资源简介 五、《六国论》六国破灭,非兵(兵器)不利,战不善,弊在赂秦。赂秦而力亏,破灭之道也。或(有的人)曰:六国互(交互)丧,率(都,皆)赂秦耶?曰:不赂者以(因为)赂者丧。盖(表示原因)失强援,不能独完(保全)。故曰:弊在赂秦也。秦以(介词,用)攻取之外,小(小的方面)则获邑,大(大的方面)则得城。较秦之所得与战胜而得者,其实(它的实际数目)百倍;诸侯之所亡与战败而亡者,其实亦百倍。则秦之所大欲,诸侯之所大患,固(本来)不在战矣。思厥(他们的)先祖父(祖辈与父辈),暴(冒着)霜露,斩荆棘,以(而)有尺寸之地。子孙视之(代指土地)不甚惜,举以予人,如弃草芥,今日割五城,明日割十城,然后(这样以后)得一夕安寝。起视四境,而秦兵(军队)又至矣。然则(既然如此,那么)诸侯之地有限,暴秦之欲无厌(通“餍”,满足),奉之弥繁,侵之愈急。故不战而强弱胜负已判(决定)矣。至于(以至于)颠覆,理固宜然(这样)。古人云:“以(用)地事(侍奉)秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。”此言得之。齐人未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉?与(结交,亲附)嬴而不助五国也。五国既(已经)丧,齐亦不免矣。燕赵之君,始有远略,能守其土,义(名词作状语,坚持正义)不赂秦。是故燕虽小国而后亡,斯(这)用兵之效也。至丹以(用)荆卿为计,始速(招致)祸焉。赵尝五战于秦,二败而(表并列)三胜。后秦击赵者再(两次),李牧连却(使…退却)之。洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不终(坚持到底)也。且燕、赵处秦革(改革,除去)灭殆(将要,几乎)尽之际,可谓智力(智慧,力量)孤危,战败而亡,诚(实在)不得已。向使(以前假使)三国各爱其地,齐人勿附于秦,刺客不行(不去刺秦),良将犹在,则胜负之数(运数,命运),存亡之理(理数,命运),当(通“倘”如果)与秦相较,或未易量。呜呼!以(介词,用)赂秦之地封(封赏)天下之谋臣,以事(侍奉)秦之心礼(礼遇)天下之奇才,并力西向,则吾恐秦人食之不得下咽也。悲夫!有如此之势,而为(与“所”连用表被动)秦人积威之所劫,日(名词作状语,每天)削月(名词作状语,每月)割,以(而)趋于亡。为国者无使为积威之所劫哉!夫六国与秦皆诸侯,其势弱于(介词,比)秦,而犹有可以(能够凭借)不赂而胜之(代秦国)之势。苟以天下之(定于后置标志)大,下(名词活用做动词,自取下策)而从六国破亡之故事(旧事,成例),是又在六国下矣。重点句子翻译:1.诸侯之所亡,与战败而亡者,其实亦百倍翻译:六国(由于贿赂秦国而)失去的地盘,比他们由于战败而失去的地盘,它的实际数目也要多到百倍。2.思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。翻译:想想他们的祖先,暴身于霜露之中,披荆斩棘,才得到很少的土地。3.为国者无使为积威之所劫哉。译:治理国家的人(千万)不要使自己被别人的一贯暴力所挟制啊!4.苟以天下之大,下而从六国破亡之故事,是又在六国下矣。译:如果以偌大的天下,而采取下策追随六国灭亡的旧事,那就又在六国之下了。5.不赂者以赂者丧,盖失强援,不能独完。译:(没有贿赂的国家)由于失去强大的援助,不能单独保存自己。6.