高考英语-续写语料整合-2026届高三英语三轮复习专项(素材)

资源下载
  1. 二一教育资源

高考英语-续写语料整合-2026届高三英语三轮复习专项(素材)

资源简介

续写语料整合
目录
一、 情感细节描写:紧张、焦虑 2
二、 情感细节描写:羞愧、自责 4
三、 情感细节描写:激动、兴奋 7
四、 情感细节描写:开心快乐 9
五、 情感细节描写:恐惧(一) 11
六、 情感细节描写:恐惧(二) 13
七、 情感细节描写:震惊、惊讶(一) 15
八、 情感细节描写:震惊、惊讶(二) 17
九、 情感细节描写:愤怒(一) 19
十、 情感细节描写:愤怒(二) 21
十一、 情感细节描写:困惑与迷茫 23
十二、 情感细节描写:伤心、难过 25
十三、 情感细节描写:伤心、沮丧、孤独 27
十四、 情感细节描写:绝望不安 29
十五、 情感细节描写:爱与感动 31
十六、 情感细节描写:后悔、同情 33
十七、 动作细节描写:走、跑 35
十八、 动作细节描写:哭泣流泪(一) 37
十九、 动作细节描写:哭泣流泪(二) 39
二十、 动作细节描写:“眼看” 41
二十一、 动作细节描写:“腿动” 43
二十二、 动作细节描写:“脚动” 45
二十三、 动作细节描写:“动胳膊” 47
二十四、 动作细节描写:头部动作 48
二十五、 动作细节描写:眼部动作 50
二十六、 动作细节描写:手部动作 52
二十七、 修辞妙用之比喻 54
二十八、 修辞妙用之夸张 56
二十九、 修辞妙用之拟人 58
三十、 自然环境细节描写(一) 59
三十一、 自然环境细节描写(二) 61
三十二、 自然环境细节描写(三) 63
三十三、 外貌细节描写:身材、皮肤 65
三十四、 外貌细节描写:头发、眉毛 67
三十五、 主旨升华之善举助人 69
三十六、 主旨升华之善举助人 71
情感细节描写:紧张、焦虑
单词 ①panic n.恐慌;v.(使)惊慌,惊慌失措→panicked adj ②stammer vi.结结巴巴地说 ③tremble vi.颤抖,哆嗦 ④unease n.不安→uneasy adj.不安的 ⑤tense adj.紧张的→tension n.紧张;压力 ⑥nervous adj.紧张的→nervousness n.紧张 ⑦scare vt.使恐惧;使害怕→scared adj.害怕的→scary adj.恐怖的;吓人的 ⑧terrify vt.使恐惧;使惊吓→terrifying adj.极其可怕的→terrified adj.非常害怕的;极度惊恐的
词块 ①be on pins and needles如坐针毡 ②have butterflies in one’s stomach忐忑不安 ③palms sweat手心出汗 ④be seized/overcome with panic惊慌失措 ⑤one’s heart in one’s mouth 心提到嗓子眼 ⑥pace restlessly up and down 不安地踱来踱去 ⑦hands shake/tremble手发抖 ⑧feel like ants on a hot pan 感觉像热锅上的蚂蚁 ⑨one’s heart beats/pounds wildly/violently with fear吓得心怦怦跳 ⑩feel one’s throat tight and one’s mouth dry 感到喉咙发紧,嘴巴发干
句型 1.All students were waiting for their first examination results anxiously,being on pins and needles.(比喻句)所有的学生都焦急地等待着他们第一次考试的结果,如坐针毡。 2.When he thought that he would be faced with completely new surroundings,a flood of fear welled up in him.(无灵主语句)想到他将面临全新的环境,一阵恐惧涌上了他的心头。 3.I felt so scared/nervous that my throat tightened and my knees weak.我感到很害怕/紧张,嗓子发紧,膝盖发软。 4.Waves of fear swept over/seized/flooded over us. Our hearts pounded violently with fear.阵阵恐惧涌上我们的心头,我们吓得心怦怦跳。 5.His heart beat/raced/pounded wildly and his legs trembled.他的心狂跳着,双腿发抖。 6.I froze with terror,too scared to move an inch.我吓得呆住了,寸步难行。
微场景运用
怀着忐忑不安的心情,我走上了舞台。当我站在舞台上面对广大观众的那一刻,我吓得心怦怦跳,手心出汗。我的大脑一片空白,喉咙发紧。明亮的灯光和众多面孔都在盯着我,加剧了我的焦虑。我试图深吸一口气并平静下来,但紧张情绪仍将我笼罩。那一刻沉重氛围弥漫在空中,我深知所有目光都聚焦在我身上。当我开始发言时,我的声音微微颤抖,开场的那句话也说得结结巴巴。 Having butterflies in my stomach,I stepped onto the stage.The moment I stood on stage in front of a large audience,my heart began to pound widely and my palms grew sweaty.My mind went blank and my throat felt tight.The bright lights and a sea of faces staring back at me,adding to my anxiety. I tried to take a deep breath and calmed down,but nervousness overwhelmed me. The weight of the moment hung heavy in the air,and I knew that all eyes were fixed on me.As I began to speak,my voice trembled slightly and I stammered over this opening sentence.
情感细节描写:羞愧、自责
单词 ①shame n.羞愧→shameful adj.可耻的;丢脸的→ashamed adj.羞愧的 ②guilt n.内疚→guilty adj.内疚的     ③complain v.抱怨→complaint n.抱怨 ④discourage v.使气馁;使沮丧→discouraged adj.气馁的,沮丧的
词块 ①in shame羞愧地       ②a sense of shame羞耻感 ③be/feel ashamed of 对……感到羞愧 ④be struck dead with shame 羞愧得要死 ⑤feel one's face burning 感到脸在燃烧 ⑥lower/drop/bow one's head in shame 羞愧地低下了头 ⑦with a deep sense of shame/guilt 带着深深的羞耻/自责感 ⑧feel embarrassed and guilty about... 对……感到尴尬和内疚 ⑨feel the blood rushing to one's face 感到血液涌到脸上
句型 1.Without a word,she hung her head in shame.她一句话也没有说,羞愧地低下了头。 2.So ashamed was he that he could feel his face burning.他羞愧难当,感觉脸在燃烧。 3.After a dead silence,tears of guilt welled up in his eyes. Tom murmured that he would never make fun of Mr Hope.在一阵沉默之后,内疚的泪水从眼睛里涌出。汤姆低声说他再也不会取笑 Hope先生了。 4.I felt embarrassed and guilty about my silly mistake.我为自己愚蠢的错误感到尴尬和羞愧。 5.An expression of shame crossed his face.(无灵主语句)他面露愧色。 6.She stood still,head bowed,hands clasped in front of her.她一动不动地站着,低着头,双手紧握在身前。
微场景运用
整个学期,他都沉迷于电脑游戏,然后他的期末考试结果出来了。不用说,他对此并不满意。然而,他犯了那么多愚蠢的错误,这让他非常羞愧和内疚。一想到父母失望的表情,他就产生了一种深深的羞愧感。他羞愧得快要哭了。深受打击,他几乎失去了信心,打算彻底放弃。幸运的是,他的老师来帮助他,鼓励他对自己和未来负责。他最终决定不再玩电脑游戏,从此专心学习。 The whole term,he was addicted to computer games and then came the result of his final examination.Needless to say,he was not content with it.However,he made so many silly mistakes,which made him extremely ashamed and guilty.Thinking of the disappointed expression of his parents,a deep sense of shame spread into his mind(无灵主语句).So ashamed was he that(倒装句) he was on the verge of crying.Deeply discouraged(形容词作状语),he almost lost heart and intended to give up completely.Fortunately,his teacher came to his assistance,encouraging him to be responsible for himself and his future(分词作状语).Finally,he made up his mind to ⑧quit playing computer games and focused on his study from then on.
情感细节描写:激动、兴奋
单词 ①dance vi.雀跃              ②skip vi.蹦蹦跳跳 ③excited adj.激动的,兴奋的→excitedly adv.激动地,兴奋地→excitement n.激动,兴奋 ④thrilled adj.激动的,兴奋的→thrill n.激动,兴奋
词块 ①to one's excitement/thrill令某人激动的是  ②tremble with excitement激动得发抖 ③be flushed with excitement 激动得脸红 ④shed tears of excitement流下了激动的泪水 ⑤thump/pound with excitement心激动得怦怦跳 ⑥(heart) be filled with excitement满心激动 ⑦dance/jump with excitement 激动得雀跃/跳起来 ⑧one's eyes sparkle/dance/shine/twinkle with excitement眼里闪烁着兴奋的光芒
句型 1.On the journey to the lake,a wave of excitement/thrill spread through my body.(无灵主语句)在去湖边的路上,一股兴奋/激动的情绪在我的身体里蔓延开来。 2.Hearing the exciting news,she shed tears of excitement.听到这个激动人心的消息,她流下了激动的眼泪。 3.As it was the first time that we had a picnic in the open air,our faces were flushed with excitement.由于这是我们第一次在户外野餐,我们激动得脸红了。 4.Every time I arrived home,my pet dog would gladly greet me,wagging its tail in excitement.每次我到家,我的宠物狗都会高兴地迎接我,兴奋地摇着尾巴。 5.Breathing the fresh air and smelling the delicious food,we danced in excitement.呼吸着新鲜的空气,闻着美味的食物,我们兴奋地手舞足蹈。
微场景运用
暑假前,我们已经计划好了去杭州的行程,并在网上预订了住宿。在去杭州的旅途中,妈妈的眼睛闪烁着兴奋的光芒。一到达酒店,我们立刻卸下行李,迫不及待地想要探索这座城市。怀着激动的心情行走在城市中,感觉就像走进了童话世界。第二天,我们参观了令人惊叹的西湖,那里美丽的景色很快让我们屏息凝视。呼吸着新鲜的空气,妈妈欣赏着美丽的风景,脸上洋溢着兴奋的神采。 Early before the summer vacation,we had planned our journey to Hangzhou and booked our accommodations on the Internet.On the journey to Hangzhou,mom's eyes sparkled / twinkled / shone with excitement(无灵主语句).The moment we arrived at the hotel,we immediately unloaded the luggage and couldn't wait to explore the city.Our eyes shining with excitement,walking in the city is just like wandering into a fairy tale.The next day,we paid a visit to the incredible West Lake,whose amazing sight soon took our breath away.Breathing the fresh air,mom admired the beautiful view,her face glowing/flushing with excitement.
