17 短文两篇 学案+同步练习(含答案)

资源下载
  1. 二一教育资源

17 短文两篇 学案+同步练习(含答案)

资源简介

短文两篇 《陋室铭》+《爱莲说》 练习题
【选择】
1.下列加点字注音有误的一项是( D )。
A.德馨(xīn) 苔痕(tái) B.案牍(dú) 甚蕃(fán)
C.淤泥(yū) 隐逸(yì) D.鲜有闻(xiǎn) 亵玩(xiè)
2.下列句子中加点词解释有误的一项是( D )。
A.斯是陋室,惟吾德馨(这) B.谈笑有鸿儒(大)
C.可远观而不可亵玩焉(亲近而不庄重) D.陶后鲜有闻(少)
3.下列句子中“之”字用法不同的一项是( B )。
A.水陆草木之花→的 B.予独爱莲之出淤泥而不染→主谓之间,取独
C.花之隐逸者也→的 D.牡丹之爱,宜乎众矣→的
4.下列文学常识表述有误的一项是( C )。
A.《陋室铭》的作者是刘禹锡,唐代文学家、哲学家,有“诗豪”之称。
B.“铭”是古代刻在器物上用来警诫自己或者称述功德的文字,后来成为一种文体。
C.《爱莲说》的作者是周敦颐,北宋哲学家,理学派开山鼻祖。
D.“说”是古代一种议论性的文体,大多是就一事、一物或一种现象抒发作者的感想。
5.下列句子中运用的修辞手法与其他三项不同的一项是( D )。
A.苔痕上阶绿,草色入帘青。→对偶 B.谈笑有鸿儒,往来无白丁。→对偶
C.南阳诸葛庐,西蜀子云亭。→对偶
D.予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子者也。→排比+比喻
6.下列对《陋室铭》理解有误的一项是( D )。
A.文章开篇以山水起兴,引出“陋室”,点明“德馨”是陋室不陋的关键。
B.文中描写陋室环境清幽、交往人物高雅、日常生活悠闲,体现了陋室主人的高尚情操。
C.“无丝竹之乱耳,无案牍之劳形”表现了陋室主人对官场生活的厌恶。
D.文章结尾引用孔子的话,意在表明只要“德馨”,即使是陋室也不觉得简陋。
7.下列对《爱莲说》理解有误的一项是( C )。
A.文章以菊花和牡丹作衬托,突出莲花的高洁品质。
B.“出淤泥而不染,濯清涟而不妖”是全文的核心句,概括了莲花的品格。
C.作者以菊花的隐逸衬托莲花的高洁,客观看待不同的人生态度。
D.文章借赞美莲花,表达了作者不慕名利、洁身自好的生活态度。
【对比阅读·一】《陋室铭》
【甲】
山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上阶绿,草色入帘青。谈笑有鸿儒,往来无白丁。可以调素琴,阅金经。无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。南阳诸葛庐,西蜀子云亭。孔子云:何陋之有?
【乙】
吾室之内,或栖于椟1(dú),或陈于前,或枕藉2(jiè)于床,俯仰四顾无非书者。吾饮食起居,疾痛呻吟,悲忧愤叹,未尝不与书俱。宾客不至,妻子不觌3(dí),而风雨雷雹之变有不知也。间有4意欲起,而乱书围之,如积槁5(gǎo)枝,或至不得行,则辄自笑曰:“此非吾所谓巢者耶!”乃引客就观之,客始不能入,既入又不能出,乃亦大笑曰:“信乎其似巢也!”
【注】①椟:木柜、木匣,这里指书橱。②枕藉:纵横交错地躺卧在一起。藉,垫。③觌:相见。
④间有:偶尔存在、偶然发生。
⑤槁:形容干枯。→形若槁骸:身体像干枯的骸骨,心神像熄灭的灰烬。原指精神离开身体而达到“无己”境界的一种状态。后形容悲观绝望的状态。
我的屋子里面,有的书藏在木匣中,有的摆放在眼前,有的堆在床边当枕头;低头抬头、环顾四周,到处都是书。我的饮食起居,生病痛苦时的呻吟,悲伤、忧愁、愤怒、感叹的时刻,没有不与书相伴的。客人不来,妻子和儿女也不相见,就连刮风下雨、打雷降雹的天气变化,也都不知道。偶尔想要起身走动,却被杂乱的书籍团团围住,就像堆积的枯树枝,有时甚至没法迈步。于是,我就自嘲说:“这不就是我所说的‘书巢’吗?”便邀请客人进屋来看。客人起初进不来,进来之后又出不去,于是也大笑着说:“这确实像个巢啊!”
1.解释下列加点的词语。
(1)有仙则名( 出名 ) (2)可以调素琴( 调弄、弹琴 )
(3)或陈于前( 陈列、摆放 ) (4)妻子不觌 ( 妻子和儿女 )
2.下面句中的“而”与“而乱书围之”的“而”意义和用法相同的一项是( D )。
A.有卖油翁释担而立 B.康肃笑而遣之 C.温故而知新 D.而顷刻两毙
3.选出与“乃引客就观之”中加点的“之”字用法相同的一项( C )。
A.水陆草木之花 B.何陋之有 C.而乱书围之 D.无丝竹之乱耳
4.用“/”线标出下面句子的两处朗读停顿,停两处。
而 / 风 雨 雷 雹 之 变 / 有 不 知 也
5.用现代汉语翻译下列句子。
(1)斯是陋室,惟吾德馨。
这是简陋的屋舍,只因我(住屋的人)品德好(就不感到简陋了)。
(2)则辄自笑曰:“此非吾所谓巢者耶!”
于是就自己笑着说:“这不就是我所说的窝吗!”
6.【乙】文中最能体现“书巢”特点的语句是“ 乱书围之,如积槁枝 ”。(填原文语句)。
7.两文都是以书屋为写作对象,用精炼的语言概括两个书屋的不同特点。
【甲】:简陋。【乙】:书多。
【对比阅读·二】
【甲】
山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上阶绿,草色入帘青。谈笑有鸿儒,往来无白丁。可以调素琴,阅金经。无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。南阳诸葛庐,西蜀子云亭。孔子云:“何陋之有?”
(刘禹锡《陋室铭》)
【乙】
惠子相梁1,庄子往见之。或谓惠子曰:“庄子来,欲代子相。”于是惠子恐,搜于国中三日三夜。庄子往见之,曰:“南方有鸟,其名为鹓雏2(yuān chú),子知之乎?夫鹓雏发于南海,而飞于北海,非梧桐不止,非练实3不食,非醴4(lǐ)泉不饮。于是鸱5(chī)得腐鼠,鹓雏过之,仰而视之曰:‘吓6(hè)!’今子欲以子之梁国而吓我邪?”
(庄子《惠子相梁》)
【注】①梁:国名。②鹓雏:古代传说中像凤凰一类的鸟,习性高洁。③练实:竹实,竹子的果实。
④醴:甜美的泉水。⑤鸱:猫头鹰。⑥吓:模仿鹞鹰发怒的声音。
惠子在魏国做宰相,庄子前往去见他。有人对惠子说:“庄子这次来,是想取代你做宰相。”于是惠子十分惊恐,在国都中搜捕了庄子三天三夜。庄子前去见惠子,说:“南方有一种鸟,它的名字叫鹓雏,你知道它吗?鹓雏从南海出发,飞往北海;不是梧桐树就不栖息,不是竹子的果实就不吃,不是甘甜的泉水就不喝。在这时,一只猫头鹰得到了腐烂的老鼠,鹓雏从它边上经过,猫头鹰仰头看着鹓雏,发出‘吓’的声音。现在,你(也)想用你的梁国(相位)来‘吓’我吗?”