向使三国各爱其地,齐人勿附于秦,刺客不行,良将犹在,则胜负之数,存亡之理,当(tǎng)与秦相较,或未易量。翻译:假使当初三国能够爱惜各自的国土,齐人不归附秦国,燕国的刺客不起身赴秦,赵国的良将仍然健在,那么,谁胜谁负的命运,谁存谁亡的道理,(从六国方面来说)应当能够与秦国相抗衡,(结局)或许不是轻易可以确定的。7.洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不终也。译文:等到李牧由于谗言而被杀,邯郸才成为秦国的郡邑,可惜它使用武力却没能坚持到最后。8.至丹以荆卿为计,始速祸焉。翻译:等到燕太子丹以荆轲(行刺)作为(对付秦国的)策略,才加速了祸患的来临。9.后秦击赵者再,李牧连却之。后来,秦国两次攻打赵国,李牧连续击溃秦军。10.且燕赵处秦革灭殆尽之际,可谓智力孤危,战败而亡,诚不得已。况且,燕国与赵国处在秦国逐渐征伐(天下)将近结束的时候,可以说是智谋穷竭,国势孤单了,作战失败而灭亡,实在是不得已的(事情)。六、《五人墓碑记》一、解释标有序号实词和虚词的意思。(每空1分,共计42分)五人者,盖当蓼洲周公之被逮,1激于义而死焉(兼词,于之)者也。至于今,郡之贤士大夫请2于(介词,向)当道,即3除(清理)魏阉废祠之址以葬之;且立石于其墓之门,4以(连词,表目的)5旌(表扬)其所为。呜呼,亦盛矣哉!夫五人之死,6去(距离)今7之(取独)8墓(名作动,筑墓)而葬9焉(兼词,于之),其为时止十有一月耳。夫十有一月之中,凡富贵之子,慷慨得志之徒,其10疾病(名作动,生重病)11而(连词,表修饰)死,死而湮没不足道者,亦已众矣;况草野之无闻者欤?独五人之12皦皦(同“皎皎”,明亮的样子),何也?予犹记周公13之(取独)被逮,在丙寅三月之望。吾社之14行为(品行成为)士15先(形作名,榜样)16者(····的人),为之声义,敛17赀(同“资”,钱财)财以送其行,哭声震动天地。缇骑按剑18而(连词,表修饰)前,问:“谁为哀者?”众不能堪,抶19而(连词,表承接)仆之。是时20以(介词,凭借··身份)大中丞抚吴者为魏之21私人(心腹)毛一鹭,公之逮所由使也;吴之民方22痛心(痛恨)23焉(代词,他),于是乘其厉声24以(相当于“而”,表修饰)呵,则噪25而(连词,表修饰)相逐。中丞匿于溷藩以免。既而26以(介词,用)吴民之乱请于朝,按诛五人,曰颜佩韦、杨念如、马杰、沈扬、周文元,即今之27傫然(并合在一起的样子)在墓者也。然五人之当刑也,意气扬扬,呼中丞之名而28詈(斥骂)之,谈笑以死。断头置城上,29颜色(脸色)不少变。有贤士大夫发五十金,买五人之头而函之,卒与尸合。故今之墓中全乎为五人也。嗟乎!大阉之乱,缙绅而能不易其志30者(定后标志),四海31之(定后标志)大,有几人欤?而五人生于编伍之间,素不闻诗书之训,激昂大义,蹈死不顾,亦曷故哉?且矫诏纷出,钩党之捕遍于天下,卒32以(介词,因为)吾郡之发愤一击,不敢复有株治;大阉亦33逡巡(迟疑不决的样子)畏义,34非常(非同寻常)之谋难于35猝(立刻)发,待圣人之出而投缳道路,不可谓非五人之力也。由是观之,则今之高爵显位,一旦抵罪,或脱身以逃,不能容于36远近(形作名,远近的人),而又有剪发杜门,佯狂不知所之者,其辱人贱行,37视(比较)五人之死,轻重固何如哉?38是以(因此)蓼洲周公忠义暴于朝廷,赠谥褒美,显荣于身后;而五人亦得以加其土封,列其姓名于大堤之上,凡四方之士无不有过而拜且泣39者(···的人),斯固百世之遇也。