情感细节描写:开心快乐
单词 ①overjoyed adj. 欣喜若狂的 ②beam v. 眉开眼笑       ③dance v.手舞足蹈 ④delighted adj.高兴的→delight n.开心;快乐 ⑤cheerful adj.快乐的;高兴的→cheerfully adv.兴高采烈地
词块 ①be wild with joy欣喜若狂     ②glow with happiness洋溢着微笑 ③clap one's hands with delight高兴地拍手 ④dance/jump with joy高兴地跳起来 ⑤light up with pleasure喜笑颜开 ⑥wear a happy expression面带喜色 ⑦sparkle/shine/twinkle with joy闪耀着喜悦的光芒 ⑧to one's great joy/delight/happiness令某人高兴的是
句型 1.Knowing you are admitted to your dream university,I am excited and weep for joy.得知你考上了心仪的大学,我欢欣鼓舞,流下了快乐的泪水。 2.At the sight of the breakfast on the table,the mother felt a warm wave of happiness welling up in her heart.Tears of joy in her eyes,she gathered them in her arms and choked,“Thank you!”当看到桌上的早餐时,母亲心中涌起一股温暖的幸福感。她眼中含着喜悦的泪水,紧紧地抱住他们,哽咽着说:“谢谢你们!” 3.From the house come bursts of merry laughter.从房子里传出阵阵欢快的笑声。 4.She had the pleasure of seeing him look surprised.看他好像吃了一惊,她感到开心。 5.When the winning goal was scored in the final seconds of the game,a yell of delight erupted from the crowd.在比赛的最后几秒,当制胜一球被打进时,人群中爆发出一阵欢呼声。 6.His eyes twinkle with pleasure every time he remembers last winter.每当他想起去年冬天,就喜上眉梢。
微场景运用
得知孩子们的想法后,梅雷迪斯夫人非常高兴,笑得格外灿烂。然后,孩子们兴高采烈地开始准备爆米花。他们拿着一篮爆米花,愉快地前往伯纳德家,与伯纳德分享这个好主意。听闻他们所言,伯纳德高兴地几乎跳了起来,眼中盈满泪水。看到这一篮爆米花,他的父母亦是满心欢喜。随后,令他倍感愉悦的是,爆米花美味可口,很快便销售一空。 Learning the children's idea,Mrs.Meredith was so pleased/ delighted/ cheerful/ overjoyed that she smiled brightly.Then,the children got down to preparing popcorn happily/ cheerfully/ joyfully/merrily.With a basket of popcorn,they left for the Bernard's house cheerfully to share with Bernard the good plan.Hearing what they said,Bernard was so delighted/glad/happy/pleased/cheerful that he almost jumped up,with tears filling his eyes.At the sight of the basket of popcorn,his parents were also seized with happiness/wild with joy.Later,much to his delight/joy/happiness/pleasure,the popcorn was so tasty that it soon sold out.
情感细节描写:恐惧(一)
单词 ①dreadful adj.可怕的;极坏的    ②terrible/horrible/awful adj.可怕的 ③frightened adj.害怕的→frightening adj.令人害怕的→frighten v.使惊恐;使惊吓 ④scare v.使害怕→scared adj.害怕的→scary adj.惊悚的,吓人的 ⑤panic v.(使)惊慌 n.惊恐→panicked adj.恐慌的
词块 ①be in panic/be seized with panic 惊慌失措   ②be pale with fright吓得面无血色 ③be numb/frozen with fear 吓呆了 ④tremble with terror/horror 吓得发抖 ⑤be scared to death/half dead with fright 吓得要死 ⑥cast a terrified look at 惊恐地看了……一眼 ⑦one's throat tightens with horror/fear 某人吓得喉咙发紧 ⑧(make) one's hair stand on end (使)某人毛骨悚然 ⑨one's heart be stuck on one's throat心卡在嗓子眼
句型 1.A flood of fear welled up in her when she walked in the empty street.(无灵主语句)走在空荡荡的街道上,一阵恐惧涌上她的心头。 2.I was wandering in the wood when a snake came out and scared me to death.我正在林间散步,突然一条蛇蹿了出来,吓得我要死。 3.I froze with terror,too scared to move an inch.我吓得呆住了,寸步难行。 4.Seeing the bloody scene,she uncontrollably let out a scream of terror and fainted on the ground.看到这血腥的一幕,她不受控制地发出恐惧的尖叫,昏倒在地。 5.I felt so scared that my throat tightened and my knees felt weak.我吓得嗓子发紧,膝盖发软。
微场景运用
大火开始蔓延到整个酒店,及时逃离的人们仍然非常恐慌。就在这时,人群中传来一声尖锐的尖叫。一位吓坏了的年轻母亲哭着说她的孩子还在酒店房间里。听到这句话,人群中涌起一阵恐惧,他们不知道在这种情况下能怎么办。他们试图安慰那个被吓得魂不附体的女人,却不知道说什么。他们几乎失去了希望,这时一个年轻人迅速跑到酒店前的游泳池,把水倒在夹克上,然后冲进着火的房间。看到这一幕,所有人都吓呆了,希望他能成功地把孩子抱出来。每个人的心都卡在嗓子眼里,直到他们听到了婴儿的哭声。 The fire started to spread all over the hotel,and people fleeing out of it in time were still in great panic.Just at that moment,a sharp scream came out of the crowd. A young mother who was dead with fright(定语从句) cried that her baby was still in the hotel room.Hearing that,a flood of fear welled up in the crowd(无灵主语句),and they didn't know what they could do in that situation.They tried to comfort the woman who had been scared out of her wits,but words just failed them.They almost lost hope when a young man quickly ran to the pool in front of the hotel,poured water on his jacket and then rushed into the burning room.Seeing the scene,everyone
was numb with fear,wishing he could successfully bring the baby out.
Everyone's heart was stuck in their throat until they heard some cry of a baby. 
情感细节描写:恐惧(二)
单词 ①tremble/shake v.颤抖     ②sweat v. & n.出汗      ③freeze v.吓呆 ④flee v.逃离 ⑤scream v.尖叫 ⑥shrink v.退缩;畏缩
词块 ①be rooted to the spot定在原地       ②sweat with fear吓得直冒汗 ③let out a scream of horror发出惊声尖叫 ④shake/tremble with fear吓得发抖;胆战心惊 ⑤one's knees feel weak某人(吓得)膝盖发软 ⑥break out in a cold sweat突然冒出一身冷汗 ⑦make one's hair stand on end使某人毛骨悚然 ⑧have one's heart in one's mouth某人的心提到嗓子眼
句型 1.The horror movie made my hair stand on end.那部恐怖电影让我毛骨悚然。 2.I could feel my heart pounding wildly and my palms sweating.我能够感觉到我的心怦怦跳,手心直冒汗。 3.My heart seems to stand still when I got the terrible news.(夸张)听到这个骇人的消息,我的心几乎停止了跳动。 4.Last night,I dreamed about a fierce dog chasing after me,which had my heart in my mouth.昨晚,我梦到一只恶狗追赶我,我的心都提到了嗓子眼。 5.My heart almost jumped into my mouth when the bear approached me.当那只熊向我靠近时,我的心一下子提到了嗓子眼。 6.He wanted to run away but found himself rooted to the spot.他想逃离,却发现自己一动也不能动。
微场景运用
然后轮到我了。站在舞台上,我可以感觉到我的心怦怦直跳,手心直冒汗。我太紧张了以至于脑子一片空白。我想逃跑,却根本动不了,我的膝盖发软。我努力思考,试图查阅我的笔记,尽管这是不被允许的。我的手颤抖得太厉害了,我的演讲稿滑到了地上。尽管是炎炎夏日,我突然出了一身冷汗。“帮帮我吧!”我能听到一个绝望的声音在我的脑海中响起。 Then came my turn.Standing on the stage,I could feel my heart pounding wildly and my palms sweating. So nervous was I that(倒装)my mind completely went blank.I wanted to flee,but I was rooted on the spot,with my knees weak(with复合结构).I struggled to think hard,attempting to refer to my notes(分词作状语),though it was not allowed.My hands trembled too wildly and my speech script slid onto the ground.Summer day as it was,I broke out in a cold sweat.“ Help me please!” I could hear a desperate voice ringing in my mind.
