poem !
Step 3:
It’s your turn !
Stopping by Woods on a Snowy Evening
By Robert Frost (1874-1963)
Whose woods these are I think I know.
His house is in the village though;
He will not see me stopping here
To watch his woods fill up with snow.
My little horse must think it queer
To stop without a farmhouse near
Between the woods and frozen lake
The darkest evening of the year.
He gives his harness bells a shake
To ask if there is some mistake.
The only other sound’s the sweep
Of easy wind and downy flake.
The woods are lovely, dark and deep,
But I have promises to keep,
And miles to go before I sleep,
And miles to go before I sleep.
雪夜林畔小驻
罗伯特 弗罗斯特(1874-1963)
译/余光中
我想我认得这座森林,
林主的房子就在前村;
却看不见我在此歇马,
看他林中飘满的雪景。
我的小马一定很惊讶,
周围望不见什么人家,
竟在一年最暗的黄昏,
寒林和冰湖之间停下。
马儿摇响身上的串铃,
问我这地方该不该停。
此外只有轻风拂雪片,
再也听不见其他声音。
森林又暗又深真可羡,
但是我已经有约在先,
还要赶多少路才安眠,
还要赶多少路才安眠。
1. Why did the writer stop by the woods
He wanted to watch the snow falling in the woods.
2. Why did the horse give the harness bells a shake
The horse was unsure why they had stopped without a barn nearby.
3. Why couldn’t the writer stay longer in the woods
The writer couldn't stay because he needed to keep going on his journey and he had many more miles left to travel.
Step 4:
Read the poem. Answer the questions.
William Wordsworth
威廉·华兹华斯
William Wordsworth was a British Romantic poet whose poems are mainly about the beauty of nature. He often described the countryside in the Lake District in northwest England.
The Daffodils
by William Wordsworth (1770-1850)
I wandered lonely as a cloud,
That floats on high o'er vales and hills,
When all at once I saw a crowd ,
A host, of golden daffodils;
Beside the lake, beneath the trees,
Fluttering and dancing in the breeze.
Continuous as the stars that shine,
And twinkle on the milky way,
They stretched in never-ending line ,
Along the margin of a bay:
Ten thousand saw I at a glance,
Tossing their heads in sprightly dance.
The waves beside them danced; but they
Outdid the sparkling waves in glee:
A poet could not but be gay,
In such a jocund company:
I gazed --- and gazed --- but little thought,
What wealth the show to me had brought;
For oft, when on my couch I lie,
In vacant or in pensive mood,
They flash upon that inward eye,
Which is the bliss of solitude;
And then my heart with pleasure fills,
And dances with the daffodils.
黄水仙花
译/郭沫若
独行徐徐如浮云,
横绝太空渡山谷。
忽然在我一瞥中,
金色水仙花成簇。
开在湖边乔木下,
微风之中频摇曳。
有如群星在银河,
形影绵绵光灼灼。
湖畔蜿蜒花径长,
连成一线无断续。
一瞥之中万朵花,
起舞翩跹头点啄。
湖中碧水起涟漪,
湖波踊跃无花乐。
诗人对此殊激昂,
独在花中事幽躅!
凝眼看花又看花,
当时未解伊何福。
晚上枕上意悠然,
无虑无忧殊恍惚。
情景闪烁心眼中,
黄水仙花赋禅悦;
我心乃得溢欢愉,
同花共舞天上曲。
Both Robert Frost and William Wordsworth expressed their deep love and appreciation of nature in their poems. Discuss the different ways they expressed their appreciation. Find examples.
Step 5:
Stopping by Woods on a Snowy Evening
The poet describes the whole scene of the woods on a snowy evening vividly. He used the scene as background to show what he thinks and how his thought changes after he sees the scene.
The Daffodils
The writer is cheerful with recalling the beautiful sights. In the poem, on the beauty of nature, the reader is presented a vivid picture of lively daffodils. The poet uses the description of daffodils to show his philosophical thoughts.
Underline and talk about the literary devices the two poets used to express their feelings.
Stopping by Woods on a Snowy Evening
personification (拟人)
He gives his harness bells a shake
alliteration (头韵法)
The woods are lovely, dark and deep
repetition (重复)
And miles to go before I sleep
Step 6:
The Daffodils
alliteration (头韵)
Beside the lake, beneath the trees
simile (明喻)
I wondered lonely as a cloud
personification (拟人)
Fluttering and dancing in the breeze
exaggeration (夸张)
Continuous as the stars that shine
1. Workbook Lesson 2
2. Recite the first poem.
Step 7:
Homework

展开更多......

收起↑

资源预览