不然,令五人者保其首领,以老于40户牖(门、窗,指家中)之下,则尽其天年,人皆得以41隶(名作状,像对待奴隶一样)使之,安能屈豪杰之流,扼腕墓道,发其志士之悲哉?故余与同社诸君子,哀斯墓之徒有其石也,而为之记,亦以明死生之大,匹夫之有重42于(介词,对于)社稷也。贤士大夫者,冏卿因之吴公,太史文起文公、孟长姚公也。二、翻译下列重点句子1.吾社之行为士先者,为之声义,敛赀财以送其行,哭声震动天地。翻译:我们(复)社里那些道德品行可以成为读书人的表率的人,替他伸张正义,募集钱财为他送行,哭声震天动地。2.呼中丞之名而詈之,谈笑以死。断头置城上,颜色不少变。翻译:叫着中丞的名字痛骂他,谈笑着死去,(被)砍下的头颅放在城墙上示众,面色没有一点改变。3.而五人生于编伍之间,素不闻诗书之训,激昂大义,蹈死不顾,亦曷故哉?翻译:但这五个人生在民间,平时没有受到过《诗》《书》的教诲,却能被大义所激励,踏上死地也不反顾,这又是什么缘故呢?4.而又有剪发杜门,佯狂不知所之者,其辱人贱行,视五人之死,轻重固何如哉?翻译:又有剪发为僧,闭门不出(逃避追究),或假装疯狂,不知逃到什么地方去,他们可耻的人格。下贱的行为,比起这五个人的死来,意义轻重到底怎样呢?5.大阉之乱,缙绅而能不易其志者,四海之大,有几人欤?(3分)翻译:在魏忠贤乱政的时候,能够不改变自己志节的做官的人,这么大的天下(全国范围内),有几个人呢?6.人皆得以隶使之,安能屈豪杰之流,扼腕墓道,发其志士之悲哉?(4分)翻译:人人都可以把他们当做奴仆来使唤,又怎么能够(像这样)使英雄豪杰们拜倒哭泣,在他们的墓道上紧握手腕,抒发他们作为有志之士的悲慨呢?7.卒以吾郡之发愤一击,不敢复有株治;大阉亦逡巡畏义,非常之谋难于猝发。(4分)翻译:终于因为我们苏州民众的愤怒一击,不敢再有牵连治罪;魏忠贤也迟疑不决畏惧正义,篡位的阴谋难于立刻发动。七、《烛之武退秦师》晋侯、秦伯围郑,1以(连词,因为)其无礼于晋,且贰于楚也【句式:状语后置】。晋2军(名作动,驻军)函陵,秦军氾南。佚之狐言于郑伯曰:“国危矣,若使烛之武见秦君,师必退。”公从之。辞曰:“臣3之(助词,主谓之间取消句子独立性)壮也犹不如人;今老矣,无能为也4已(同“已”)。”公曰:“吾不能早用子,今急而求子,5是(这)寡人之过也【句式:判断句。标志:也】。然郑亡,子亦有不利焉!”许之。夜缒6而(连词,表修饰)出。见秦伯曰:“秦、晋围郑,郑既知亡矣。若亡郑而有益于君,敢7以(介词,拿)烦执事。越国8以(相当于“而”,表承接)9鄙(名词意动,把……当作边邑)10远(形容词作名词,远地),君知其难也。11焉(哪里,怎么)用亡郑12以(连词,表目的)13陪(增加)邻?邻之厚,君之薄也。若舍郑14以为(以(之)为,把它作为)15东道主{古:东方道路上(招待使节)的主人;今:泛指设宴请客的主人或活动的主办方},16行李{古:也作“行理”,外交使节;今:指外出之人携带的物品}之往来,17共(同“供”供给)其18乏困(形容词作名词,缺乏的物资),君亦无所害。且君尝19为(给予)晋君20赐(恩惠)矣;许君焦、瑕,朝17济(渡河)18而(连词,表承接)夕设版焉,君之所知也。夫晋,何19厌(同“餍”,满足)之有?【句式:宾语前置;标志:之】既东20封(名词作动词,成为疆界)郑,又欲21肆(延伸,扩张)其西封,不22阙(侵损)秦,将23焉(哪里)取之?