人教版高中英语选择性必修第三册UNIT5 Section Ⅴ Writing课件

资源下载
  1. 二一教育资源

人教版高中英语选择性必修第三册UNIT5 Section Ⅴ Writing课件

资源简介

(共22张PPT)
Section Ⅴ Writing
介绍诗歌
UNIT 5 POEMS
本单元要求学生根据自己熟悉的古诗,用英语写出其大意,并说明诗中所蕴含的作者的思想。写作步骤一般是“三段式”,具体为:
第一段:简要介绍诗歌的作者及内容。
第二段:详细论述诗歌的主题。
第三段:启迪与感想。
1.occasion n.     时刻;场合
2.religion n. 宗教
3.symbol n. 象征
4.tradition n. 传统;风俗
traditional adj. 传统的;风俗的
5.typical adj. 典型的;有代表性的
6.relevant adj. 紧密相关的;有意义的
7.creative adj. 有创意的
8.grief n. 悲伤
9.sympathy n. 同情
10.arouse v. 引起
11.appeal to 吸引
12.be based on 基于……
13.have an influence on 对……有影响
14.be set in 以……为背景
15.refer to 涉及
(一)开头常用句式——介绍诗歌及其作者
Here is a poem entitled “...” by...,which enjoys great popularity among readers.
这首诗名为……作者是……它在读者中广受欢迎。
(二)主体常用句式
1.Young as we are,we come to realize that as long as we try,nothing is impossible.
虽然我们年轻,但我们知道,只要尝试,没有什么不可能。
2.She often encourages me to face everything,happiness or sadness.
她经常鼓励我勇于面对一切,不管是快乐还是悲伤。
3.Remember,the best love is to love others unconditionally rather than make demands on them.
记住,最好的爱是无条件的,而不是要求回报。
(三)结尾常用句式
1.I'm deeply moved by the above poem reminding us of the importance of trying to seize every chance to do what we should do before it's too late in our life.
上面这首诗深深地打动了我。它提醒我们要及时抓住机会去做必要之事,不要等到为时已晚。
2.We should call on people all over the world to change our living ways before all hopes have gone.
我们要呼吁世界上的人们改变生活方式,不要等到毫无希望时再做。
阅读唐代诗人李绅的《悯农》,用英语写出这首诗的大意,并说明诗中所蕴含的作者的思想,以便向你的外国朋友解释。
Sympathy on the Farmers
At noon,farmers are weeding,
Down the field,sweat is dropping.
Who knows rice on a dish,
Every grain is full of moiling
注意:
1.不得照抄短诗原文;
2.结合短诗的内容,发挥想象,适当展开;
3.突出短诗的主题,结构完整,语义连贯;
4.短文不能写成诗歌形式;
5.词数80左右。
Step 1 审题谋篇
[审题]
写作要求是用英语解释一首中国诗歌的含义,也就是改写诗歌。写作时应注意以下三点。
1.确定文体:这是一篇说明文。写作时注意说明文的写作特点。
2.主体时态:文章应以一般现在时和一般过去时为主。
3.主体人称:由于是解释一首诗歌,所以人称应该以第三人称为主。
[谋篇]
本文可以分为三个部分。
第一部分:诗歌的作者(李绅)、时代(唐代)、地位(深受欢迎)。
第二部分:介绍诗歌所表达的内容。
第三部分:诗歌的写作意图及其现实意义。
Step 2 词汇运用
1.一首题目是……的诗
2.受欢迎
3.频繁地
4.掉到土里
5.来自
6.提醒某人……
a poem titled...
be popular with
frequently
fall into the soil
come from
remind sb.of...
Step 3 句式表达
1.完成句子
①这首题目为《悯农》的诗是李绅写的。(title)
Sympathy on the Farmers.
②这首诗很受中国读者欢迎。(popular)

③夏日正午时刻,外面天气炎热;农民依然在地里除草。(weed)
It is so hot outside at this summer noon time.The farmers .
Here is a poem by Li Shen and it is titled
The poem is popular with Chinese readers
are still weeding
in the fields
④他们全身湿透,汗水频繁地掉在庄稼生长的土地上。(fall into)
They are wet all over and their sweat .The crops grow there.
⑤我认为对今天的年轻一代来说,理解这首诗歌并珍惜每粒粮食是很重要的。(it作形式主语)
I think the poem and treasure every grain.
is frequently falling into the soil
it's very important for the young generation today to understand
2.句式升级
⑥用过去分词作后置定语以及定语从句将句①和句②合并。
Here is a poem by Li Shen titled Sympathy on the Farmers, .
⑦用as引导的倒装句改写句③。
,the farmers are still weeding in the fields.
which is popular
with Chinese readers
Hot as it is outside at this summer noon time
⑧用with的复合结构和where 引导的定语从句改写句④。
They are wet all over .
⑨用“it is of+抽象名词+主语从句”结构改写句⑤。
I think should understand the poem and treasure every grain.
with their sweat frequently falling into the soil,where the crops grow
it's of great importance that the young generation today
Step 4 连句成篇
One possible version:
Here is a poem by Li Shen titled Sympathy on the Farmers, which is popular with Chinese readers.
It goes like this:Hot as it is outside at this summer noon time,the farmers are still weeding in the fields.They are wet all over with their sweat frequently falling into the soil,where the crops grow.But who knows exactly all our foods,the delicious dishes on our table,come from the hard work of the farmers
Li Shen wrote this poem in order to remind people of the importance of the farmers' hard work.I think it's of great importance that the young generation today should understand the poem and treasure every grain.
动作描写之“脚部动作”
[词汇积累]
形容词/副词 bare,barefoot
动词 leap,drag,stamp,tiptoe,plant, kick
[词块必记]
1.get/leap to one's feet直起身来/跳起来
2.jump/rise to one's feet跳起来/站起来
3.drag one's feet 拖着脚步
4.stamp one's feet 跺脚
5.put one's feet up 跷起脚
6.in bare foot 光着脚
[佳句背诵]
1.She jumped to her feet when she heard the news.
当她听到这个消息时,她跳了起来。
2.She was stamping her feet impatiently.
她不耐烦地跺着脚。
3.She dragged her feet as she reluctantly followed her parents.
她拖着脚步,很不情愿地跟随着父母。
4.My feet slipped as I was about to shoot and I missed the ball.
我正要投篮时脚一滑,没抓住球。
5.He likes to put his feet up and watch TV when he gets home.
他在家里喜欢跷着脚看电视。
[完成句子]
1.一开始她牢牢地站在地上,不肯动。
At first,she .
planted her feet firmly to the ground and refused to move
2.她坚定地站在我面前。
She in front of me.
3.一到家她就脱下鞋子,光着脚飞快地跑到自己的卧室中。
On arriving home,she .
4.她悄悄地下了床,踮着脚走向窗户。
She slipped out of bed and .
planted her feet firmly
pulled off her shoes and dashed into her bedroom,barefoot and fast
tiptoed to the window

展开更多......

收起↑

资源预览