情感细节描写:震惊、惊讶(一)
单词 ①shocked adj.震惊的        ②stun vt.使震惊→stunned adj.目瞪口呆的 ③amazement n.惊愕;惊诧→amazed adj.惊诧的→amazing adj.令人惊诧的 ④astonish vt.使吃惊→astonishment n.惊讶→astonishing adj.令人惊讶的→astonished adj.感到惊讶的
词块 ①be numb with surprise/shock惊呆 ②wear a look of surprise on one's face 面带惊讶的表情 ③to one's shock/surprise/amazement/astonishment令人惊讶的是 ④a look of surprise spread over/flash across one's face脸上闪过惊讶的表情 ⑤too surprised to utter a word/be speechless with shock 惊讶得说不出话来
句型 1.So stunned was she that she could hardly say any word.(倒装结构)她惊愕得说不出话来。 2.They stopped in their tracks,raised their heads and stared at him in amazement.他们停下脚步,抬起头,惊讶地注视着他。 3.A look of surprise spread over the face of my companion as he listened to my story.(无灵主语句)我的同伴听了我的故事,脸上露出惊讶的表情。 4.At the news of his death,I was so shocked that I went numb.听到他去世的消息,我太过震惊,呆若木鸡。 5.Rose froze with shock,as if rooted on the ground.(比喻句)罗斯惊呆了,好像扎根在地上一样。 6.I stared at him in shock and a faint sound of surprise escaped my throat.我惊愕地盯着他,喉咙里发出微弱的惊愕声。
微场景运用
令众人震惊的是,附近的一个小镇发生了龙卷风。听闻此噩讯,玛丽惊得呆若木鸡,动弹不得。接着,玛丽将此消息告知她的孩子们,问他们是否愿意和那些不幸的人分享他们所拥有的东西。令她大为惊讶的是,所有孩子都甘愿捐赠一些物品。当安妮把她心爱的玩具放进盒子时,她哥哥脸上闪过一丝讶异。他瞪大双眼盯着她。未发一言,他返回房间,拿着自己心爱的玩具跑回客厅。玛丽感到惊愕,她意识到他也明白了自己此举的深意。 Much to people's shock,a tornado occurred in a small town nearby. At the bad news,Mary froze with shock,as if rooted to the ground.Then,Mary shared the news with her children,and asked if they would like to share what they had with the less fortunate.She was amazed/ surprised/astonished that all the children were willing to donate something.When Anne placed her favourite toy in the box,a spark of surprise flashed across her brother's face.He stared at her with wide eyes.Without a word,he went back to his room and ran back with his favourite toy to the living room. Astonished/Surprised/Amazed,Mary realized that he had also recognized what her action meant.
情感细节描写:震惊、惊讶(二)
单词 ①surprisingly adv. 惊人地;出乎意料地        ②jaw-dropping adj. 令人震惊的 ③disbelief n. 不信;怀疑 ④unbelievable/incredible adj. 令人难以置信的 ⑤open-mouthed adj. (因惊愕)张着口的,瞠目结舌的
词块 ①gasp in astonishment惊得倒吸一口气     ②gape at张口结舌地看 ③raise a lot of eyebrows令人瞠目结舌 ④beyond one's expectations出乎某人的意料 ⑤take one's breath away使人大吃一惊 ⑥shake one's head in disbelief难以置信地摇头 ⑦stare at sb with wide eyes目瞪口呆地看着某人 ⑧eyes widen in surprise惊讶地瞪大眼睛 ⑨one's mouth drop/hang open in surprise惊讶地张大嘴巴
句型 1.I ran back to Gunter and told him the bad news.He looked at me in disbelief,asking me what to do.(2024·新课标Ⅰ卷读后续写)我跑回去告诉甘特这个坏消息。他难以置信地看着我,问我该怎么办。 2.She stared at me when I described my adventurous travelling experience,her eyes widening in astonishment.(独立主格结构)当我描述我的冒险旅行经历时,她盯着我,震惊地瞪大了眼睛。 3.I attentively listened to his story,with my jaw dropping completely.(with复合结构)我聚精会神地听他的故事,目瞪口呆。 4.The natural beauty here almost took our breath away,completely knocking us out.这里的自然美景深深地震撼了我们,让我们完全为之倾倒。 5.To his shock,the whole matter changed completely beyond his expectations.令他震惊的是,整个事情的变化完全出乎他的意料。
微场景运用
尽管汤姆下定决心要尽全力救他的父亲,但他现在陷入了深深的绝望,不知道下一步该怎么办。汤姆漫无目的地走在街上,突然发现一个用一些报纸包起来的小包裹。他走上前,弯下腰把它捡了起来。他好奇地打开它的那一刻,惊讶地瞪大了眼睛。里面有一堆现金和一些卡片。汤姆惊得倒吸一口气,努力保持冷静。他脑海中闪过一个念头:他或许可以占有这笔钱。然而,他很快冷静下来,意识到他必须尽快找到失主,以防他担心。在仔细检查了包裹后,他终于联系上了失主。看到失主,汤姆惊讶地张大了嘴巴。正是那位催促他为父亲筹钱做手术的医生。医生紧紧地拥抱了汤姆,表示非常感激。作为对汤姆诚实善良的回报,他答应免费为汤姆的父亲做手术。这是一个多么令人难以置信的故事! Though determined that he would be willing to do whatever he could to save his father,Tom was now in deep despair,not knowing what to do next.Walking in the street aimlessly,Tom suddenly spotted a small package wrapped by some newspapers.He stepped forward,bent down and picked it up.The moment he opened it with curiosity,his eyes widened in amazement.Inside were a pile of cash and some cards.Tom gasped in astonishment,trying to keep calm.An idea flashed in his mind: he may take possession of the money.However,he soon cooled down and realized he must find the owner as soon as possible in case he was worried.Having examined the package carefully,he eventually managed to contact the owner.Seeing the owner,Tom's mouth dropped open in surprise.It was the doctor who urged him to raise money for his father's operation.The doctor hugged Tom tightly,showing his great gratitude.In return for Tom's honesty and kindness,he promised to operate on Tom's father for free.What an unbelievable story it was(感叹句)! 
情感细节描写:愤怒(一)
单词 ①rage n.愤怒;vi.发怒  ②boil vi.怒火中烧  ③cross adj.生气的   ④bark vt.厉声发令 ⑤explode vi.勃然(大怒);大发(雷霆) ⑥mad adj.很生气→madly adv.发狂地 ⑦angry adj.生气的→anger n.生气;愤怒 vt.激怒→angrily adv.生气地 ⑧annoy vt.使生气;使恼怒→annoyed adj.生气的→annoying adj.令人生气的→annoyance n.生气;愤怒
词块 ①flame with anger/rage气得脸通红 ②turn white with anger气得脸色发白 ③be purple with anger/rage气得脸色发紫 ④a flame of anger怒火 ⑤cloud (over) with anger怒容满面 ⑥boil with anger勃然大怒 ⑦lose one's temper发脾气 ⑧bite one's head off气愤地对某人大喊大叫 ⑨glare/stare angrily/furiously/wildly at sb怒视某人 ⑩give sb a look/glance of burning anger愤怒地看/瞥了某人一眼
句型 1.My teacher was extremely displeased at my conduct and almost shouted at me angrily.我的老师对我的行为极为不满,几乎愤怒地对我大喊大叫。 2.The moment I saw him,a flame of anger shot through me.一看到他我就怒火中烧。 3.He got hot under the collar when he was asked to be responsible for what he had done.当他被要求为自己的行为负责时,他很愤怒。 4.Rage flowed through her like lava when she got the annoying news.当她得到这个令人气愤的消息时,愤怒像熔岩一样弥漫她全身。 5.Her silly conduct really made my blood boil.她愚蠢的行为真让我怒火中烧。 6.One thing you should keep in mind is that your certain habits may get on other people's nerves.你得记住一件事:你的某些习惯可能会把别人惹毛。
微场景运用
我们的友谊起伏不定,犹如海上漂泊的船只。对彼此的不满持续累积。某个夜晚,冲突爆发了。凯特走进房间。旋即,我听闻她大声嚷道:“把你的鞋子拿走!为何放在我床下!”我被震住了,只见我的鞋子朝我飞来。我气得满脸通红。她怎么能如此行事?我同样无法抑制自己的怒火。我愤怒地起身,开始大声吼叫。她回吼的声音更大。我们两人都不愿冷静下来,好好倾听对方。房间里弥漫着愤怒的气息。若不是一通电话,我们连一分钟都无法共处。 Our friendship went ups and downs like a boat on the sea. Dissatisfaction with the other was accumulating. War broke out one evening. Kate came into the room. Soon,I heard her booming,“Take your shoes away! Why under my bed!” Deafened,I saw my shoes flying at me.I flushed with anger.How could she act like that? I could not control my anger either.
I jumped to my feet angrily and started yelling.She yelled back louder.Neither of us was willing to calm down to be a good listener.The room was filled with anger.We could not have stayed together for a single minute but for a phone call.