1.解释下面加点字意思。
①惟吾德馨( 这里指德行美好或品德高尚 ) ②无案牍之劳形( 使……劳累 )
③或谓惠子( 有人 ) ④搜于国中 ( 国都 )
2.朗读停顿请用“/”标一处。
①无 / 丝 竹 之 乱 耳 ②夫 / 鹓 雏 发 于 南 海
3.下列各组加点字用法和意义相同的是( B )。→吃一顿有时能吃尽一石粮食
A.发于南海 飞于北海 B.非练实不食 一食或进粟(sù)一石
C.无丝竹之乱耳 庄子往见之 D.有仙则名 其名为鹓雏
4.翻译句子。
(1)苔痕上阶绿,草色入帘青。
苔藓的痕迹蔓延到台阶上,使台阶都绿了。草色映入竹帘,使室内染上青色。
(2)非梧桐不止,非练实不食,非醴泉不饮。
不是梧桐树(就)不栖息/停息,不是竹子的果实(就)不吃,不是甘甜的泉水(就)不喝。
5.阅读【甲】【乙】两文,说说两篇文章中,两位作者在思想上有什么异同?
相同点:均有淡泊名利的思想。
不同点:庄子表达了自己的高远志向,刘禹锡则流露出安贫乐道的生活情趣。
【对比阅读·一】《爱莲说》
【甲】
水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊。自李唐来,世人甚爱牡丹。予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉。
予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子者也。噫!菊之爱,陶后鲜有闻。莲之爱,同予者何人?牡丹之爱,宜乎众矣。
(周敦颐《爱莲说》)
【乙】
盖竹之体,瘦劲孤高,枝枝傲霜,节节干霄1,有似乎士君子豪气凌云,不为俗屈。故板桥画竹,不特2为竹写神,亦为竹写生。瘦劲孤高,是其神也;豪迈凌云,是其生3也;依于石而不囿4(yòu)于石,是其节也;落5于色相6而不滞7于梗概8,是其品也。竹其9有知,必能谓余为解人10;石也有灵,亦当为余首肯11。
(郑板桥《画竹题记》)
【注】①干霄:直冲云霄。②特:只,仅仅,不过。③生:天性,本性。④囿:局限。
⑤落:衰败。⑥色相:佛教用语,指物外在的形貌。⑦滞:不流通,文中指拘泥、束缚、停留。
⑧梗概:粗略、大概,这里指外表粗疏的形态。⑨其:表推测语气,恐怕、大概。⑩解人:知己。
首肯:点头同意。
大概竹子的体貌,瘦劲孤高,枝枝傲视寒霜,节节直冲云霄,就像有德性的士人君子,豪迈气概直冲云天,不被世俗所屈服。所以我画竹,不只是为竹子描绘传神,更是为竹子抒写它的生机。瘦劲孤高,是它的神韵;豪迈凌云,是它的天性;依附山石却不被其所束缚,是它的气节;形貌衰败却不拘泥于粗疏的模样/却不失刚直的气概,是它的品格。竹子倘若有知觉,必定会认为我是理解它的人;山石如果有灵性,也应当为我点头赞同。
1.下列各项对文中加点词语的意思推断不正确的一项是( B )。
A.“蕃”,《说文解字》解释为:从帅番声,草茂也,引申为“众多”。由此可知,“可爱者甚蕃”中“蕃”的意思为“多”。
B.“蔓”在“青树翠蔓”中是“藤蔓”的意思,互文印证,可知“不蔓不枝”中的“蔓”也是“生枝蔓”的意思。
C.“竹之体,瘦劲孤高”中,“瘦劲孤高”是对竹子外形的形容。根据语境推断法,“竹之体”的“体”是“形体、体态”的意思。
D.查阅词典,“依”有以下义项:①靠着;②倚仗;③顺从。结合语境,可知“依于石而不囿于石”中的“依”是“依靠、靠着”的意思。
2.用现代汉语翻译下面的句子。
(1)出淤泥而不染,濯清涟而不妖。
(莲花)从淤泥里生长出来却不沾染污秽,在清水中洗涤过却不显得妖艳。
(2)竹其有知,必能谓余为解人。
竹子如果通晓人意,必定认为我是能够理解它的人。
3.下列对文章内容和写法分析正确的一项是( A )。
A.甲文第一段主要描写莲花,第二段对莲、菊和牡丹的不同品性进行比较和评论。
B.作者赋予了莲花丰富的象征意味,“香远益清,亭亭净植”象征君子正直高洁的品质。
C.“予独爱莲”一句,作者直抒胸臆,表明自己要像莲花一样洁身自好、坚强不屈。
4.清代学者符曾说:“凡花之妙,在于香色。而竹则无色无香,独妙于韵。盖香色易知而韵难知,宜赏韵者鲜矣。”而莲、竹皆非“凡花”,周敦颐盛赞莲是“花之君子者”,郑板桥也称竹“似乎士君子”。请你结合【甲】【乙】两文,说说莲、竹之韵分别体现在何处。→意对即可
①莲之韵:体现在其生长环境,“出淤泥而不染”,不与世俗同流合污;
体现在其体态香气,“中通外直,不蔓不枝,香远益清”,通达事理,行为方正;
体现在其气质风度,“亭亭净植,可远观而不可亵玩焉”,体态端庄,凛然不可侵犯);
②竹之韵:体现在竹的形体、神韵、品性,寄托了作者“不为俗屈”的士君子的清高、豪气、超脱。
【对比阅读·二】
【甲】
水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊。自李唐来,世人盛爱牡丹。予独爱莲之出淤泥不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉。
予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子者也。噫!菊之爱,陶后鲜有闻。莲之爱,同予者何人?牡丹之爱,宜乎众矣。
(周敦颐《爱莲说》)
【乙】
兰之味,非可逼而取1也。盖在有无近远续断之间,纯以情韵胜。氲氲2(yūn yūn)无所,故称瑞3耳。
兼彩4,而不极5于色,令人览之有馀6(yú),而名7之不可;即善绘者以意取似,莫能肖也。其真文王、孔子、原之徒8,不可得而亲,不可得而疏者耶?
(选自张大复《梅花草堂集》)
【注】①取:这里是嗅取(兰的香味)。②氲氲无所:弥漫飘忽,没有一定的地方。③瑞:吉,善。
④兼彩:兼有各种颜色。⑤极:穷尽、极尽。⑥馀:通“余”,富余、不尽。⑦名:说出。
⑧徒:同类。
兰花的香气,不是逼近就可以嗅闻到的。它的香气若有若无、时近时远、断断续续,纯粹是以情致和风韵取胜。香气弥漫,无处不在,所以称它为祥瑞。
兰花兼有各种色彩,却又不过于艳丽(色彩素淡清纯、含蓄温润),让人看了余味无穷,却难以用言语形容;即使是擅长绘画的人想要用自己的心意去描摹它的神韵,也不能画得很像。它难道不正像周文王、孔子、屈原这类人吗?不能随意亲近,也不能刻意疏远。
1.解释下面句中加点的词。
(1)亭亭净植 植: 竖立 (2)宜乎众矣 宜: 应当/应该
(3)而名之不可 名: 说出 (4)莫能肖也 肖: 酷似,逼真
2.用现代汉语翻译下面句子。
(1)中通外直,不蔓不枝。
(莲的柄)内部贯通,外部笔直,不横生藤蔓,不旁生枝茎。
(2)盖在有无近远续断之间,纯以情韵胜。
它的香气似有似无,时断时续,飘渺萦回,它的清纯凭借情致韵味胜出。
3.甲文题为《爱莲说》,作者却花笔墨写牡丹和菊花,请分析其用意。
以“牡丹”反衬“莲”(对比),体现作者不愿意像世人那样追逐功名富贵;
以“菊”衬托“莲”,表明作者不愿意像陶渊明那样消极避世,表明了作者的洁身自好、孤高自立。
4.同为花中君子,莲与兰有相通之处,在“香味”方面,莲“ 香远益清 ”,而兰却“氲氲无所”;在“品格”方面,莲“可远观而不可亵玩焉,而兰却“ 不可得而亲,不可得而疏 ”。(请用原文语句填写)
【真题演练/课后练习】(24-25七下·浙江台州·期末)
【甲】
山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上阶绿,草色入帘青。谈笑有鸿儒,往来无白丁。可以调素琴,阅金经。无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。南阳诸葛庐,西蜀子云亭。孔子云:何陋之有?
