Unit 4 The Wonders of Nature作文句式 每日译练(含答案)人教版英语八年级下册

资源下载
  1. 二一教育资源

Unit 4 The Wonders of Nature作文句式 每日译练(含答案)人教版英语八年级下册

资源简介

八下英语Unit 4作文句式 每日译练
黄河是中国最伟大的自然奇观之一。(one of the greatest natural wonders)
___________________________________________________________
___________________________________________________________
毋庸置疑,它在中国历史上扮演着重要角色。(play an important role)
___________________________________________________________
___________________________________________________________
作为中国第二长河,它长约 5464 公里。它流经九个省份。(runs through)
___________________________________________________________
___________________________________________________________
河流的一些部分携带着棕色和黄色的泥土,因此它被称为黄河。(some parts, carry, it is called)
___________________________________________________________
___________________________________________________________
黄河促进了古代中国文明的发展。(helped ancient civilizations develop)
___________________________________________________________
___________________________________________________________
八下英语Unit 4作文句式 每日译练
它为农业和日常生活提供了水源。这就是为什么我们称它为我们的“母亲河”。(provide water for farming, that’s why)
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
此外,它还有令人惊叹的景色,并每年吸引众多游客。(amazing views, attract)
___________________________________________________________
___________________________________________________________
正如谚语所说,河流是文明的摇篮。(the cradle of ...的摇篮)
___________________________________________________________
___________________________________________________________
黄河承载着我们的历史和文化。(carry承载)
___________________________________________________________
___________________________________________________________
我们应该不惜一切代价去保护它。(at all costs)
___________________________________________________________
___________________________________________________________
连句成篇
The Yellow River is one of the greatest natural wonders in China. Needless to say, it plays an important role in Chinese history.
As the second longest river in China, it is about 5,464 kilometres long. It runs through nine provinces. Some parts of the river carry brown and yellow earth, so it is called the Yellow River. The Yellow River helped ancient Chinese civilizations develop. It provides water for farming and daily life. That’s why we call it our “mother river”. Besides, it has amazing views and attracts many visitors every year.
As the saying goes, rivers are the cradle of civilization. The Yellow River carries our history and culture. We should protect it at all costs.
八下英语Unit 4作文句式 每日译练
长江是大自然赐予中国的珍贵礼物。(a wonderful gift from nature to China.)
___________________________________________________________
___________________________________________________________
以下是一些关于它的基本事实。(basic facts)
___________________________________________________________
___________________________________________________________
它是中国最长的河流,长度约 6300 公里。(with a length of长度)
___________________________________________________________
___________________________________________________________
它流经多个省份和城市。(runs through)
___________________________________________________________
___________________________________________________________
它为农业和日常生活提供水源。
___________________________________________________________
___________________________________________________________
八下英语Unit 4作文句式 每日译练
它也是众多动植物的栖息地。它为它们提供了干净和安全的生活环境。be home to, provides for,living environment )
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
在历史上,它对于水上运输非常重要。它使人们的出行和贸易变得更加便捷。(water transportation,made it much easier for people to travel and trade)
___________________________________________________________
___________________________________________________________
长江极大地推动了中国古代文明的发展。(greatly pushed )
___________________________________________________________
___________________________________________________________
长江是我们国家的无价之宝。我们有责任保护它。(a priceless treasure, it’s our duty )
___________________________________________________________
___________________________________________________________
让我们采取行动让它永远干净和美丽。
___________________________________________________________
连句成篇
The Yangtze River is a wonderful gift from nature to China. Here are some basic facts about it.
It is the longest river in China, with a length of about 6,300 kilometres. It runs through many provinces and cities. It provides water for farming and daily life. It is also home to many animals and plants. It provides a clean and safe living environment for them. It was very important for water transportation in history. It made it much easier for people to travel and trade. The Yangtze River greatly pushed the development of ancient Chinese civilization.
The Yangtze River is a priceless treasure of our country. It’s our duty to protect it. Let’s take action to keep it clean and beautiful forever.

展开更多......

收起↑

资源预览