情感细节描写:愤怒(二)
单词 ①shout vi.喊叫 vi.& vt.怒骂  ②scream vi.& vt.尖叫     ③roar vi.咆哮 ④stamp vi.& vt.跺(脚) ⑤storm vi.怒吼;大发雷霆
词块 ①shout in anger/furiously怒吼     ②answer through clenched teeth咬牙切齿地回答 ③shake one's fist at sb挥拳(威胁) ④slam/pound sth with fists用拳头猛捶 ⑤spring up in anger气得跳起来 ⑥stamp one's foot in anger气得跺脚 ⑦hands tremble with rage/anger手因愤怒而颤抖 ⑧slam the door furiously/angrily behind sb愤然摔门而去
句型 1.Boiling with rage,he shook his fist at me fiercely.(动词-ing形式短语作状语)他勃然大怒,猛烈地向我挥舞拳头。 2.Being scolded without reason,he stamped his foot in anger.因为被毫无缘由地责骂,他气得直跺脚。 3.I went from shock and disbelief to absolute horror,then came the anger,and finally I just went numb.我从震惊和怀疑到彻底恐惧,再到愤怒,最后只剩麻木了。 4.He was tongue-tied with anger,unable to utter a single word,his hands trembling.他气得张口结舌,一句话也说不出来,双手直颤抖。 5.I sprang up in anger,turned around and stormed out of the room,slamming the door furiously behind me.(动作链描写)我愤怒地跳了起来,转过身,气呼呼地冲出房间,怒不可遏地砰地关上身后的门。
微场景运用
一大早,他踮着脚走进厨房,打算为他喝醉酒的父亲做一顿早餐。因为不知道做饭的窍门,他很快就把整个厨房弄得一团糟。就在这时,他的父亲醒来,愤怒地责骂了他并要求他立刻离开厨房。尽管男孩平时很温顺、谦逊,但他这次差点陷入愤怒并对父亲发脾气。他的双手因愤怒而颤抖,他转过头不去看他的父亲。他父亲又命令他赶快出去。这一次他再也无法抑制自己的愤怒和委屈了。“我正在为你准备早餐!”他愤怒地咆哮出来,眼泪顺着他的脸颊流了下来。之后,他怒气冲冲地走出房间,怒不可遏地砰地关上身后的门,冲回自己的卧室,留下震惊和内疚的父亲。 Early in the morning,he tiptoed into the kitchen with the intention of cooking a breakfast for his drunk father.Not knowing the tricks of cooking,he soon made the whole room in a mess.Just at that time,his father woke up,who angrily scolded him and ordered him to leave the kitchen immediately(定语从句).Modest and mild as the boy typically was,he was to burst into anger and lose his temper with his father this time.His hands trembling with anger(独立主格),he turned his head not to see his father.Again,his father ordered him to go out quickly.This time he couldn't contain his anger/rage and grievance any more.“I was preparing a breakfast for you!” he roared with anger,tears streaming down his cheeks.After that,he stormed out of the room,slammed the door angrily behind him,rushed back to his bedroom,leaving his father in shock and guilty.
情感细节描写:困惑与迷茫
单词 ①frown vi.& n.皱眉  ②scratch vt.& vi.挠,搔 ③puzzle vt.迷惑;使困惑→puzzled adj.困惑的;迷惑不解的→puzzling adj.使为难的;令人费解的;令人困惑的 ④confuse vt.混淆;使迷惑→confused adj.迷惑的→confusing adj.难以理解的;不清楚的→confusion n.困惑
词块 ①at a loss不知所措;困惑  ②mind goes blank头脑空白 ③eyebrows knot together眉头紧锁 ④a frown stands on one's face皱着眉头 ⑤scratch one's head挠头 ⑥say/ask with a confused look一脸疑惑地说/问 ⑦throw sb into total confusion使某人陷入了完全的困惑之中 ⑧a flood of confusion sweeps over sb 困惑袭上某人的心头
句型 1.With a confused look on his face,he had no idea what to do.他露出困惑的表情,不知道该做什么。 2.When asked to make a speech in public,he scratched his head,having no idea what to say.当被要求在公开场合发表演讲时,他挠了挠头,不知道该说什么。 3.Eyebrows knotting together,I went into the office to ask what had happened on earth.我眉头紧锁,走进办公室去问究竟发生了什么事。 4.Looking at the unfamiliar faces,I felt I was thrown into total confusion.看着这些陌生的面孔,我感到自己陷入了完全的困惑之中。
微场景运用
史密斯先生一宣布下周将举办诗歌比赛,我就毫不犹豫地报名参加了。然而,当我开始为此做准备时,我的头脑一片空白,不知道该写什么。 我眉头紧锁,走到史密斯先生面前征求他的建议。 得知我的困惑,史密斯先生笑着说:“你应该想到什么就写什么。” 他的话使我陷入了完全的困惑之中,“真的?把我脑子里想到的都写下来吗?”我一脸疑惑地问。“是的,只有让你的想象力自由发挥,你才能写出有意义的内容。”史密斯先生解释道。听了他的解释,我的困惑似乎消失了。我回到教室,安顿下来,开始了我的创作。 The instant Mr Smith announced a poetry contest would be held next week,I signed up for it without hesitation.However,when I set about preparing for it,my mind went blank,not knowing what to write.With my eyebrows knotting together(with复合结构),I walked over to Mr Smith to ask for advice.Learning my confusion,Mr Smith smiled and said,“You should write whatever comes into your mind.” His words threw me into total confusion.“Really?Just write whatever comes into my mind?” I asked with a confused look.“Yes,only if you let your imagination fly freely can you write meaningful content,” explained Mr Smith.When I heard this,my confusion seemed to disappear.I went back to the classroom,settled down and began my creation.
情感细节描写:伤心、难过
单词 ①bitter adj. 痛苦的 ②weep vi.哭泣 ③water vi.流泪 ④sink vi.消沉 ⑤heartbroken adj.心碎的,极为伤心的 ⑥miserable adj.悲惨的,令人痛苦的 ⑦desperate adj.绝望的→desperation n.绝望 ⑧sad adj.伤心的→sadness n.悲哀;悲伤;悲痛 ⑨sorrow n.悲伤→sorrowful adj.伤心的
词块 ①be in a bad mood/feel blue心情不好       ②shed tears of sorrow流下痛苦的眼泪 ③deep in sorrow极度悲伤 ④burst into tears嚎啕大哭 ⑤down in the mouth垂头丧气,嘴角下垂 ⑥be overcome with sadness悲伤不已 ⑦in a sorrowful/sad tone/voice伤心地说 ⑧one's eyes be filled with/full of sadness某人的眼里满是悲伤 ⑨with a heavy/sinking/sorrowful/broken heart心情沉重/难过/心碎 ⑩with tears streaming/rolling down one's face泪流满面
句型 1.He seemed quite broken-hearted,and even cried a little.他似乎悲痛欲绝,甚至还哭了一会。 2.As he looked at Katherine,great sorrow clouded his eyes.他看着凯瑟琳,满眼忧伤。 3.I could not hold back my tears any more and I began to cry uncontrollably.我再也无法遏制住自己的泪水,开始不由自主地痛哭起来。 4.When we heard the bad news,tears streamed down our cheeks.当我们听到这个坏消息时,泪水顺着我们的脸颊流了下来。 5.Hearing the bad news,so desperate was he that he drowned sadness in wine.(倒装结构)听到这个糟糕的消息,他绝望地借酒消愁。
微场景运用
作为一名新博主,她从未想过自己会成为网络欺凌的目标。想到这些疯狂的批评和尖锐的评论,她陷入了绝望的深渊。这些天她总是心情不好,想知道为什么会发生这种事。心烦意乱之下,她向朋友寻求安慰。正是她的朋友在她遇到麻烦时总是陪伴着她。当她讲她的故事时,喉咙哽咽了。她抱怨说,她总是铭记要彬彬有礼,从不取笑别人。他们为什么要针对她?她现在完全不知所措,悲痛不已。 As a new blogger,never had she thought she would become a target for cyberbullies.Thinking of these wild criticisms and sharp comments,she fell into the depth of despair.These days she was always in a bad mood,wondering why that should happen to her.Upset and heartbroken(形容词作状语),she turned to her friend for comfort.It was her friend that/who was always keeping her company(强调句)when she was in trouble.When telling her story,she had a lump in her throat.She complained that she always kept good manners in mind and never made fun of others.Why should they target her She was totally at a loss and deep in sorrow now.
情感细节描写:伤心、沮丧、孤独
单词 ①heartbroken adj.心碎的②upset adj.沮丧的;n.沮丧③miserable adj.悲惨的 ④grief n.悲伤;悲痛 ⑤lonely adj.孤独的→loneliness n.孤独 ⑥painful adj.痛苦的→pain n.痛苦⑦sorrow n.悲伤→sorrowful adj.悲伤的 ⑧frustrated adj.沮丧的→frustration n.沮丧
词块 ①with a heavy/sinking heart心情沉重 ②with/full of sadness满是悲伤 ③cry one's eyes out痛哭 ④be down/low in spirits情绪低落 ⑤cry one's heart out悲痛 ⑥sadness surges within sb某人心中涌起悲伤 ⑦sink into loneliness陷入孤独 ⑧feel a surge of sadness感到一阵悲伤 ⑨drown one's sadness in wine借酒浇愁 ⑩be thrown into a world of darkness被扔进黑暗的世界 a look of sadness/loneliness flashed across/spread over/crossed one's face脸上露出伤心/孤独的表情
句型 1.Sadness surging within her,she burst into tears bitterly.(独立主格结构)她心中涌起悲伤,突然痛哭起来。 2.She walked to me with great sorrow,the light in her eyes darkening,and said with sadness,“I failed again.”她极度悲伤地向我走来,眼光黯淡,悲伤地说:“我又失败了。” 3.His heart sank when he heard the news.听到这个消息,他的心一沉。 4.So desperate was he at the news that he drowned sadness in wine the whole day.听到这个消息,他绝望得一整天都在借酒消愁。 5.I felt like I was floating in an ocean of sadness.(比喻)我觉得自己在悲伤的海洋里沉沉浮浮。 6.As a result of the accident,she was thrown into a world of darkness and bathed in tears all days.由于这次事故,她被抛入了一个黑暗的世界,终日以泪洗面。
微场景运用
置身于完全陌生的环境中,我被一种孤独感淹没了。我是如此沮丧以至于我觉得自己好像被扔进了一个黑暗的世界。曾经有一段时间,我每天都以泪洗面。幸运的是,热心的同学们真诚地激励我抓住每一个机会参加集体活动,从中我收获了很多。渐渐地,我不仅感到轻松自在,而且增强了信心。有了同学们的支持和安慰,我变得越来越乐观。我脸上露出了幸福的微笑。 Exposed to the completely unfamiliar surroundings,I was overwhelmed by a sense of loneliness.So depressed was I that I felt as if I were thrown into a world of darkness. There was a time when I was bathed in tears every day. Luckily, the warm-hearted classmates sincerely motivated me to grasp every chance to participate in group activities,from which I gained a lot.Gradually not only did I feel at home(倒装结构) but also I strengthened my confidence.With my classmates siding with me and comforting me,I became increasingly optimistic.A smile of happiness appeared on my face.