(选自《陋室铭》)
【乙】
王欢,字君厚,乐陵人也。安贫乐道,专精耽1学,不营2产业,常丐食诵《诗》,虽家无斗储3,意怡如4也。其妻患之,或焚毁其书而求改嫁。欢笑而谓之曰卿不闻朱买臣5妻邪时闻者多哂6(shěn)之。欢守志弥固,遂为通儒7。
(节选自《晋书》)
【注】①耽:非常爱好。②营:谋求。③斗储:一斗粮食的储存。④怡如:安适愉快的样子。
⑤朱买臣:家境贫苦而读书不懈。其要嫌其贫穷落魄,离他改嫁。后朱买臣为会稽太守时,路上见前妻和后夫,接至官暑住,给食一月。前妻不久惭而自缢。
⑥哂:讥笑。⑦通儒:指贯通古今、学识渊博的儒者。
王欢,字君厚,是乐陵人。他安于贫困的生活,坚守自己的道义,专心致志、沉迷学问,不经营家中产业,常常一边乞讨食物,一边诵读《诗经》。虽然家中没有一斗粮食的储备,但他的内心依然安适愉快。他的妻子对此感到担忧,有时烧毁他的书,要求改嫁。王欢笑着对她说:“你没有听过朱买臣妻子的故事吗?” 当时听说的人大多嘲笑他。王欢坚守志向更加坚定,最终成为博学通达的大儒。
1.根据表格中的提示方法,解释下列加点词。
文言字词 方法 释义
往来无白丁 课内积累 平民,这里指没有功名/学问的人。
无案牍之劳形 课内积累 使……劳累
其妻患之 成语联系法:患得患失 担忧
或焚毁其书 字典查阅法:①有人,有的;②有时;③或许;④迷惑。 ②
2.用“/”给文中划线句断句,限断2处。
欢笑而谓之曰 / 卿不闻朱买臣妻邪 / 时闻者多哂之
3.用现代汉语解释下列句子。
①孔子云:何陋之有?
孔子说:有什么简陋的呢?
②欢守志弥固,遂为通儒。
王欢更加坚定地坚守自己的志向,终于成为博学通达的儒者。
4.请结合文章内容比较,刘禹锡与王欢在生活和精神追求上有哪些异同。
同:安贫乐道。
王欢“虽家无斗储,意怡如也”,在贫困中仍专注学术;
刘禹锡以“斯是陋室,惟吾德馨”自述,强调物质简陋无碍精神的丰盈。
异:刘禹锡虽身居陋室,但生活高雅,与有学识之人交往、弹琴、读经,颇具文人雅趣:
王欢则安贫苦修,不营产业、丐食诵《诗》,不在意生活琐事,一直在坚持苦读,最终学有所成。短文两篇 《陋室铭》+《爱莲说》 练习题
【选择】
1.下列加点字注音有误的一项是( )。
A.德馨(xīn) 苔痕(tái) B.案牍(dú) 甚蕃(fán)
C.淤泥(yū) 隐逸(yì) D.鲜有闻(xiān) 亵玩(xiè)
2.下列句子中加点词解释有误的一项是( )。
A.斯是陋室,惟吾德馨(这) B.谈笑有鸿儒(大)
C.可远观而不可亵玩焉(亲近而不庄重) D.陶后鲜有闻(新鲜)
3.下列句子中“之”字用法不同的一项是( )。
A.水陆草木之花 B.予独爱莲之出淤泥而不染
C.花之隐逸者也 D.牡丹之爱,宜乎众矣
4.下列文学常识表述有误的一项是( )。
A.《陋室铭》的作者是刘禹锡,唐代文学家、哲学家,有“诗豪”之称。
B.“铭”是古代刻在器物上用来警诫自己或者称述功德的文字,后来成为一种文体。
C.《爱莲说》的作者是周敦颐,南宋哲学家,理学派开山鼻祖。
D.“说”是古代一种议论性的文体,大多是就一事、一物或一种现象抒发作者的感想。
5.下列句子中运用的修辞手法与其他三项不同的一项是( )。
A.苔痕上阶绿,草色入帘青。 B.谈笑有鸿儒,往来无白丁。
C.南阳诸葛庐,西蜀子云亭。
D.予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子者也。
6.下列对《陋室铭》理解有误的一项是( )。
A.文章开篇以山水起兴,引出“陋室”,点明“德馨”是陋室不陋的关键。
B.文中描写陋室环境清幽、交往人物高雅、日常生活悠闲,体现了陋室主人的高尚情操。
C.“无丝竹之乱耳,无案牍之劳形”表现了陋室主人对官场生活的厌恶。
D.文章结尾引用孔子的话,意在表明只要环境清幽,即使是陋室也不觉得简陋。
7.下列对《爱莲说》理解有误的一项是( )。
A.文章以菊花和牡丹作衬托,突出莲花的高洁品质。
B.“出淤泥而不染,濯清涟而不妖”是全文的核心句,概括了莲花的品格。
C.作者对菊花持否定态度,因为它是“隐逸者”,不愿与世俗同流合污。
D.文章借赞美莲花,表达了作者不慕名利、洁身自好的生活态度。
【对比阅读·一】《陋室铭》
【甲】
山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上阶绿,草色入帘青。谈笑有鸿儒,往来无白丁。可以调素琴,阅金经。无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。南阳诸葛庐,西蜀子云亭。孔子云:何陋之有?
【乙】
吾室之内,或栖于椟1(dú),或陈于前,或枕藉(jiè)于床,俯仰四顾无非书者。吾饮食起居,疾痛呻吟,悲忧愤叹,未尝不与书俱。宾客不至,妻子不觌2(dí),而风雨雷雹之变有不知也。间有意欲起,而乱书围之,如积槁(gǎo)枝,或至不得行,则辄自笑曰:“此非吾所谓巢者耶!”乃引客就观之,客始不能入,既入又不能出,乃亦大笑曰:“信乎其似巢也!”
【注】①椟:木柜、木匣,这里指书橱。②觌:相见。
1.解释下列加点的词语。
(1)有仙则名( ) (2)可以调素琴( )
(3)或陈于前( ) (4)妻子不觌 ( )
2.下面句中的“而”与“而乱书围之”的“而”意义和用法相同的一项是( )。
A.有卖油翁释担而立 B.康肃笑而遣之 C.温故而知新 D.而顷刻两毙
3.选出与“乃引客就观之”中加点的“之”字用法相同的一项( )。
A.水陆草木之花 B.何陋之有 C.而乱书围之 D.无丝竹之乱耳
4.用“/”线标出下面句子的两处朗读停顿,停两处。
而 风 雨 雷 雹 之 变 有 不 知 也
5.用现代汉语翻译下列句子。
(1)斯是陋室,惟吾德馨。
(2)则辄自笑曰:“此非吾所谓巢者耶!”
6.【乙】文中最能体现“书巢”特点的语句是“ ”。(填原文语句)。
7.两文都是以书屋为写作对象,用精炼的语言概括两个书屋的不同特点。
【对比阅读·二】
【甲】
山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上阶绿,草色入帘青。谈笑有鸿儒,往来无白丁。可以调素琴,阅金经。无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。南阳诸葛庐,西蜀子云亭。孔子云:“何陋之有?”
(刘禹锡《陋室铭》)
【乙】
惠子相梁1,庄子往见之。或谓惠子曰:“庄子来,欲代子相。”于是惠子恐,搜于国中三日三夜。庄子往见之,曰:“南方有鸟,其名为鹓雏2(yuān chú),子知之乎?夫鹓雏发于南海,而飞于北海,非梧桐不止,非练实3不食,非醴4(lǐ)泉不饮。于是鸱5(chī)得腐鼠,鹓雏过之,仰而视之曰:‘吓6(hè)!’今子欲以子之梁国而吓我邪?”
