第11课《核舟记》课件

资源下载
  1. 二一教育资源

第11课《核舟记》课件

资源简介

(共28张PPT)
作者介绍
字子敬,明末嘉善(今属浙江)人,散文家。少时才德超众,工古文,著有《茅檐集》。
其父魏大中曾任吏部都给事中,因上疏弹劾当时掌握朝政的魏忠贤,被捕下狱遭暗害。魏学洢扶柩还乡,悲愤而死。
魏学洢(约1596—约1625)
课文朗读
器皿( ) 罔不( ) 贻( ) 有奇( ) 二黍( ) 糁( ) 多髯( ) 衣褶( ) 膝( )
袒胸( ) 矫首( ) 楫( ) 椎髻( ) 篆章( ) 狭( )
wǎng


shǔ
sǎn
rán
zhě


zhuàn
xiá
chuí

jiǎo
mǐn
tǎn
疏通文意
明有奇巧人曰王叔远,能以 径寸之木,为宫室、器皿、人物,以至鸟兽、木石,罔不 因势象形,各具情态。
(手艺)奇妙精巧的人
顺着、就着
无不、全都
做。这里指雕刻

直径
模拟
神情,姿态
明朝有个手艺奇妙精巧的人叫王叔远,能够在直径一寸的木头上,雕刻出宫殿、器具、人物,以至飞鸟、走兽、树木、石头,全都是就着(材料原来的)样子模拟(要雕刻的东西的)形态,各有各的神情姿态。
译 文
尝 贻余核舟一,盖大苏泛赤壁云。
舟首尾长约八分有奇,高可二黍许。中轩 敞者为舱,箬篷 覆之。
曾经

原来是
句末语气词

大约
零数、余数
左右
宽敞

箬竹叶做的船篷
遮盖
他曾经送给我一个用桃核雕成的小船,(刻的)是苏轼游赤壁(的情景)。
小船从头到尾长约八分多一点儿,高约二分左右。中间高起而宽敞的部分是船舱,箬竹叶做的船篷覆盖着它。
译 文
旁开小窗,左右各四,共八扇。启窗而观,雕栏相望焉。闭之,则右刻“山高月小,水落石出”,左刻“清风徐来,水波不兴”,石青糁之。
船舱旁边辟有小窗,左右各四扇,一共八扇。推开窗户来看,雕刻着花纹的栏杆左右相对。关上它,就见右边刻着“山高月小,水落石出”,左边刻着“清风徐来,水波不兴”,石青涂在凹下去的笔画上。
译 文
左右相对
用颜料等涂上
慢慢地

关上窗户
打开
表顺承

船头坐三人,中峨冠 而多髯者为东坡,佛印居右,鲁直居左。苏、黄共阅一手卷。东坡右手执 卷端,左手抚鲁直背。鲁直左手执卷末,右手指卷,如有所语。
船头坐着三个人:中间戴着高高的帽子、长着浓密胡子的人是苏东坡,佛印坐在右边,黄鲁直坐在左边。(佛印)直坐在左边。苏东坡、黄鲁直共同欣赏一轴手卷。东坡的右手拿着手卷的右端,左手抚着鲁直的背脊。鲁直左手拿着手卷的左端,右手指着手卷,好像在说什么似的。
译 文
好像
高高的帽子
表并列
两腮的胡子,也泛指胡须


拿着
手卷的右端
手卷的左端
说话
东坡现右足,鲁直现左足,各微侧,其两膝相比者,各隐卷底衣褶中。佛印绝 类弥勒,袒胸露乳,矫首昂视,神情与苏、黄不属。
互相靠着
隐藏