情感细节描写:绝望不安
单词 ①despair n.& vi.绝望 ②abandon vt.放弃;抛弃       ③uneasy adj.担忧的;不安的④desperate adj.绝望的→desperation n.绝望    ⑤helpless adj.无助的→helplessly adv.无助地 ⑥hopeless adj.不抱希望的;无望的→hopelessly adv.绝望地;无望地
词块 ①look in despair绝望地看着 ②a look of desperation绝望的眼神 ③sigh with despair绝望地叹气 ④give sb a look of desperation绝望地看了某人一眼 ⑤abandon oneself to despair陷入绝望 ⑥throw sb into desperation使某人陷入绝望 ⑦decline one's head in despair垂头丧气 ⑧give sb a worried look忧虑地看某人一眼 ⑨throw sb in low spirits使某人陷入情绪低迷的状态 ⑩be seized with overwhelming despair绝望到极点 a sense/feeling of hopelessness/helplessness绝望/无力感 lift/glue one's eyes to sb with despair绝望地抬起眼睛盯着某人
句型 1.Trapped in the flood,tears of horror and despair mixed with rain streamed down my face.被困在洪水中,恐惧和绝望的泪水夹杂着雨水顺着我的脸流了下来。 2.I felt more frightened and sensed death was waiting for me.我感到更加害怕,感觉到死亡在等着我。 3.Despair/Desperation was written all over his pale face.他苍白的脸上写满了绝望。 4.A sense of despair swallowed/seized/took hold of him completely.他被绝望吞没了。 5.Gazing at the darkness around him,Tod was seized by a feeling of despair.托德看着四周的黑暗,他深感绝望。 6.As the result of an accident,Tony was suddenly thrown into a world of darkness and sank into hopelessness.由于事故,托尼突然被投入黑暗之中,陷入绝望。
微场景运用
我们没有手机信号,而且我们所在的地方距离地面有900英尺高。我们所能做的就是大声呼救,一段看似很长的距离似乎把我们和可能的救援者隔开了。我们的声音在山谷中回荡,每一次绝望的呼喊都透露出我们的绝望。随着时间的流逝,恐惧和绝望淹没了我们,我们不禁怀疑是否有人会听到我们的呼救声。更糟糕的是,雾开始慢慢地弥漫整个山谷。一切都被黑暗吞噬了,这让我们更加无助。 We had no phone signal,and the highway was 900 feet above us.All we could do was yell for help,and a seemingly great distance seemed to separate us from potential rescuers.Our voices echoed through the valley,the despair mounting in every shout that escaped our lips.As the minutes turned into hours,fear and desperation overwhelmed us and we couldn't help but wonder if anyone would ever hear us.Worse still,fog began creeping into the valley.Everything was swallowed by darkness,leaving us even more helpless.
情感细节描写:爱与感动
单词 ①hug v.& n.拥抱    ②kiss v.亲吻    ③affection n.喜爱    ④attached adj.依恋的 ⑤gentle/tender adj.温柔的 ⑥softly adv. 轻轻地;轻柔地 ⑦tightly/firmly/close adv.紧紧地 ⑧moved/touched adj.感动的
词块 ①a tender hug一个温柔的拥抱    ②throw one's arms around...拥抱…… ③be deeply moved to tears感动得流泪 ④with gratitude/appreciation感激地 ⑤shed tears of gratitude 留下感激的泪水 ⑥cup one's face in one's hands用手捧着某人的脸 ⑦have a deep gratitude towards对……深怀感激 ⑧never take one's eyes off...目不转睛地看着……
句型 1.Tears of happiness flowed down her cheeks.幸福的泪水顺着她的脸颊流了下来。 2.I didn't even realize that my eyes had welled up, and tears of gratitude were rolling down my face.我甚至没有意识到我的眼睛已经湿润了,感激的泪水顺着我的脸颊滚落下来。 3.When the mother kissed the baby on the cheek,his eyes danced with joy and sweetness.当妈妈亲吻宝贝的面颊时,宝贝的眼睛里闪烁着开心与甜蜜的光芒。 4.She gathered the child in her arms and held him close.她把孩子揽入怀中,紧紧地抱住他。 5.The moment they met,they hugged together firmly as if they would never separate again.他们一见面就紧紧地拥抱在一起,好像永远不会再分开。 6.Surprised and overjoyed,she was on the verge of crying.(形容词作状语)她又惊又喜,几乎要哭了。
微场景运用
经过如此多的艰苦训练,埃米莉终于出现在舞台上。迎接她的是怀疑的目光,甚至是冷笑。但是,她镇定自若,开始唱出她的心声。当她唱完歌后,全场鸦雀无声,然后响起雷鸣般的掌声。埃米莉知道她成功了,幸福的泪水顺着她的脸颊流了下来。Mrs Butter非常感动,她走上舞台紧紧地拥抱了她。她亲吻了她的脸颊,她们热泪盈眶。让Mrs Butter欣慰的是,埃米莉确实凭借自己的自信呈现了一场完美的演出,她们的努力终于得到了回报,这让她非常满意。 Having gone through so much tough training (分词作状语),Emily finally appeared on the stage.She was greeted with doubtful eyes and even sneering.But as cool as a cucumber,she began to sing her heart out.When she finished her song,there was a moment of silence and then thunderous applause broke out.Tears of happiness flowing down her cheeks(独立主格),Emily knew she made it.Mrs Butter was so moved that she stepped on the stage and gave her a tight hug.She kissed her on the cheek,their eyes brimming with warm tears(独立主格).To Mrs Butter's relief,Emily did present a perfect performance with her confidence and their hard work finally paid off,which made her more than satisfied(定语从句).
情感细节描写:后悔、同情
单词 ①compassion n.同情;怜悯         ②regret v.& n.懊悔→regretful adj.后悔的;遗憾的 ③sympathy n.同情→sympathetic adj.同情的 ④pity n.同情;怜悯 v.同情→pitiful adj.可怜的;令人同情的 ⑤mercy n.宽恕;怜悯→merciful adj.仁慈的;宽恕的→mercifully adv.(不幸中)幸运地;宽大地;仁慈地
词块 ①regret doing sth后悔做某事 ②utter a cry of regret发出后悔的呼喊 ③take pity on sb/have mercy on sb怜悯某人 ④express sympathy表示同情 ⑤feel pity/mercy for 对……感到同情 ⑥out of sympathy/pity出于同情 ⑦have guilt written all over one's face满脸内疚 ⑧a guilty look on one's face脸上露出惭愧的表情 ⑨be overwhelmed by feelings of guilt愧疚难当 ⑩a surge of mercy sweeps over sb某人心中涌起一阵怜悯之情 a wave of sympathy wells up in one's heart心中涌起了一股同情之情
句型 1.As I stared at Ann's face wet with tears,guilt and regret flooded me in waves.I stood there,with regretful tears in my eyes.当我注视着安那满是泪水的脸庞时,愧疚与懊悔如潮水般向我袭来。我站在那里,眼里噙着悔恨的泪水。 2.With regretful tears welling up in my eyes,I dashed downstairs to apologize to Ann.我眼里涌出了悔恨的泪水,飞快地跑下楼去向安道歉。 3.His painful eyes seem to beg me for my sympathy,making me feel a surge of mercy welling up in my heart.他那双痛苦的眼睛似乎在乞求我的同情,让我感到怜悯之情涌上心头。 4.Seeing her conditions,I immediately felt a huge sympathy for her,which was coming from deep within my heart.看到她的境况,我立刻对她产生了巨大的同情,这种同情来自我的内心深处。 5.At the sight of the scene,he felt a wave of sympathy welling up in his heart.看到这一幕,他心中涌起了一股同情之情。
微场景运用
我的儿子又一次沉迷于午夜阅读那本科幻小说,这让我勃然大怒。我冲到他的床边,关了灯,对他大声喊叫,命令他停止愚蠢的行为,专心学习。他目瞪口呆,一动不动地站在那里,泪水模糊了他的眼睛。看到他水汪汪的眼睛,我感到一丝同情,但一点也不后悔。第二天早上上班前,我发现厨房桌子上放着一张纸条,上面写着:“爸爸,很抱歉昨晚让你生气了,但阅读完这本科幻小说是我学校的任务之一。”看到这张纸条,我忍不住发出痛苦的悔恨声。我多么傻啊!要是我昨天听了他的解释,没有对他大喊大叫就好了。我站在那里,眼里噙着悔恨的泪水,决定他一从学校回来就立即向他道歉。 Again,my son was addicted to reading that science fiction at midnight,which made me explode with extreme anger(定语从句).I rushed to his bedside, turned off the lamp and shouted at him violently,ordering him to stop his silly behavior and focus on his study.So stunned was he that (倒装结构) he stood rooted to the spot,with tears blurring his eyes(with的复合结构).Seeing his watery eyes,I felt a little surge of sympathy,but didn't regret at all.The next morning before going to work,I found a note resting on the kitchen table,saying “Dad,I am sorry to make you annoyed last night,but to finish reading the science fiction is one of my school tasks.” At the sight of the note,I couldn't help uttering a painful cry of regret.How silly I was! If only I had listened to his explanation and hadn't shouted at him yesterday(虚拟语气).I stood there,with regretful tears in my eyes,and determined to apologize to him immediately he came back from school. 