(庄子《惠子相梁》)
【注】①梁:国名。②鹓雏:古代传说中像凤凰一类的鸟,习性高洁。③练实:竹实,竹子的果实。
④醴:甜美的泉水。⑤鸱:猫头鹰。⑥吓:模仿鹞鹰发怒的声音。
1.解释下面加点字意思。
①惟吾德馨( ) ②无案牍之劳形( )
③或谓惠子( ) ④搜于国中 ( )
2.朗读停顿请用“/”标一处。
①无 丝 竹 之 乱 耳 ②夫 鹓 雏 发 于 南 海
3.下列各组加点字用法和意义相同的是( )。
A.发于南海 飞于北海 B.非练实不食 一食或进粟(sù)一石
C.无丝竹之乱耳 庄子往见之 D.有仙则名 其名为鹓雏
4.翻译句子。
(1)苔痕上阶绿,草色入帘青。
(2)非梧桐不止,非练实不食,非醴泉不饮。
5.阅读【甲】【乙】两文,说说两篇文章中,两位作者在思想上有什么异同?
【对比阅读·一】《爱莲说》
【甲】
水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊。自李唐来,世人甚爱牡丹。予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉。
予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子者也。噫!菊之爱,陶后鲜有闻。莲之爱,同予者何人?牡丹之爱,宜乎众矣。
(周敦颐《爱莲说》)
【乙】
盖竹之体,瘦劲孤高,枝枝傲霜,节节干霄1,有似乎士君子豪气凌云,不为俗屈。故板桥画竹,不特为竹写神,亦为竹写生。瘦劲孤高,是其神也;豪迈凌云,是其生2也;依于石而不囿3(yòu)于石,是其节也;落于色相而不滞于梗概,是其品也。竹其有知,必能谓余为解人;石也有灵,亦当为余首肯。
(郑板桥《画竹题记》)
【注】①干霄:直冲云霄。②生:天性,本性。③囿:局限。
1.下列各项对文中加点词语的意思推断不正确的一项是( )。
A.“蕃”,《说文解字》解释为:从帅番声,草茂也,引申为“众多”。由此可知,“可爱者甚蕃”中“蕃”的意思为“多”。
B.“蔓”在“青树翠蔓”中是“藤蔓”的意思,互文印证,可知“不蔓不枝”中的“蔓”也是“藤蔓”的意思。
C.“竹之体,瘦劲孤高”中,“瘦劲孤高”是对竹子外形的形容。根据语境推断法,“竹之体”的“体”是“形体、体态”的意思。
D.查阅词典,“依”有以下义项:①靠着;②倚仗;③顺从。结合语境,可知“依于石而不囿于石”中的“依”是“依靠、靠着”的意思。
2.用现代汉语翻译下面的句子。
(1)出淤泥而不染,濯清涟而不妖。
(2)竹其有知,必能谓余为解人。
3.下列对文章内容和写法分析正确的一项是( )。
A.甲文第一段主要描写莲花,第二段对莲、菊和牡丹的不同品性进行比较和评论。
B.作者赋予了莲花丰富的象征意味,“香远益清,亭亭净植”象征君子孤傲独立的品质。
C.“予独爱莲”一句,作者直抒胸臆,表明自己要像莲花一样洁身自好、坚强不屈。
4.清代学者符曾说:“凡花之妙,在于香色。而竹则无色无香,独妙于韵。盖香色易知而韵难知,宜赏韵者鲜矣。”而莲、竹皆非“凡花”,周敦颐盛赞莲是“花之君子者”,郑板桥也称竹“似乎士君子”。请你结合【甲】【乙】两文,说说莲、竹之韵分别体现在何处。
【对比阅读·二】
【甲】
水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊。自李唐来,世人盛爱牡丹。予独爱莲之出淤泥不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉。
予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子者也。噫!菊之爱,陶后鲜有闻。莲之爱,同予者何人?牡丹之爱,宜乎众矣。
(周敦颐《爱莲说》)
【乙】
兰之味,非可逼而取1也。盖在有无近远续断之间,纯以情韵胜。氲氲2(yūn yūn)无所,故称瑞3耳。
兼彩4,而不极于色,令人览之有馀,而名之不可;即善绘者以意取似,莫能肖也。其真文王、孔子、原之徒,不可得而亲,不可得而疏者耶?
(选自张大复《梅花草堂集》)
【注】①取:这里是嗅取(兰的香味)。②氲氲无所:弥漫飘忽,没有一定的地方。③瑞:吉,善。
④兼彩:兼有各种颜色。
1.解释下面句中加点的词。
(1)亭亭净植 植: (2)宜乎众矣 宜:
(3)而名之不可 名: (4)莫能肖也 肖:
2.用现代汉语翻译下面句子。
(1)中通外直,不蔓不枝。
(2)盖在有无近远续断之间,纯以情韵胜。
3.甲文题为《爱莲说》,作者却花笔墨写牡丹和菊花,请分析其用意。
4.同为花中君子,莲与兰有相通之处,在“香味”方面,莲“ ”,而兰却“氲氲无所”;在“品格”方面,莲“可远观而不可亵玩焉,而兰却“ ”。(请用原文语句填写)
【真题演练/课后练习】
【甲】
山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上阶绿,草色入帘青。谈笑有鸿儒,往来无白丁。可以调素琴,阅金经。无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。南阳诸葛庐,西蜀子云亭。孔子云:何陋之有?
(选自《陋室铭》)
【乙】
王欢,字君厚,乐陵人也。安贫乐道,专精耽1学,不营2产业,常丐食诵《诗》,虽家无斗储3,意怡如4也。其妻患之,或焚毁其书而求改嫁。欢笑而谓之曰卿不闻朱买臣5妻邪时闻者多哂6(shěn)之。欢守志弥固,遂为通儒7。
(节选自《晋书》)
【注】①耽:非常爱好。②营:谋求。③斗储:一斗粮食的储存。④怡如:安适愉快的样子。
⑤朱买臣:家境贫苦而读书不懈。其要嫌其贫穷落魄,离他改嫁。后朱买臣为会稽太守时,路上见前妻和后夫,接至官暑住,给食一月。前妻不久惭而自缢。
⑥哂:讥笑。⑦通儒:指贯通古今、学识渊博的儒者。
1.根据表格中的提示方法,解释下列加点词。
文言字词 方法 释义
往来无白丁 课内积累
无案牍之劳形 课内积累
其妻患之 成语联系法:患得患失
或焚毁其书 字典查阅法:①有人,有的;②有时;③或许;④迷惑。
2.用“/”给文中划线句断句,限断2处。
欢笑而谓之曰卿不闻朱买臣妻邪时闻者多哂之
3.用现代汉语解释下列句子。
①孔子云:何陋之有?
②欢守志弥固,遂为通儒。
4.请结合文章内容比较,刘禹锡与王欢在生活和精神追求上有哪些异同。七下 第四单元 短文两篇
【一】
陋室1铭2
【唐】刘禹锡
  山不在3高,有仙则名4。水不在深,有龙则灵5。斯是陋室,惟吾德馨6(xīn)。苔痕上阶绿,草色入帘青7。谈笑有鸿儒8,往来无白丁9。可以调素琴10,阅金经11。无丝竹之乱耳12,无案牍(dú)之劳形13。南阳诸葛庐14,西蜀子云亭15。孔子云:“何陋之有16?”
