第8课《世说新语二则》课件

资源下载
  1. 二一教育资源

第8课《世说新语二则》课件

资源简介

(共27张PPT)
《世说新语》两则
《咏雪》《陈太丘与友期行》
《咏雪》
《世说新语》是我国魏晋南北朝时期“志人小说”的代表作。
“志”是记的意思。“志人小说”主要是记述人物言行事迹。
古代小说:
内容:记传闻、轶事,短篇为主。
写法:直叙其事,不做夸饰。
作品简介
《世说新语》,志人笔记小说集。南朝宋时期刘义庆组织一批文人编写的,是六朝志人小说的代表。全书分德行、言语、政事、文学、方正、雅量、识鉴、赏誉等36门。主要记载汉末至东晋士大夫的言谈、逸事,比较全面的反映了当时士族的生活。
《世说新语》语言精练,善于通过一言一行刻画人物形象、精神面貌、意味隽(juàn)永。
作品简介
刘义庆(403—444),南朝宋文学家。由于他熟悉两晋士大夫的言行,又参阅了有关论述,加上手下才学之士的帮助,终于编出了中国文学史上第一部轶事小说──《世说新语》。
南朝宋武帝刘裕之侄,长沙景王刘道怜之次子,其叔临川王刘道规无子,以刘义庆为嗣。
走进作者
读准字音 读出节奏 读出感情
谢太傅/寒雪日/内集,与儿女/讲论文义。俄而/雪骤,公/欣然曰:“白雪纷纷/何所似?”兄子/胡儿/曰:“撒盐空中/差可拟。”兄女/曰:“未若/柳絮因风起。”公大笑/乐。即/公大兄/无奕女,左将军/王凝之/妻也。
自读课文
谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。
把家里人聚集在一起。
文章的义理。
不久,一会儿。
大体可以相比。
差,大体。拟,相比。
趁、乘。

子女,这里泛指小辈,包括侄儿侄女
高兴地样子
不如,不及
是,就是
像什么
谢朗
谢无奕的女儿谢道韫
文章释义
谢道韫是太傅大哥谢无奕的女儿,左将军王凝之的妻子。
谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”
兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。
即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。
谢太傅在一个寒冷的雪天把家里人聚集在一起,与侄儿侄女谈论文章的义理。
一会儿雪下得急,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”
他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多。”
他哥哥的女儿谢道韫说:“不如比作柳絮乘风飞舞。”太傅高兴得笑了起来。
文言积累
字词
重点字词
俄而:一会儿
骤:急
欣然:高兴的样子
未若:不如,不及
古今异义词
儿女
古义:泛指小辈,包括侄儿、侄女
今义:专指子女
文义
古义:文章的义理
今义:文章的意思