动作细节描写:走、跑
单词 ①stride大步走   ②rush/dash冲   ③charge猛冲    ④march行军 ⑤flee逃跑 ⑥pace踱步 ⑦drag拖着脚走 ⑧slip 溜 ⑨hop单脚跳行 ⑩shamble蹒跚 skip蹦蹦跳跳地走 stumble跌跌撞撞地走 tiptoe 蹑手蹑脚地走
词块 ①force one's way to挤到……   ②slide into/out溜进/出……  ③wander around闲逛 ④head for/toward前往…… ⑤pace up and down来回踱步 ⑥spring to one's feet一跃而起 ⑦drag one's leg拖着(受伤的腿)行走 ⑧raise oneself on tiptoe踮起脚尖 ⑩feel one’s throat tight and one’s mouth dry感到喉咙发紧,嘴巴发干
句型 1.After dinner,Brace left the hotel to wander the park nearby.晚饭过后,布雷斯离开酒店到附近的公园闲逛。 2.She angrily dashed into the office,demanding an immediate apology.她气愤地直接冲进办公室,要求立刻向她道歉。 3.He forced a passage through the crowd.他从人群中挤过去。 4.Tony unlocked the back door and tiptoed up to the yard.托尼打开后门,蹑手蹑脚地来到后院。
微场景运用
决心增强我的力量和意志力,三周前我报名参加了城市半程马拉松比赛。经过几天的艰苦训练,重要的一天终于到来了。比赛开始时,我很放松,像箭一样冲在人群前面。然而,接下来的部分对我来说越来越难了。当跑到最后五百米时,我的腿像冰块一样重,所以我不得不拖着腿,跌跌撞撞地向前走,好像喝醉了一样。我几乎崩溃了,完全失去了信心。当我就要放弃的时候,突然听到有人喊着我的名字,激动地为我加油。我决定不能辜负他们。我集中了所有的力量,用尽全力冲向终点线。接着传来了兴奋的尖叫声——我成功了,喜悦的泪水顺着脸颊流了下来。从这段经历中,我了解到只要努力,付出总会有回报。 Determined to build up my strength and willpower(形容词短语作状语), I signed up for the city half-marathon three weeks before.After several days of hard training,finally came the big day.At the beginning of the competition,I was at ease and relaxed,rushing in front of the crowd as an arrow(比喻句).However,the following parts began harder and harder for me.When it came to the last five hundred metres,my leg was as heavy as ice-blocks,so I had to drag my legs,stumbling forward as if drunk(比喻句).I almost fell apart and completely lost heart.I was about to give up when I heard some voice shouting my name and excitedly cheering up for me.I determined that I wouldn't fail them.I gathered all my strength and dashed to the finishing line with everything I had.Then came screams of excitement—I made it,tears of joy streamed down my cheeks.From this experience I learned that just work hard and efforts will pay off in the end.
动作细节描写:哭泣流泪(一)
单词 ①weep v.哭泣   ②water v.流泪    ③sob vi.呜咽 ④moan vi.呻吟 ⑤sniffle vi. 抽鼻子 ⑥wail/bawl vi.哭号
词块 ①be bathed in tears泪流满面       ②fight/hold back tears抑制眼泪 ③be in floods of tears泪如泉涌 ④shed tears of joy喜极而泣 ⑤choke up哽咽 ⑥cry one's eyes/heart out悲痛欲绝 ⑦burst into tears/burst out crying突然哭起来 ⑧cry bitter/lonely tears留下痛苦/孤独的泪水 ⑨eyes be red and swollen from crying因哭泣眼睛红肿 ⑩sob/weep with one's face buried in one's hands掩面哭泣
句型 1.When the girl heard the news,her heart ached,and she cried with a burst of tears.听到这个消息,女孩心痛如绞,眼泪哗哗地哭了起来。 2.She sobbed bitterly,tasting the salt from the tears that streamed/rolled/ poured down her face.她痛苦地抽泣着,品尝着脸上流下的咸咸的泪水。 3.After a while she looked up,her eyes red and swollen from crying.过了一会儿她抬起头,双眼哭得又红又肿。 4.He stood silently outside her room,tears rolling/streaming/ pouring/ flowing down his cheeks.他静静地站在她的房间外,泪水顺着脸颊流淌下来。 5.His mother,standing at the door,cried/shed tears of joy.他的母亲站在门口,高兴得流下了眼泪。
微场景运用
苏珊在一场车祸中晕倒了。经过一系列的手术后,她终于活了过来,却永远失明,这让她陷入了绝望的深渊。因为害怕面对未来,她经常掩面哭泣。看到妻子泪流满面,丈夫马克心碎了。他非常细心地照顾她,决心帮助她恢复力量和信心,走出困境。他给她买了一只导盲犬,鼓励她学习盲文,并陪她参加社区活动。渐渐地,苏珊的紧张情绪被自信所取代。她轻声说:“马克,谢谢你。是你帮助我渡过了难关。” Susan was caught in a car accident and fainted.She finally came to life after a chain of operations but went blind forever,which threw her in the depth of despair.Scared to face the future,she often sobbed/wept with her face buried in her hands (with复合结构).Seeing his wife bathed in tears(分词短语作宾语补足语),her husband,Mark,was heartbroken.He tended her with great care and determined to assist her to regain strength and confidence and step out of such a passive dilemma. He bought her a guide dog,encouraged her to learn Braille and accompanied her to join in community activities. Gradually,Susan's tension was replaced by confidence.She whispered gently,“Mark,thank you.It is you that/who carry me through the tough situation(强调句).”
动作细节描写:哭泣流泪(二)
单词 ①misty adj. 泪眼模糊的               ②watery adj. 眼泪汪汪的 ③tearful adj. 眼含热泪的 ④crocodile tears 鳄鱼眼泪,假哭
词块 ①tears cloud one's eyes泪水模糊了双眼     ②tears well up in one's eyes热泪盈眶 ③be wet with tears/in tears泪流满面 ④break down崩溃大哭 ⑤be close to tears快要哭了 ⑥with a lump in one's throat喉咙哽咽 ⑦tears roll/stream/run/flow down one's cheeks 泪水滑落脸庞
句型 1.He stood silently,tears rolling down his cheeks,while the music played. (独立主格结构)音乐声响起时,他静静地站着,泪水顺着脸颊流淌下来。 2.There was a lump in my throat and I didn't speak because I knew I would cry.我哽咽了,没有说话,因为我知道我会哭的。 3.I left quickly,not wanting to break down in front of the children.我赶快离开了,因为我不想在孩子们面前大哭。 4.Realizing she would never come back to the land and never see her dear friends and teachers,Emma's eyes went red and watery.想到她将不会再回到这片土地上,再也见不到她亲爱的朋友和老师了,艾玛双眼发红,泪水盈盈。
微场景运用
我还记得我有幸被选为这个国家的交换生的时候。得到这个消息时,我几乎要哭了。在这里,我度过了一段非常愉快的时光,亲身体验了真正的法国文化,结交了许多极好的朋友。然而,俗话说,天下没有不散的筵席。即便如此,当我想起那一刻时,眼泪还是会顺着脸颊滚落。当那一天真的到来时,我几乎崩溃了。眼睛湿润,我终于振作起来,鼓起勇气,决心向我在巴黎的所有朋友告别。 I still remember the time when I was fortunate to be selected as an exchange student in this country.When getting the news,I was close to tears.Here,I had a very pleasant time, experiencing authentic France culture first hand and making a lot of great friends. However,as the saying goes,all good things come to an end.Even so,when thinking about the moment,tears would roll down my cheeks.When the day really came, I almost broke down.Eyes watery(独立主格),I finally picked up myself,gathered my courage and determined to bid farewell to all my friends in Paris.
动作细节描写:“眼看”
单词 ①spot vt.& vi.发现 ②observe vt.& vi. 观察 ③witness vt. 见证   ④glare vi.怒视 ⑤stare/peer/gaze vi.凝视 ⑥browse vt.& vi.浏览;翻阅 ⑦glimpse vt.瞥见 ⑧glance vi. 瞥一眼 ⑨peek vi.偷看 ⑩spy vt.突然看见;发现
词块 ①catch a glimpse of瞥见  ②stare into one's eyes凝视 ③fix/focus one's eyes on盯着 ④lower/drop one's eyes垂下眼睛 ⑤glare angrily at怒视 ⑥one's eyes fall on...目光落在…… ⑦one's eyes dance with amusement眼中洋溢着欢乐 ⑧look sb in the eye/look into one's eyes直视某人的眼睛 ⑨one's eyes shine/sparkle/twinkle with excitement眼里闪着兴奋的光芒
句型 1.I glanced/looked back over my shoulder to make sure that no one was following me.我回头瞥了一眼以确保没有人跟着我。 2.Again he cast a look toward the window,and saw an excited face against the glass.他又朝窗户看了一眼,看见一张激动的脸靠在玻璃上。 3.The teacher fixed/focused his eyes on the cellphone in her hand,waiting patiently for her explanation.老师的眼睛紧紧盯着她手中的手机,耐心等待她解释。 4.Swallowing hard,I stared into her eyes for a moment,wondering how to cope with the annoying situation.我忍气吞声,盯着她的眼睛看了一会儿,想知道如何应对这种烦人的情况。 5.He secretly glanced down the list of names,finding his name nowhere,which made him extremely disappointed.他偷偷地浏览了一下名单,却找不到自己的名字,这让他非常失望。
微场景运用
雪莉非常满意地完成了她的画作。她去厨房给母亲看,母亲碰巧朝窗户看了一眼。看到雪莉,她困惑地抬起眼睛,直到雪莉把画拿给她看。她的眼睛落在这张非常吸引她的画作上,她表达了她的极度钦佩,说她真的很喜欢这幅作品。她的眼睛盯着这幅画,她认为雪莉使画中的人物变得非常鲜活了。听到母亲的评论,雪莉无法抑制自己的喜悦。她的眼睛里闪烁着兴奋的光芒,她冲出厨房,来到父亲面前,父亲正惬意地浏览着今天早晨的报纸。 Shelly finished her painting with great satisfaction. She went to the kitchen to show it to her mother who happened to cast a look toward the window.Seeing Shelly,she raised/lifted her eyes in confusion until Shelly showed her the picture.Her eyes falling on the picture(独立主格结构) which really attracted her,she conveyed her extreme admiration,saying she was really fond of it.With her eyes fixed on/upon the picture(with复合结构),she believed that Shelly had brought the character in her picture to life. Hearing her mother's comment,Shelly couldn't contain her happiness.Eyes shining/sparkling with excitement(独立主格结构),she dashed out of the kitchen to her father who was glancing at today's morning newspaper with great ease(定语从句).