①陋室:简陋的屋子。
②铭:古代刻在器物上用以警戒自己或称述功德的文字,后成为一种文体。
③在:在于。 ④名:名→动,出名。
⑤灵:名→动,神异,显得有灵气。
⑥斯是陋室,惟吾德馨:这是简陋的屋舍,只因我(住屋的人)的品德美好(就不感到简陋了)。
斯,这。是,表判断。惟,只。吾,我,这里指住屋的人自己。
馨,能散布很远的香气,这指德行美好/品德高尚。
⑦苔痕上阶绿,草色入帘青:苔痕蔓延到台阶上,使台阶变绿了;草色映入竹帘,使室内染上青色。
上,名→动,长到、蔓延到。
⑧鸿儒:即大学问家、大儒,这里指博学(而又品德高尚)的人。鸿,大。儒,旧指读书人。
⑨白丁:平民,这里指没有功名/学问的人。
⑩调素琴:弹奏不加装饰的琴。调,调弄、弹奏。素琴,不加装饰的古琴。
金经:指佛经(用泥金书写),即《金刚经》。   
无丝竹之乱耳:没有世俗的乐曲扰乱心境。丝,指弦乐器。竹,指管乐器。
丝竹,指琴瑟、箫管等乐器,这里指奏乐的声音,即音乐。之,主谓间取独。
乱耳,扰乱双耳。乱,形→使动,使……扰乱。
无案牍之劳形:没有官府公文劳神伤身。
案牍,指官府文书。劳,形→使动,使……劳累。形,形体、躯体。
南阳诸葛庐:诸葛亮隐居南阳时住的草庐/南阳有诸葛亮的草庐。
南阳,地名,今河南省南阳市西。
诸葛亮在出山之前,字孔明,三国时蜀汉丞相,著名的政治家和军事家,出仕前曾在南阳卧龙岗中隐居躬耕。
西蜀子云亭:扬子云在西蜀的屋舍/西蜀有扬子云的亭子。庐,简陋的小屋子。
西蜀,今四川。子云,即扬雄,字子云,蜀郡成都(今四川)人,西汉哲学家、文学家。
→南阳诸葛庐,西蜀子云亭:南阳有诸葛亮的草庐,西蜀有扬子云的亭子。
这指诸葛庐和子云亭都很简陋,因居住的人很有名,所以受到人们的景仰。
何陋之有:即“有何之陋”,有什么简陋的呢?宾语前置。之,助词,宾前标志,不译。
山不在于高,有仙人就出名。水不在于深,有龙就成为神异。这是简陋的屋舍,只因我(住屋的人)的品德美好(就不感到简陋了)。苔痕蔓延到台阶上,使其变绿了;草色映入竹帘,使室内染上青色。(在这里)谈笑的都是博学的人,来往的人中没有无功名的人。可以弹奏不加装饰的琴,指(用泥金书写的)佛经。没有世俗的乐曲使耳朵扰乱,没有官府的公文使身体劳累。南阳有诸葛亮的茅庐,西蜀有扬子云的亭子。孔子说:“有什么简陋的呢?”
【作者】
刘禹锡,字梦得。籍贯河南洛阳,生于河南郑州荥阳,自述“家本荥上,籍占洛阳”,自称是汉中山靖王后裔。唐朝时期大臣、文学家、哲学家,有“诗豪”之称。和柳宗元交谊甚厚,世称“刘柳”;晚年与白居易唱和,世称“刘白”。
刘禹锡世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。期间写了著名的《汉寿城春望》。
【创作背景】
作者在任监察御史期间,曾参加了王叔文的“永贞革新”,因反对宦官和藩镇割据势力,得罪了当朝权贵。革新失败后,被贬至安徽和州县当一名小小的通判。
按规定,通判应在县衙里住三间三厢的房子。可和州知县看人下菜碟,见刘禹锡是从上面贬下来的软柿子,便故意刁难,安排他在城南面江而居。刘禹锡不但无怨言,反而很高兴,还随意写下两句话,贴在门上:“面对大江观白帆,身在和州思争辩。”
和州知县知道后很生气,吩咐衙里差役把刘禹锡的住处迁到城北,面积由原来的三间减少到一间半。新居位于德胜河边,附近垂柳依依,环境也还可心,刘禹锡仍不计较,并见景生情,又在门上写了两句话:“垂柳青青江水边,人在历阳心在京。”
  和州知县见其仍悠闲自乐、满不在乎,又再次派人把他调到城中,而且只给一间的小屋,仅能容下一床、一桌、一椅。半年时间,知县强迫刘禹锡搬了三次家,面积一次比一次小,最后仅是斗室。
刘禹锡见这位势利眼的狗官实在欺人太甚,遂愤然提笔写下这篇超凡脱俗、情趣高雅的《陋室铭》,并请柳公权刻上石碑,立在门前。
【赏析】
《陋室铭》是一篇托物言志的铭文。文章表现了作者不与世俗同流合污,洁身自好、不慕名利的生活态度,表达了作者高洁傲岸的情操,流露出作者安贫乐道的隐逸情趣。全文简练而清新,像一首精粹的诗,充满了哲理和情韵。
开篇即从《世说新语·排调》“山不高则不灵,渊不深则不清”中翻出新意,以山水起兴,引出陋室。“山不在高、水不在深”比兴陋室,“有仙则名、有龙则灵”则比兴陋室之德。平凡的“山、水”因“仙、龙”而生灵秀,那么简陋的居处,自然也可借道德高尚之士而播洒芬芳——因主人的有“德”而“馨”。
作者自远而近、次第写来,以并列的句式造就顺流直下的气势,随后托出“斯是陋室,惟吾德馨”,点出了“陋室不陋”的原因,在于“德馨”二字,使人便觉妙语如珠、胜意迭起。这两句是从《尚书·周书·君陈》的“黍(shǔ)稷非馨,明德惟馨(祭祀中真正感动神明的不是谷物的香气,而是君王或人的美德。黍稷,祭祀用的谷物。明德,美德。馨,散发的香气)”中联想得来,强调以德自励,因此确立本文为一篇警策与明志之作。
写陋室之陋,是为了衬托室中主人之贤;而写室中主人之贤,又正好能反衬“陋室不陋”。这是一种相反但相辅相成的关系。
诗人在刁难下祭出此文,并将其刻于石上,具有很强烈的针锋相对的性质。如果说前面是一种铺垫,那么其后写室之内外景、室中人、室中事,句句紧扣“陋”字,而又不离“德”字,表示已进入了真正的对抗。作者以诗一般优美的语言展示了自己的铮铮傲骨,同时,也对势利小人进行了无情的鞭挞。
“苔痕上阶绿,草色入帘青”是写室内外之景,妙在精切点出陋室的佳处,以诗语表现诗意。作者以青苔和野草来比喻自己的独立人格,彰显是不屈的气节。概念化的“痕、色”二字,变“苔、草”为可感、可视的具体形象。“上阶、入帘”,化静为动,写出“苔、草”的神态,又将外景引入室内,为陋室增添了勃勃生机,洋溢一片盎然春意。而一“绿”一“青”,色彩鲜明,更映衬出陋室的闲雅、清幽与别致。这两句为叙写陋室中的人和事创造了适宜的环境。其中,“可以调素琴,阅金经。无丝竹之乱耳,无案牍之劳形”这两句同样延续了“比”的手法,只不过由类比变成了反向的对比。
“谈笑有鸿儒,往来无白丁”写室中人,侧重与朋友的交往,显示作者身份的高贵和性情的高雅。
“可以调素琴,阅金经。无丝竹之乱耳,无案牍之劳形”四句写室中事,表现身居陋室的雅趣,足见作者行事不陋。“调素琴,阅金经”,可见陋室生活之清雅;“无丝竹之乱耳,无案牍之劳形”,显现陋室生活之安适。一个超然物外、体静心闲的高人雅士形象呼之欲出。作者写室中人心闲体静,衬托他的勤于修德,进一步揭示陋室不陋、令名远播的原因。从句式上看,前者散句单行,后者骈俪偶对、骈散相间,颇具韵律美。从写法上看,前者从正面说,后者从反面写——正反结合。且“可以调素琴”与“无丝竹之乱耳”、“阅金经”与“无案牍之劳形”又相互呼应、对照,颇见文思之巧。
“南阳诸葛庐,西蜀子云亭。孔子云:何陋之有?”最后引证古人、古迹、古语作结,收束全篇, 说明陋室“不陋”。把陋室比作诸葛孔明的南阳草庐、扬子云的成都宅第,意在自慰和自勉;援引孔子“何陋之有”,用圣人肯定的操守来规范自己,则说明自身志趣与圣人之道相符合,表达了他对当时封建礼教的最高道德品质的追求。既呼应上文“惟吾德馨”,又隐含君子居住其内之意,妙趣横生,不露自炫之意。