偏斜
露出
他们的
极,非常
不相关联。意思是佛印的神情与苏、黄并无呼应和互动。
东坡露出右脚,鲁直露出左脚,各自略微侧着身子,他们互相靠着的两膝,各自隐藏在手卷下边的衣褶里。佛印极像弥勒佛,敞胸露怀,抬头仰望,神情跟苏、黄不相关联。
译 文
卧右膝,诎右臂支船,而竖其左膝,左臂挂念珠倚 之——珠可
历历数也。
舟尾横卧一楫。楫左右舟子各一人。
他平放着右膝,弯曲着右臂支撑在船上,竖起他的左膝,左臂挂着念珠靠着左膝——念珠可以清清楚楚地数出来。
船尾横放着一支桨。桨的左右各有一个船工。
译 文
分明的样子
弯曲
撑船的人
表并列
挨着
代词,指左膝
船桨
居右者椎髻仰面,左手倚一衡木,右手攀右趾,若啸呼状。居左者右手执蒲葵扇,左手抚炉,炉上有壶,其人视 端 容寂,
若听茶声然。
右边的船工梳着椎形发髻,仰着脸,左手靠着一根横木,右手扳着右脚趾,好像在大声喊叫的样子。左边的船工右手握着蒲葵扇,左手抚着茶炉,炉上有个壶,那个人的眼睛正看着茶炉,神色平静,好像在听茶水煮的声音的样子。
译 文
同“横”,横着的
眼睛
好像
……的样子
形状像椎的发髻
扳着
好像
……的样子
端正
神色
其船背稍夷,则题名其上,文曰“天启壬戌秋日,虞山王毅叔远甫刻”,细若蚊足,钩画 了了,其色墨。又用篆章一,文曰“初平山人”,其色丹。
那只船的底部较平,就在上面刻着作者的题款,文字是“天启壬戌秋日,虞山王毅叔远甫刻”,字迹像蚊子的脚一样细小,笔画清清楚楚,它的颜色是黑的。还刻着篆书的图章一枚,文字是“初平山人”,它的颜色是朱红的。
译 文
男子美称,多附于字之后

朱红
清楚明白
书写
篆字图章
笔画
通计一舟,为人五;为窗八;为箬篷,为楫,为炉,为壶,为手卷,为念珠各一;对联、题名并篆文,为字共三十有四。而计其长曾不盈寸。盖简桃核修狭者为之。嘻,技亦灵怪矣哉!
总计在一条船上,刻了人五个;窗八扇;刻了竹篷、船桨、炉子、茶壶、手卷、念珠各一件;对联、题名和篆文,刻的字共三十四个。可是计算它的长度竟不满一寸。是挑选长而窄的桃核刻成的。啊,技艺也真神奇啊!
译 文
长而窄
挑选

竟然
刻有五个人


表转折,却
文言积累
·
同“横” ,横着。
通假字:
左手倚一衡木
词类活用:
箬篷覆之
中峨冠而多髯者为东坡
居右者椎髻仰面
名词作状语,用箬篷
名词用作动词,戴着高高的帽子
名词用作动词,梳着形状像椎的发髻
一词多义:
明有奇巧人曰王叔远
舟首尾长约八分有奇