动作细节描写:“腿动”
单词 ①drag vt.拖,拉,拽  ②kneel vi.跪  ③crawl vi. 爬      ④slip vi.滑倒 ⑤wander vt.& vi.漫游;游荡;闲逛;徘徊 ⑥pace vt.& vi.来回踱步
词块 ①shaky/trembling legs颤抖的双腿     ②with one's legs wide apart双腿叉开 ③cross one's legs盘腿 ④drag one's legs拖着腿行走 ⑤get down on one knee单膝下跪
句型 1.Upon hearing this,I became overwhelmed by happiness and fell to my knees.听了这话,我高兴极了,跪了下来。 2.Jenny walked slowly to the front,with her legs trembling and her heart beating faster.珍妮慢慢地走到前面,两腿发抖,心跳加速。 3.With a sinking heart,he dragged his heavy legs back home,worn out.他垂头丧气,拖着两条沉重的腿,疲惫不堪地回了家。 4.His feet slipped,and he fell over,flat on his back with his legs wide apart.他脚下一滑,两腿叉开,仰面朝天摔倒在地。 5.Jill crossed her legs and rested her chin on one fist,as if lost in deep thought.吉尔盘着腿,一个拳头支着下巴,仿佛陷入了沉思。 6.Overwhelmed by terror,he stood rooted to the ground and felt his knees as weak as rubber.他惊恐万分,站在原地,双膝发软如同橡胶一般。
微场景运用
汤姆最近压力很大,他决定慢跑来缓解压力。今天早上,他像往常一样在公园里慢跑。尽管感觉有点头晕,他还是下定决心跑完最后两圈。很快,他感到双膝发软如同橡胶一般,他脚下一滑,两腿叉开,仰面朝天摔倒在地。既尴尬又疼痛,他挣扎着用一个膝盖站起来,但没有成功。他不得不在地上盘腿坐了一会儿。几分钟后,他似乎恢复了点精力,慢慢地站起来,拖着沉重的腿,疲惫不堪地回了家。同时他向自己承诺,他不会不吃早餐了,从那以后,他将在工作和生活之间保持平衡。 Having been extremely stressed out recently(分词短语作状语),Tom decided on jogging to relieve his stress.This morning,he was jogging in the park as usual.Though feeling a little dizzy,he made up his mind to finish the last two laps.Soon,he felt his knees as weak as rubber,his feet slipped,and he fell over,flat on his back with his legs wide apart(with复合结构).Embarrassed and ached,he struggled to get up on one of his knees,but failed. He had to sit on the ground for a while,crossing his legs(分词短语作状语).Minutes later,he seemed to have got a little refreshed,rose to his feet slowly and dragged his heavy legs back home,worn out.Meanwhile,he promised to himself that he wouldn't skip any breakfast and he would keep a balance between work and life from then on.
动作细节描写:“脚动”
单词 ①tiptoe vi. 踮着脚走;蹑手蹑脚地走 ②barefoot adj.& adv. 赤脚    ③dance vi. 雀跃;跳跃 ④spring vi. 跳;跃 ⑤creep vi. 悄悄地缓慢行进 ⑥chase vt.& vi.追赶 ⑦flee vt.& vi.逃跑
词块 ①get/rise to one's feet起立  ②struggle to one's feet挣扎着站起来 ③spring to one's feet一跃而起 ④jump to one's feet猛地站起、跳起来 ⑤leap to one's feet跳起来 ⑥in bare feet光脚 ⑦raise oneself on tiptoe踮起脚尖 ⑧stamp one's feet跺脚 ⑨plant one's feet to the ground双脚钉在地上
句型 1.Disappointed and frustrated,the poor man dragged his feet back home.这个可怜的人既失望又沮丧,慢腾腾地回家了。 2.He leapt/jumped/sprang to his feet/jumped up and rushed out of the living room.他一跃而起,冲出起居室。 3.She sprang to her feet and rushed to greet him.她一跃而起,冲过去迎接他。 4.He was so worn out that he lifted his feet to leave as if they were 100 kilos.(比喻)他是如此疲惫以至于抬脚离开时好像双脚有千斤重。 5.She went to the window,raised herself on tiptoe,and cast a glance on the street.Out of a car jumped an elegant man.她走到窗前,踮起脚尖,朝街上看了一眼。一个优雅的男子从一辆车上跳了下来。 6.She slipped out of bed and tiptoed to the window.她溜下床,踮起脚尖走向窗户。
微场景运用
早春的一个早晨,雪还没有完全融化,我和哥哥正在乡间小路上散步,这时一只躺在干稻草上的小猫吸引了我们的目光。出于好奇,我们慢慢地踮着脚尖走向它。我们以为它看到我们会跳起来逃跑,但这只小猫只是挣扎着站起来,发出一些虚弱而痛苦的呻吟。走近时,我们惊讶地发现,这只小猫的一条腿受了重伤,急需医疗救助。不知道该怎么办,我们在原地一动不动站了一会儿,然后决定把它带回家,否则它会在寒冷的天气里死去。 On an early spring morning when the snow hadn't melted completely,my brother and I were having a walk along the country track when a little cat lying on the dry straw(分词短语作后置定语) attracted our eyes.Out of curiosity,we tiptoed to it slowly.We thought it would spring to its feet and flee away seeing us.But the cat just struggled to its feet,releasing some weak and painful moans. Approaching closer,we found in surprise that the little cat got seriously injured in one of its legs and was badly in need of medical help.Not knowing what to do,we planted our feet firmly to the spot for a moment and then decided that we should take it home,otherwise it would die in the cold weather.
动作细节描写:“动胳膊”
单词 ①hug vi.& vt.,n.拥抱 ②wave vi.& vt. 挥臂 ③raise vt.举起;提起
词块 ①wave one's arms挥动双臂  ②fold one's arms某人双臂交叉 ③hold out/open one's arms某人伸出/张开双臂 ④arm in arm臂挽臂 ⑤pull/gather sb into one's arms把某人拉/抱在怀中 ⑥with crossed arms双臂交叉 ⑦put/throw one's arms around sb搂住某人 ⑧take one's arm挽住某人的胳膊 ⑨catch/grab one's arm抓住某人的胳膊
句型 1.He stood there with crossed arms,looking angry.他双臂交叉站在那里,看起来很生气。 2.He had to approach her and reached out to catch/grab her left arm.他只得走近她,伸出一只手抓住她的左胳膊。 3.Having won first prize in the speech contest,they walked home arm in arm.在演讲比赛中获得第一名后,他们臂挽臂走回家。 4.Stunned,I stood up and gave her an awkward hug/hugged her in an awkward way.我很惊讶,站起来尴尬地拥抱了她。 5.He parked down the street from Bobby's house,and rushed to his front door,waving wildly inwards.他把车停在鲍比家的街上,冲到前门,疯狂地向里挥手。
动作细节描写:头部动作
单词 ①nod vi. & vt. 点头  ②shake vt. 摇头      ③scratch vt. 挠(头) ④pat vt. 轻拍 ⑤turn/twist vt. 转 ⑥bow vt.低(头) vi. 鞠躬
词块 ①hang/drop/lower/bend one's head低头    ②raise one's head抬头 ③throw one's head back头往后仰 ④shake one's head摇头 ⑤with a nod点头 ⑥rest one's head on/against把头靠在……上面 ⑦put/hold/bury one's head in one's hands双手抱头
句型 1.Feeling ashamed,the boy lowered his head awkwardly.男孩感到羞愧,尴尬地低下了头。 2.Steven walked slowly to the bus,his head down,tears in his eyes. 史蒂文低着头,眼里含着泪,慢慢地向公交车走去。 3.He felt a gentle touch on his arm.It was his friend John who nodded and smiled at him/smiled at him with a nod.他感到有人轻轻碰了一下他的胳膊。是他的朋友约翰向他点头微笑。 4.Though he was in a bad mood,he dropped/hung/lowered his head to hide it and managed a smile.尽管他心情不好,但是他低下头来掩饰,勉强笑了一下。 5.Steven rose,sat close to his mother,rested his head on/against her shoulder,and could hardly resist weeping.史蒂文起来坐在母亲身边,将头靠在她的肩膀上,再也忍不住哭泣起来。
微场景运用
我正走在街上,这时一个外国人拦住了我们,焦急地说着些什么。我不知道他在说什么,尴尬地挠了挠头,扭过头来寻求帮助。幸运的是,一位店主正把头伸出店外,我立即走向他求助。店主跟我走到那个外国人面前,看见他坐在路边,把头靠在他的旅行包上。店主解释说他现在一定需要医疗救助,我们最好把他送到最近的医院。外国人听了,虚弱地点了点头,松了一口气。 I was walking in the street when a foreigner stopped us,saying something with anxiety(分词作状语).Not knowing what he was saying,I scratched my head with embarrassment and twisted my head for help.Fortunately,a shop owner was sticking his head out from his shop,I immediately headed him for help.The shop owner followed me to the foreigner and saw him sitting on the roadside,resting his head against his huge travel pack.The shop owner interpreted that he must be in need of medical help now and we'd better send him to the nearest hospital.Hearing that,the foreigner nodded his head weakly and sighed with relief.