此外,还有另一层深意,即诸葛亮是闲居南阳草庐以待明主出山。而杨雄呢?却是淡薄于功名富贵,潜心修学之士,虽官至上品,但他对于官职的起落与金钱的淡泊,却是后世的典范。作者引用此二人之意,想表达自己:处变不惊、处危不屈、坚守节操、荣辱从容。既不愿与世俗同流合污,又想逢明主一展抱负;若无明主,也甘于平淡。结合作者自身官场的遭遇,是比较符合实际的。
《陋室铭》不足百字,篇幅极短,格局却甚大。陋室以矮山、浅水(“山不在高、水不在深”)相衬,与诸葛庐、子云亭并提,居住其中,有古之贤人、今之鸿儒相伴,自是陋室不“陋”。全文想象广阔,蕴含深厚,有咫(zhǐ)尺(指距离非常近,也可引申为微小或心理上接近的状态)藏万里之势。
此外,文章巧妙运用多种艺术手法,如开头和末尾的比兴(类比+起兴)。前者不再赘述,而后者“南阳诸葛庐,西蜀子云亭”,则借以古代的著名陋室映衬今日之陋室,以古代贤人比喻作者自己。其次,有叙述、描写,有抒情、议论,有染、有点。“苔痕上阶绿。草色入帘青。谈笑有鸿儒,往来无白丁。可以调素琴,阅金经。无丝竹之乱耳,无案牍之劳形”,是叙述描写,是染。最后一句“何陋之有”,是用典,也是抒情、议论,是点,画龙点睛。点染结合(点染是国画的一种手法。中国绘画是最空灵的精神表现,追求气韵的生动,所以十分讲究浓淡虚实,阴阳明暗,于是用笔时或点或染,点染相间,使画面和谐、空灵。古典诗词同古典绘画艺理相通,也常用点染结合的手法。有的地方从正面点出,有的地方从侧面渲染;或有的地方概括点出,有的地方具体描绘。这样以景染情,以宾托主,从而增强抒情意蕴,更好表现主题),融叙述描写、抒情议论于一炉。
在语言表达上,多用四字句、五字句;有对偶,也有排比,最后一句反问。句式整齐而又富于变化(骈散结合,骈句为主),文字精练而又清丽,音韵和谐,读起来朗朗上口。
  
【二】
爱莲说1
【北宋】周敦颐
  水陆草木之花,可爱2者甚3蕃4(fán)。晋陶渊明5独6爱菊。自7李唐8来,世人9甚爱牡丹。予10(yú)独爱莲之11出淤(yū)泥12而不染13,濯(zhuó)清涟(lián)而不妖14,中通外直15,不蔓(màn)不枝16,香远益清17,亭亭净植18,可19远观而不可亵(xiè)玩20焉21。
  予谓22菊,花之隐逸23者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子24者也。噫25!菊之26爱,陶后鲜27(xiǎn)有闻。莲之爱,同予者何人28?牡丹之爱,宜乎众矣29。
①说:一种议论文的文体,可以直接说明事物或论述道理,也可以借人、借事或借物的记载来论述道理。
②可爱:值得怜爱。可,值得。 ③甚:很,十分。
④蕃:多。
⑤陶渊明:一名潜,字元亮,东晋浔(xún)阳柴桑(今江西省九江县)人。
自称五柳先生,世称靖节先生,是著名隐士。他独爱菊花,故常在诗中咏菊。
⑥独:只,仅仅。 ⑦自:自从。
⑧李唐:指唐朝。唐朝皇帝姓李,所以称“李唐”。 ⑨世人:社会上的一般人、普通人。
→自李唐来,世人甚爱牡丹:从唐朝以来,人们很爱牡丹。
唐人爱牡丹,在古书中有不少记载,如唐朝李肇(zhào)的《唐国史补》里说:“京城贵游,尚牡丹……每春暮,车马若狂……种以求利,一本有直数万者。”
⑩予:我。 之:主谓之间,取独。
淤泥:河沟、池塘里积存的污泥。 染:沾染(污秽 huì)。
濯清涟而不妖:经过清水洗涤,但不显得妖艳。
濯,洗涤。清涟,水清而有微波,这里指清水。涟,水波。妖,艳丽。
中通外直:(莲的柄)内部贯通,外部笔直。通,贯通、通透,即空。直,挺立的样子。
不蔓不枝:不横生藤蔓,不旁生枝茎。蔓、枝,名→动,生枝蔓、长枝节。
香远益清:香气远闻更加清芬。远,形→动,远闻、远播。益,更加。清,清芬。
亭亭净植:洁净地挺立。亭亭,耸立的样子。植,竖立。
可:只能。 亵玩:靠近赏玩。亵,亲近而不庄重。
焉:句末语气词,相当于“啊”。 谓:认为。
隐逸:隐居避世。这里指菊花不与别的花争奇斗艳。 君子:指道德品质高尚的人。
噫:感叹词,相当于现在的“唉”。 之:语气助词,的/宾前标志。
鲜:少。 同予者何人:像我一样的还有什么人呢?
宜乎众矣:(喜爱牡丹的)应当有很多人吧。宜乎,当然、应当。宜,应当。众,众多。
水上、陆地上各种草木的花,值得喜爱的非常多。晋代的陶渊明只爱菊花。自从唐朝以来,世人很爱牡丹。(而)我只爱莲花从淤泥中长出却不沾染污秽,经过清水的洗涤却不显得妖艳。它的茎内空外直,不横生藤蔓,不旁生枝茎,香气远闻,更加清芬,洁净地挺立(在水当中)。人们只能远远地观赏,而不能靠近赏玩它啊。
我认为菊花,是花中的隐士;牡丹,是花中的富贵者;莲花,是花中品德高尚的君子。唉!对于菊花的喜爱,陶渊明以后就很少听到了。喜爱莲花,像我一样的还有什么人呢?喜爱牡丹的,应当有很多人吧!
【作者】
周敦颐,又名周元皓,原名周敦实,字茂叔,谥号元公,道州营道(今湖南省道县)人,世称濂溪先生,北宋五子之一,文学家、哲学家。
少时喜爱读书,志趣高远,博学力行。后研究《易经》,在亲友资助下,谋了小官。不久辞官而去,在庐山西北麓筑堂定居,创办了濂溪书院,开始设堂讲学。著有《周元公集》《爱莲说》《太极图说》《通书》(后人整编进《周元公集》)。
周敦颐提出无极、太极、阴阳、五行、动静、主静、至诚、无欲、顺化等理学基本概念,在中国哲学史上起到了承前启后的作用,被后世的理学家所反复讨论、发挥。但是他生前官位不高,学术地位也不显赫。在他死后,弟子程颢、程颐成名,其才识才被认可。后来经过朱熹的推崇,最终确定了周敦颐的学术地位,被称之为程朱理学的开山祖。
【创作背景】
北宋嘉祐六年(1061)至治平元年(1064),周敦颐任虔(qián)州通判时,莲池已建。嘉祐八年五月,在此地挥笔题书写《爱莲说》。
【简析】
《爱莲说》是一篇咏物散文。作者运用拟人手法,赋予花儿各自不同的思想性格和品德情操。菊花,是隐逸者;牡丹,是富贵者;而莲花,则是美与理想的化身。它像亭亭玉立的少女,娴静多姿;又像高洁不凡的雅士,风度翩翩;还像洁身自好的君子,高标傲世。
文章托物言志,从“出淤泥而不染”起,浓墨重彩的描绘了莲的气度、风节,寄予了作者对理想人格的肯定和追求,也反射出作者鄙弃贪图富贵、追名逐利世态的心理和自己追求洁身自好的美好情操。
【赏析】
本文可分为两部分:第一部分描写莲花高洁的形象,第二部分则揭示了莲花的比喻义,分开评价三种花,并以莲自况,抒发了作者内心的深沉慨叹。
“水陆草木之花,可爱者甚蕃。”首句“可爱”二字,包罗群芳,表明作者是托物寄兴(在某类事物上寄托自己的兴致),并不刻意求工(追求文章的工丽),极见其语言的斟酌之妙。
“晋陶渊明独爱菊”接着叙说陶渊明不肯为五斗米折腰的故事。陶渊明解绶归隐后,饮酒赋诗,安享“采菊东篱下,悠然见南山”的田园逸趣。“独爱菊”显示出陶渊明的闲情雅致、傲然物外,且更加明确了文章的主题:陶渊明可以爱菊抒怀,我又怎不可独爱莲呢?