形容词,奇妙
名词,零数、余数

明有奇巧人
为字共三十有四
有,与“无”相对
用于整数与零数之间
为宫室、器皿、人物
中轩敞者为舱

动词,做,这里指雕刻
动词,表判断,是
高可二黍许
珠可历历数也

副词,大约
动词,可以

启窗而观
中峨冠而多髯者为东坡
而计其长曾不盈寸
连词,表顺承
连词,表并列
连词,表转折
古今异义:
舟首尾长约八分有奇
雕栏相望焉
其两膝相比者
零数,余数
盖简桃核修狭者为之
对着
并排,挨着
挑选
简单(跟“繁”相对)
不成对的(跟“偶”相对)
向远处看
比较
古义
今义
文言句式:
倒装句:
中峨冠而多髯者为东坡
“为”表判断
判断句:
其两膝相比者
定语后置,即“其相比两膝者”
细若蚊足
状语后置,即“若蚊足细”
省略句:
则题名其上
省略介词“于”,即“则题名(于)其上”
卧右膝,诎右臂支船
省略主语,即“(佛印)卧右膝,诎右臂支船”
古代汉语中数量的表达方式与现代汉语有所不同。把下列语句译成现代汉语,看看不同在哪里。
1.苏、黄共阅一手卷。
2.舟尾横卧一楫。
3.通计一舟,为人五;为窗八;为箬篷,为楫,为炉,为壶,为手卷,为念珠各一;对联、题名并篆文,为字共三十有四。
苏东坡、黄鲁直共同看着一幅手卷。
船尾横放着一支桨。
总计在一条船上,刻了人五个,窗八扇;刻了竹篷、船桨、炉子、茶壶、手卷、念珠各一件;对联、题名和篆文,刻的字共有三十四个。
P70四
1.大多数文言文有数词而无量词,现代文则数、量词同用,翻译的时候要根据现代汉语的习惯补出量词。
2.古代汉语在整数和零数之间一般会加一个“有”(同“又”)字,翻译的时候要删去。
3.数词和量词搭配时,若重点在名词上,数次一般放在名词的前面,若重点在数词上,数次一般要放在名词之后,这一点并不属于古代汉语和现代汉语的不同,翻译时不必把数词移到前面。
内容品析
这是一篇古代的说明文,它的说明对象是什么?说明对象有何特征?
奇巧
体积小
内容丰
构思巧
核舟
理清本文的说明顺序
概述雕刻者的“______”技艺以及核舟的由来和主题 船体、 船舱(2) 大小,篷、窗、雕栏、_____ ______ 顺序
______顺序
(整体→局部)
_____(3) 东坡、鲁直、佛印三人 _____(4) 一楫、二舟子、蒲葵扇、炉、壶 船背(5) _____、_____ 对核舟雕刻内容作分类统计,赞叹雕刻者的“灵怪”技艺 奇巧
船头
空间
逻辑
总起 (1)
分说
(2-5)
总收 (6)
对联
题名
篆章
船尾
作者为什么不按照船头、中间、船尾的顺序一一介绍?
P70二
首先介绍中间部分,这是这条船视觉上的“主体”,同时窗上刻着苏轼前后赤壁赋的名句,可以使读者通过文字想象感知“大苏泛赤壁”的环境氛围。“主体”既明,船头苏、黄、佛印是主要人物,故此要先讲;船尾舟子是陪衬人物,故而后说。作者这样写,一是为了表达方便,二是为了遵循事物内在的逻辑,由主到次介绍。
想象“核舟”上的情景。想一想:雕刻者高超的技艺主要表现在哪些方面?
P70一
1.善于在小中寓大。
船体长度和高度只有“八分有奇”“二黍许”。“其长曾不盈寸”,却雕刻了五个人、八扇窗,箬篷、船楫、炉、壶、手卷、念珠各一件,对联、题名和篆文共三十四个字,可见雕刻技艺的精湛。
2.于精细微小处绝不马虎了事。
八扇窗,而且是“左右各四”,既有数量之美,又有对称之韵。互相对望的雕栏也是对称的。不止刻画出了衣褶,连念珠亦“可粒粒数也”。
3.善于将静态的人物动态化。
核舟上共雕刻了五个人,每个人都有不同的表现。苏轼与黄庭坚亦师亦友,两人共赏书画,交流品鉴,仿佛沉浸在艺术的自由天地之中。佛印是僧人,超然脱俗,意念高远。两个舟子,一喜动奔放,一喜静安然,动静相宜,互为补充,富有情趣。
4.表现出实物之外的韵味。
“山高月小,水落石出”“清风徐来,水波不兴”分别出自《后赤壁赋》和《赤壁赋》,这样能牵动观赏者的想象,进入苏子携友游赤壁的情景画面之中。 “舟尾横卧一楫”六字,于月光水色中桨息舟停,纵游江面,丰富的情景意蕴已经俱在一桨之中了。
本文语言简洁、严密、生动,试结合下列句子作具体分析。
P70三
1.明有奇巧人曰王叔远,能以径寸之木,为宫室、器皿、人物,以至鸟兽、木石,罔不因势象形,各具情态。
为了说明雕刻者技艺之“奇巧”,先说雕刻材料尺寸之短,再说所雕刻的形象繁多,然后又进一步总结所雕刻之物的情态各异。三个层次,简明扼要。
简洁
2.舟首尾长约八分有奇,高可二黍许。
列数字,同时因未经准确测量,用“约”“有奇”“可”“许”表示大约、不确定,体现语言的严密性。
3.舟尾横卧一楫。楫左右舟子各一人。居右者椎髻仰面,左手倚一衡木,右手攀右趾,若啸呼状。居左者右手执蒲葵扇,左手抚炉,炉上有壶,其人视端容寂,若听茶声然。
“执”“抚”“指”“语”“卧”“诎”“支”“竖”“挂”
“倚”等一系列动词的使用,生动表现了人物各具特色的动作、情态和精神风貌。
严密
生动
课文总结
本文是古代说明文的精品,全篇仅400余字,就完美地展现了“核舟”的形象。文章紧扣“核舟”奇巧的特点,合理安排说明顺序,语言简洁生动。就连雕刻家的艺术构思都介绍得淋漓尽致,确实令人惊叹。之所以取得这样的效果,一方面靠细致的观察,深入的思考;另一方面靠具体的描绘和生动的说明。

展开更多......

收起↑

资源预览