动作细节描写:眼部动作
单词 ①wink vi.眨眼  ②stare vi.盯着看   ③glance vi. 瞥一眼  ④glare vi.怒视  ⑤scan vt.细看;端详
词块 ①eyes be wide with horror吓得瞪大眼睛    ②look sb in the eye直视某人的眼睛 ③look straight into one's eyes直视某人的眼睛 ④with one's eyes fixed on sth眼睛盯着某物 ⑤one's eyes fall on...目光落在…… ⑥make eye contact眼神交流 ⑦narrow one's eyes眯起眼睛 ⑧squeeze one's eyes shut紧闭双眼 ⑨one's eyes shine/sparkle/glisten with... 眼里闪着……的光芒
句型 1.Eyeing Anne come in,he eyed her up and down,confused.看到安妮进来,他困惑地上下打量着她。 2.We stared at each other for a while,speechless.我们面面相觑了一会儿,无言以对。 3.Learning the truth,he squeezed his eyes shut and bit his lip,with tears running/rolling/streaming/flowing down his cheeks.得知真相后他紧闭双眼,咬了咬嘴唇,泪水顺着脸颊滑了下来。 4.Upon hearing the news,the boys jumped with joy,their eyes shining with excitement.一听到这个消息,男孩们就高兴得跳了起来,眼睛里闪烁着兴奋的光芒。 5.So absorbed was Jane that she fixed her eyes on the screen,lost in deep thought.简全神贯注,目不转睛地盯着屏幕,陷入沉思。
微场景运用
当安妮的父亲听到门把手转动的声音时,他将目光转向了门口。看到安妮走进来,他困惑地上下打量着她。接着,他眯起双眼,思索着她究竟怎么了。尽管她蓝色的眼眸充满泪水,但她始终关注着父亲的神情。安妮正视着父亲的眼睛,并告知了他真相。得知真相后他紧闭双眼,咬了咬嘴唇,泪水顺着脸颊滑了下来。 Anne's father turned his eyes to the door when he heard the handle turning.Eyeing Anne come in,he eyed her up and down,confused.Then,he narrowed his eyes,wondering what had happened to her.Though her blue eyes were full of/filled with tears,she kept an eye on her father's expression.Anne looked her father in the eye and told him the truth. Learning the truth,he squeezed his eyes shut and bit his lip,with tears running/rolling/streaming/flowing down his cheeks.
动作细节描写:手部动作
单词 ①clap vi.& vt.鼓掌;拍手    ②shake vt. (与某人)握手    ③applaud vi.& vt.鼓掌
词块 ①take/hold one's hand牵某人的手   ②reach for one's hand伸手抓住某人 ③shake one's hand同某人握手 ④clap one's hands拍手 ⑤hold out a hand伸出手 ⑥spread one's hands 摊开双手 ⑦rub one's hands together使劲搓着双手 ⑧with one's head in one's hands双手抱头 ⑨hand in hand手拉手 ⑩put one's hands to one's cheeks用双手捂住脸
句型 1.Without thinking,I held my hand up so the truck driver wouldn't move forward,and bent down to look at the butterfly.我不假思索地举起手不让卡车司机往前走,然后弯下腰去看那只蝴蝶。 2.She put her hands to her cheeks in embarrassment.窘迫之中她用双手捂住了脸。 3.Her hands shook/trembled as she lifted the glass to her lips.她的手颤抖着把杯子送到唇边。 4.He shook my hands as if we were long lost friends.他握住我的手好像我们是失散多年的朋友。 5.They walked hand in hand along the path.他们手拉手沿着小路走。 6.A strong hand reached out and caught hold of her arm.一只有力的手伸了出来抓住了她的手臂。
微场景运用
两个女孩正愉快地手牵着手走着,这时一只大狗向她们冲来,这让她们非常恐慌,发出绝望的尖叫。面对狗的逼近,女孩们如此害怕,一个女孩用双手捂住了脸以免受到攻击,而另一个女孩则双手抱头绝望地蹲在地上。就在这时,一个把手伸进口袋的年轻人立即吹口哨让狗回来。他急忙走向女孩们,扶她们站起来,笨拙地搓着手真诚地为他的狗道歉。他一再保证他的狗没有伤害过任何人,这慢慢缓解了女孩们的极度恐慌。最后,女孩们耸耸肩,摊开双手,表示原谅,但也建议他在街上散步时不要松开他的狗。 Two girls were happily walking hand in hand when a big dog charged at them,which greatly got them in panic,letting out desperate screams.Faced with the approaching of the dog,so frightened were they that one girl put her hands to her cheeks so as to avoid being attacked while the other girl desperately crouched on the ground with her head in her hands. Just at that time,a young man who put his hands into pockets(定语从句) immediately whistled to the dog to come back.He hurried to the girls,helped them to their feet and sincerely apologized for his dog,rubbing his hands together awkwardly(分词短语作状语).He promised again and again that his dog hadn't hurt anybody,which slowly eased the girls from extreme panic.At last,the girls shrugged their shoulders and spread their hands,showing their forgiveness but also suggested that he shouldn't loose his dog while walking in the street.  
修辞妙用之比喻
单词 ①like pre.像……   ②as...as...像……一样……  ③look like/as if看起来像
词块 ①as soft as water柔情似水     ②as hungry as a wolf饥肠辘辘 ③like a duck to water如鱼得水 ④as busy as a bee忙忙碌碌 ⑤as proud as a peacock傲如孔雀 ⑥as precious as a pearl像珍珠一样珍贵 ⑦as unique as a fingerprint独一无二 ⑧shine like a diamond像钻石一样闪闪发光
句型 1.After what seemed a century,it occurred to her that the shadow of the oak tree was just like the landmark of a long distance.(2024·浙江1月卷读后续写)仿佛过了一个世纪,她突然意识到那棵橡树的影子就像远方的地标。 2.His smile was as warm as it was on that frantic evening.(2024·新课标Ⅰ卷读后续写)他的微笑和那个疯狂的夜晚一样温暖。 3.“Daddy!” the little girl shouted excitedly and threw herself to the man like a little merry bird.“爸爸!”小女孩兴奋地喊道,像一只快乐的小鸟一样扑向那个男人。 4.His heart is as hard as a stone.他铁石心肠。 5.She ran into the house,as happy as a bird to get home again.她跑进屋里,高兴得像只归巢的小鸟。
微场景运用
当我到达长城脚下的那一刻,我被它的壮丽所折服。位于中国北部的它就像一条巨龙,是世界奇观之一。它是中国古代劳动者血汗的结晶,是中华文化的象征,是中华民族的骄傲,体现了古人的巧夺天工。但随着越来越多的人参观它,这一像珍珠一样珍贵的世界文化遗产地已经遭到一定程度的损坏。幸运的是,为了保护这一文化瑰宝,政府已经采取了一系列措施。但作为一个负责任的公民,我强烈建议我们也做出贡献。 The moment I arrived at the foot of the Great Wall,I was overwhelmed by its magnificence. Located in the north of China like a giant dragon, it is one of the wonders of the world.It is the crystallization of blood and sweat of ancient Chinese labors, the symbol of Chinese culture and the pride of Chinese nation,reflecting the supernatural workmanship of ancient people.But with more and more people visiting it, this world cultural heritage site which/that is as precious as a pearl(定语从句)has been damaged to a certain extent.Fortunately,in an attempt to preserve this cultural treasure,the government has taken a range of measures.But as a responsible citizen,I strongly propose that we also make our contributions.
修辞妙用之夸张
单词 ①heavenly adj.美好的②awfully adv.非常;极其③extremely adv.非常;极其
词块 ①take one's breath away令人惊叹  ②as heavy as a mountain像山一样重 ③laugh one's head off狂笑不已 ④be half dead with fear吓得半死 ⑤a ton of/tons of许多,大量 ⑥cry one's eyes out痛哭流涕 ⑦eat like a bird吃得很少 ⑧with millions of reasons千万个理由 ⑨be over the moon/on top of the world 欣喜若狂/心满意足
句型 1.Her face beamed and her bright smile lit up the room.她容光焕发,灿烂的笑容照亮了整个房间。 2.When she heard the bad news,a river of tears poured out.听到这个坏消息时,她泪流成河。 3.My headache is killing me.我的头疼死了。 4.We have to wait in line for centuries.我们得排队等很久。 5.The rabbit made me jump out of my skin.这只兔子吓得我魂不附体/吓了我一跳。 6.I have told you a thousand times that “Don't speak when your mouth is full.”我已经告诉你无数遍了:“嘴里塞满东西时不要说话。” 7.I was so hungry that I could swallow a horse.我饿得能吞下一匹马。 8.So guilty and regretful was she that she felt as if scores of arrows pierced her chest.她既愧疚又懊悔,觉得好像有许多支箭射中了她的胸口。
微场景运用
上周末,我父

展开更多......

收起↑

资源预览