“自李唐来,世人甚爱牡丹”,诗人继写唐人,特别是统治阶层“甚爱牡丹”,看起来好像和前面的内容语义重复,但却能让对比更加突出,为后文写作者“追求莲之高洁(出淤泥而不染)”做了铺垫。大意是周敦颐本人“独爱莲”,与晋陶渊明的爱菊避世所不同,为保持自身的高洁,宁愿终老南山——他要在尘世中当个出淤泥而不染的君子。这种在污世保持清白、独自避世求真的心态,与众人皆羡富贵的从众心态是有着思想境界上的本质区别。
“予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉”。作者说,让那些人爱其所爱吧。通过一连串铺叙,对莲花挺拔秀丽的芳姿、清逸超群的美德,特别是可敬而不可侮慢的磊落风范,起了强有力的渲染。这几句隐喻作者本身就具有“出淤泥而不染,濯清涟而不妖”的高尚品格,是他不想同流合污的为官经验总结;也表明在黑暗的官场中,要保持自己高洁的品格,就如同“莲之出淤泥而不染”那么难。而“濯清涟而不妖”,不过是作者的一种恳切期盼罢了。周敦颐一生为官正直,数洗冤狱,为民作主;晚年定居庐山,著书明道,洁身自爱,颐养天年。可见其身体力行、澹泊明志。
“予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子者也。”接下来,作者对三种花象征的不同性格进行了比较和评价:本来,花是不具备人格的。但在作者眼里,莲花近似菊,却不像菊那样清傲高冷,似乎是逃避现实的隐者;更不像牡丹那样妖丽魅惑,以富贵媚人。莲花出于污浊的现实却不受沾染,受清水的洗濯而不显妖冶,实为百花丛中的贤君。此外,莲花又是佛教圣物,如来、观音均以莲花为座。唐朝的释道世《三宝敬佛》云:“故十方诸佛,同出于淤泥之浊;三身正觉,俱坐于莲台之上。”作者《题莲》诗也云:“佛爱我亦爱,清香蝶不偷。一般清意味,不上美人头。”与这篇小品参照,情趣相得益彰。
“噫!菊之爱,陶后鲜有闻;莲之爱,同予者何人?牡丹之爱,宜乎众矣!”最后,作者评价花的同时,也对“爱”也作出了评价,并深深地慨叹:当今之世真隐者少,有德者寡,而趋炎附势、钻刺富贵之门的小人比比皆是;这莽莽红尘,能有几个志同道合的人,共同去根治这社会痼(gù)疾(指经久难以治愈的病症,病期长且治疗困难)呢?作者先用花进行比喻,以花的特性喻人,虽平淡,但比喻帖切;然后借花喻人,将陶渊明的避世、世人皆追求荣华富贵的心态描写的淋漓尽致。言下难免流露出一种孤掌难鸣的哀怨,但意味深长,无情地鞭挞了那些无耻之徒。周敦颐的那种不从众只求纯净的心态,在碌碌尘世中是难能可贵的。他感叹,这是因为世风日下,大多数人皆被世事玷染。
作者通过对莲花的爱慕与礼赞,表明自己对美好理想的憧憬、对高尚情操的推崇、对庸劣世态的憎恶。
【题解】
“说”是古代的一种议论文文体,大多是借一种事物或现象来抒发作者的感想。在写法上不拘一格,在行文上自由活泼、波澜起伏,篇幅长短不定,与现代杂文颇为相似。它可以直接说明事物,阐述事理;也可以托物言志,借物喻人/抒情。
《爱莲说》正是通过“借影”笔法,以莲自喻,同时也比喻道德高尚的人。
周敦颐虽身居官场,但始终未曾放弃读书治学,著书立说,教育青年,提携后进。宋代著名哲学家、教育家二程——程颐、程颢,便是他在赣州一手培养出来的弟子。
此外,周敦颐在赣州为官多年,一直清廉勤勉,“为政精密,务尽道理”。担任南安司理参军(一种小官)时,他为了一个法不当死的囚犯,和顶头上司转运使王逵据理力争,并递上辞呈,不愿为官,最终使刚愎(bì)自用的王逵有所感悟,承认自己的错误,囚不得死。
淳(chún)熙六年(1179年),朱熹任南康郡守,曾在濂溪书院中赞叹周敦颐一生不与黑暗势力同流合污;黄庭坚亦称赞他“人品甚高”,如“光风霁月”。
赣州人为纪念他,建立了濂溪祠,在石壁上刻周敦颐的图像及部分文章。并在祠后建“濂溪书院”,内部还凿有“爱莲池”。后来,周敦颐的曾孙周直卿来到九江,赠送了曾祖写的《爱莲说》墨本。于是,赣州人就在书院莲池的旁壁上摹刻了此文,并流传千古。后几经波折,原书院、祠与池均已无存。七下 第四单元 短文两篇
【一】
陋室1铭2
【唐】刘禹锡
  山不在3高,有仙则名4。水不在深,有龙则灵5。斯是陋室,惟吾德馨6(xīn)。苔痕上阶绿,草色入帘青7。谈笑有鸿儒8,往来无白丁9。可以调素琴10,阅金经11。无丝竹之乱耳12,无案牍(dú)之劳形13。南阳诸葛庐14,西蜀子云亭15。孔子云:“何陋之有16?”
①陋室:简陋的屋子。
②铭:古代刻在器物上用以警戒自己或称述功德的文字,后成为一种文体。
③在:在于。 ④名:名→动,出名。
⑤灵:名→动,神异,显得有灵气。
⑥斯是陋室,惟吾德馨:这是简陋的屋舍,只因我(住屋的人)的品德美好(就不感到简陋了)。
斯,这。是,表判断。惟,只。吾,我,这里指住屋的人自己。
馨,能散布很远的香气,这指德行美好/品德高尚。
⑦苔痕上阶绿,草色入帘青:苔痕蔓延到台阶上,使台阶变绿了;草色映入竹帘,使室内染上青色。
上,名→动,长到、蔓延到。
⑧鸿儒:即大学问家、大儒,这里指博学(而又品德高尚)的人。鸿,大。儒,旧指读书人。
⑨白丁:平民,这里指没有功名/学问的人。
⑩调素琴:弹奏不加装饰的琴。调,调弄、弹奏。素琴,不加装饰的古琴。
金经:指佛经(用泥金书写),即《金刚经》。   
无丝竹之乱耳:没有世俗的乐曲扰乱心境。丝,指弦乐器。竹,指管乐器。
丝竹,指琴瑟、箫管等乐器,这里指奏乐的声音,即音乐。之,主谓间取独。
乱耳,扰乱双耳。乱,形→使动,使……扰乱。
无案牍之劳形:没有官府公文劳神伤身。
案牍,指官府文书。劳,形→使动,使……劳累。形,形体、躯体。
南阳诸葛庐:诸葛亮隐居南阳时住的草庐/南阳有诸葛亮的草庐。
南阳,地名,今河南省南阳市西。
诸葛亮在出山之前,字孔明,三国时蜀汉丞相,著名的政治家和军事家,出仕前曾在南阳卧龙岗中隐居躬耕。
西蜀子云亭:扬子云在西蜀的屋舍/西蜀有扬子云的亭子。庐,简陋的小屋子。
西蜀,今四川。子云,即扬雄,字子云,蜀郡成都(今四川)人,西汉哲学家、文学家。
→南阳诸葛庐,西蜀子云亭:南阳有诸葛亮的草庐,西蜀有扬子云的亭子。
这指诸葛庐和子云亭都很简陋,因居住的人很有名,所以受到人们的景仰。
何陋之有:即“有何之陋”,有什么简陋的呢?宾语前置。之,助词,宾前标志,不译。
山不在于高,有仙人就出名。水不在于深,有龙就成为神异。这是简陋的屋舍,只因我(住屋的人)的品德美好(就不感到简陋了)。苔痕蔓延到台阶上,使其变绿了;草色映入竹帘,使室内染上青色。(在这里)谈笑的都是博学的人,来往的人中没有无功名的人。可以弹奏不加装饰的琴,指(用泥金书写的)佛经。没有世俗的乐曲使耳朵扰乱,没有官府的公文使身体劳累。南阳有诸葛亮的茅庐,西蜀有扬子云的亭子。孔子说:“有什么简陋的呢?”