古义:趁、乘
今义:因为、原因
句式
倒装句
白雪纷纷何所似
省略句
谢太傅(于)寒雪日内集
(谢道韫)即公大兄无奕女
判断句
即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也
“谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义”这一句总述了谢太傅家人咏雪的背景,极精炼地交代了:
时间 地点
人物 事件
家中(内集)
谢太傅、儿女
讲论文义
寒雪日
“寒雪”“内集”“欣然”“大笑” 等词语营造了一种怎样的家庭氛围?
融洽
儒雅
温馨
1.你认为把雪比作盐,比作柳絮,到底哪一个好?
“撒盐”一喻好:雪的颜色和下落之态都跟盐比较接近,而柳絮呈灰白色,在风中往往上扬,甚至飞得很高很远,跟雪的飘舞方式不同。这个比喻形似。
“柳絮”一喻好:它给人以春天即将到来的感觉,有深刻的意蕴,而“撒盐”一喻所缺的恰恰是意蕴。这个比喻神似。
撒盐空中差可拟
未若柳絮因风起
2.“公大笑乐”如何理解?乐什么?
有人认为谢太傅对两个答案都表示满意
有人认为“笑”前喻,“乐”后喻
有人认为谢太傅为“柳絮”一喻而“笑乐”
一乐,感家庭雅趣之乐;二乐,赏后辈才智之乐;三乐,赞兄女聪慧之乐
3.《咏雪》结尾交代了谢道韫的身份,有什么用意?
表明作者对谢道韫才华的赞赏,更暗示谢太傅更赞赏谢道韫。
本文通过寒日“咏雪”的故事,写出了谢道韫的聪慧、机智,表达了作者的喜爱之情。
同时,谢道韫的对答使谢太傅“大笑乐”,体现了当时尊重女子、以才德服人的社会风气。
咏雪
对话背景
雪天论诗
融洽
儒雅
温馨
叙述事件
咏雪答题
一问:何所似
两答
撒盐空中(形似)
柳絮纷飞(神似)
比喻
补叙身份
兄女谢道韫
赞赏
《陈太丘与朋友期行》
fǒu
“不”通“否”
丢下
语气词,表示感叹,相当于“啊”
(感到)惭愧
陈太丘/与友/期行,期/日中。过中不至,太丘/舍去,去后/乃至。 元方/时年七岁,门外/戏。客/问元方:“尊君/在不?”答曰:“待君/久不至,已去。”友人/便怒曰:“非人哉!与人/期行,相委而去。”元方/曰:“君与家君/期日中,日中/不至,则是/无信;对子骂父,则是/无礼。”友人/惭,下车/引之。元方/入门不顾 。
陈太丘与友期行,期日中。过中不至,太丘舍去,去后乃至。
元方时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在不 ”答曰:“
待君久不至,已去。”友人便怒曰:“非人哉!与人期行,相委而去。”元方曰:“君与家君期日中。日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。”友人惭,下车引之。元方入门不顾。
相约同行。期,约定。
日中,正午时分。
(友人)才到。乃,才。
丢下(他)而离开。
舍,舍弃。去,离开。
令尊在不在?尊君,对别人父亲的尊称。
离开
丢下我走了。相,表示动作偏指一方。委,舍弃
对人谦称自己的父亲
拉,牵引
回头看
陈太丘和朋友相约同行,约定正中午时分。过了正午(朋友)仍然没到,陈太丘(便)丢下(他)而离开。(陈太丘)离开后朋友才到。(太丘的儿子)陈元方当时才七岁,正在大门外玩耍,朋友便问元方:“令尊在不在?”元方回答说:“等您很久没有来,已经离开了。”这位朋友便发火骂道:“真不是人!和朋友相约同行,(却)丢下我走了。”元方说道:“您和家父约定正午时分,到了正午您却不来,这是不守信用;对着孩子骂他的父亲,这是没有礼貌。”朋友听后感到惭愧,便从车上下来牵拉陈元方(道歉),元方进入大门不回头看。
1.陈太丘与友人约定正午同行,友人未到,陈太丘先行离开。(约定-迟到-舍去)
2.友人迟到后怒骂陈太丘不守约,元方据理反驳其无信无礼。(驳友)
3.友人惭愧下车想拉元方,元方进门不顾,友人最终独自离去。(惭愧-不顾)
日中不至,则是无信。(失约迟到)
对子骂父,则是无礼。(辱骂父亲)
2.友人从“怒”到“惭”,接着“下车引之”,态度转变的原因是什么?
被元方“有理有据”的反驳点醒,认识到自己的错误,即“无信无礼”,想要改正。
1.元方指出了父亲友人的哪两个错误?(用原文语句回答)
元方曰:“君与家君期日中。日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。”
聪明善辩,讲礼貌
元方入门不顾。
率真,好坏分明
元方是一个怎么样的人?
《陈太丘与友期行》出自《世说新语·方正》篇,“方正”这里指品行刚正,不怕坚持因做正确的事而得罪人。
文中哪些地方能够体现出陈元方的“方正”
1.他懂得“信”的重要,明白友人与父亲约定正午出行,友人未到就是不讲信用。
2.他懂得“礼”的重要,指出友人当着孩子面骂父亲是没有礼貌。
3.他的辩驳有理有据、落落大方,面对友人的怒骂,能冷静清晰地反驳。
4.他以“入门不顾”的行为维护了父亲和自己的尊严。
下课
Thanks!
https://www.21cnjy.com/recruitment/home/fine

展开更多......

收起↑

资源预览