【作者】
刘禹锡,字梦得。籍贯河南洛阳,生于河南郑州荥阳,自述“家本荥上,籍占洛阳”,自称是汉中山靖王后裔。唐朝时期大臣、文学家、哲学家,有“诗豪”之称。和柳宗元交谊甚厚,世称“刘柳”;晚年与白居易唱和,世称“刘白”。
刘禹锡世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。期间写了著名的《汉寿城春望》。
【创作背景】
作者在任监察御史期间,曾参加了王叔文的“永贞革新”,因反对宦官和藩镇割据势力,得罪了当朝权贵。革新失败后,被贬至安徽和州县当一名小小的通判。
按规定,通判应在县衙里住三间三厢的房子。可和州知县看人下菜碟,见刘禹锡是从上面贬下来的软柿子,便故意刁难,安排他在城南面江而居。刘禹锡不但无怨言,反而很高兴,还随意写下两句话,贴在门上:“面对大江观白帆,身在和州思争辩。”
和州知县知道后很生气,吩咐衙里差役把刘禹锡的住处迁到城北,面积由原来的三间减少到一间半。新居位于德胜河边,附近垂柳依依,环境也还可心,刘禹锡仍不计较,并见景生情,又在门上写了两句话:“垂柳青青江水边,人在历阳心在京。”
  和州知县见其仍悠闲自乐、满不在乎,又再次派人把他调到城中,而且只给一间的小屋,仅能容下一床、一桌、一椅。半年时间,知县强迫刘禹锡搬了三次家,面积一次比一次小,最后仅是斗室。
刘禹锡见这位势利眼的狗官实在欺人太甚,遂愤然提笔写下这篇超凡脱俗、情趣高雅的《陋室铭》,并请柳公权刻上石碑,立在门前。
【二】
爱莲说1
【北宋】周敦颐
  水陆草木之花,可爱2者甚3蕃4(fán)。晋陶渊明5独6爱菊。自7李唐8来,世人9甚爱牡丹。予10(yú)独爱莲之11出淤(yū)泥12而不染13,濯(zhuó)清涟(lián)而不妖14,中通外直15,不蔓(màn)不枝16,香远益清17,亭亭净植18,可19远观而不可亵(xiè)玩20焉21。
  予谓22菊,花之隐逸23者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子24者也。噫25!菊之26爱,陶后鲜27(xiǎn)有闻。莲之爱,同予者何人28?牡丹之爱,宜乎众矣29。
①说:一种议论文的文体,可以直接说明事物或论述道理,也可以借人、借事或借物的记载来论述道理。
②可爱:值得怜爱。可,值得。 ③甚:很,十分。
④蕃:多。
⑤陶渊明:一名潜,字元亮,东晋浔(xún)阳柴桑(今江西省九江县)人。
自称五柳先生,世称靖节先生,是著名隐士。他独爱菊花,故常在诗中咏菊。
⑥独:只,仅仅。 ⑦自:自从。
⑧李唐:指唐朝。唐朝皇帝姓李,所以称“李唐”。 ⑨世人:社会上的一般人、普通人。
→自李唐来,世人甚爱牡丹:从唐朝以来,人们很爱牡丹。
唐人爱牡丹,在古书中有不少记载,如唐朝李肇(zhào)的《唐国史补》里说:“京城贵游,尚牡丹……每春暮,车马若狂……种以求利,一本有直数万者。”
⑩予:我。 之:主谓之间,取独。
淤泥:河沟、池塘里积存的污泥。 染:沾染(污秽 huì)。
濯清涟而不妖:经过清水洗涤,但不显得妖艳。
濯,洗涤。清涟,水清而有微波,这里指清水。涟,水波。妖,艳丽。
中通外直:(莲的柄)内部贯通,外部笔直。通,贯通、通透,即空。直,挺立的样子。
不蔓不枝:不横生藤蔓,不旁生枝茎。蔓、枝,名→动,生枝蔓、长枝节。
香远益清:香气远闻更加清芬。远,形→动,远闻、远播。益,更加。清,清芬。
亭亭净植:洁净地挺立。亭亭,耸立的样子。植,竖立。
可:只能。 亵玩:靠近赏玩。亵,亲近而不庄重。
焉:句末语气词,相当于“啊”。 谓:认为。
隐逸:隐居避世。这里指菊花不与别的花争奇斗艳。 君子:指道德品质高尚的人。
噫:感叹词,相当于现在的“唉”。 之:语气助词,的/宾前标志。
鲜:少。 同予者何人:像我一样的还有什么人呢?
宜乎众矣:(喜爱牡丹的)应当有很多人吧。宜乎,当然、应当。宜,应当。众,众多。
水上、陆地上各种草木的花,值得喜爱的非常多。晋代的陶渊明只爱菊花。自从唐朝以来,世人很爱牡丹。(而)我只爱莲花从淤泥中长出却不沾染污秽,经过清水的洗涤却不显得妖艳。它的茎内空外直,不横生藤蔓,不旁生枝茎,香气远闻,更加清芬,洁净地挺立(在水当中)。人们只能远远地观赏,而不能靠近赏玩它啊。
我认为菊花,是花中的隐士;牡丹,是花中的富贵者;莲花,是花中品德高尚的君子。唉!对于菊花的喜爱,陶渊明以后就很少听到了。喜爱莲花,像我一样的还有什么人呢?喜爱牡丹的,应当有很多人吧!
【作者】
周敦颐,又名周元皓,原名周敦实,字茂叔,谥号元公,道州营道(今湖南省道县)人,世称濂溪先生,北宋五子之一,文学家、哲学家。
少时喜爱读书,志趣高远,博学力行。后研究《易经》,在亲友资助下,谋了小官。不久辞官而去,在庐山西北麓筑堂定居,创办了濂溪书院,开始设堂讲学。著有《周元公集》《爱莲说》《太极图说》《通书》(后人整编进《周元公集》)。
周敦颐提出无极、太极、阴阳、五行、动静、主静、至诚、无欲、顺化等理学基本概念,在中国哲学史上起到了承前启后的作用,被后世的理学家所反复讨论、发挥。但是他生前官位不高,学术地位也不显赫。在他死后,弟子程颢、程颐成名,其才识才被认可。后来经过朱熹的推崇,最终确定了周敦颐的学术地位,被称之为程朱理学的开山祖。
【创作背景】
北宋嘉祐六年(1061)至治平元年(1064),周敦颐任虔(qián)州通判时,莲池已建。嘉祐八年五月,在此地挥笔题书写《爱莲说》。
【简析】
《爱莲说》是一篇咏物散文。作者运用拟人手法,赋予花儿各自不同的思想性格和品德情操。菊花,是隐逸者;牡丹,是富贵者;而莲花,则是美与理想的化身。它像亭亭玉立的少女,娴静多姿;又像高洁不凡的雅士,风度翩翩;还像洁身自好的君子,高标傲世。
文章托物言志,从“出淤泥而不染”起,浓墨重彩的描绘了莲的气度、风节,寄予了作者对理想人格的肯定和追求,也反射出作者鄙弃贪图富贵、追名逐利世态的心理和自己追求洁身自好的美好情操。

展开更多......

收起↑

资源列表