阙秦以利晋,24惟(句首语气词,表示希望)君图之。”秦伯25说(同“悦”,高兴),与郑人26盟(名词作动词,结盟),使杞子、逢孙、杨孙戍之,乃还。子犯请击之。公曰:“不可。微27夫人{古:那个人;今:尊称别人的妻子}之力不及此。28因(依靠)人之力而29敝(损害)之,不仁;失其所30与(结交,亲附),不知;以乱易整,不武。吾26其(表商量语气,还是)还也。”亦去之。1.臣之壮也,犹不如人;今老矣,无能为也已。翻译:我年轻时,尚且不如别人;现在老了,做不成什么了。2.越国以鄙远,君知其难也。焉用亡郑以陪邻?翻译:越过晋国把远方的郑国作为秦国的边境,您知道是很难的,您怎么要用灭掉郑国来给邻邦(晋国)增加(土地)呢?3.若舍郑以为东道主,行李之往来,共其乏困,君亦无所害。翻译:假如放弃灭郑的打算,而让郑国作为您秦国东方道路上的主人,秦国的使者往来,郑国可以随时供给他们所缺乏的东西,对您秦国来说,也没有什么害处。4.夫晋,何厌之有?既东封郑,又欲肆其西封,不阙秦,将焉取之?翻译:晋国有什么满足的呢?现在它已在东边让郑国成为晋国的边境,又想扩张西部的疆界,如果不侵损秦国,晋国将从哪里得到他们所企求的土地呢?5.微夫人之力不及此。因人之力而敝之,不仁;失其所与,不知;以乱易整,不武。翻译:假如没有那人的支持,我就不会有今天。借助了别人的力量却去损害他,这是不仁义的;失掉自己的同盟国,这是不明智的;以混乱代替联合一致,这是不勇武的。八、《寡人之于国也》梁惠王曰:“寡人之(取独)于(对于)国也,尽心焉耳矣(句末语气词连用)。河内(黄河北岸)凶(收成不好,荒年),则移其民于(到)河东(黄河以东),移其粟于河内;河东凶亦然(这样)。察(观察)邻国之(的)政,无如寡人之(主谓)用心者。邻国之民不加(更)少,寡人之民不加多,何也?”孟子对曰:“王好(喜欢)战,请以(用)战喻。填然鼓(击鼓)之(音节助词),兵(兵器)刃(刀锋)既(已经)接(接触),弃甲曳兵而(表修饰)走(跑)。或(有的人)百步而(表承接)后止,或五十步而后止。以五十步笑百步,则何如?”曰:“不可!直(只是)不百步耳,是(这)亦走也。” 曰:“王如知此,则无望民之(主谓之间)多于(比)邻国也。不违(违背)农时,谷不可胜(尽)食也;数罟(细密的渔网)不入洿(池塘)池,鱼鳖不可胜食也;斧斤以(根据)时(季节)入山林,材木不可胜用也。谷与鱼鳖不可胜食,材木不可胜用,是(这)使民养(供养)生(活着的人)丧(为……办丧事)死无憾(遗憾)也。养生丧死无憾,王道之始(开始)也。五亩之宅,树之(音节助词,无义)以桑,五十者可以衣(穿)帛矣。鸡豚狗彘之畜(畜养),无失(错过)其时,七十者可以食肉矣。百亩之田,勿夺(耽误)其时(播种时节),数口之家可以饥矣。谨(认真从事)庠序(古代的地方学校)之教(教育),申(反复陈述)之以(用)孝(孝顺父母)悌(尊敬兄长)之义(道理),颁(通“斑”)白者不负(背负)戴(顶在头上)于(在)道路矣。七十者衣帛食肉,黎民不饥不寒,然(这样)而(却)不王(称王)者,未之有(句式:宾语前置)也。狗彘食人食而不知检(收敛,约束),涂(通“途”)有饿莩(饿死的人)而不知发(打开粮仓),人死,则曰:非我也,岁(年成)也。是(这)何异于(与……有什么不同)刺人而杀之,曰:非我也,兵也?王无罪(怪罪)岁,斯(那么)天下之民至焉(这里)。”翻译1.数罟不入洿池,鱼鳖不可胜食也。翻译:细密的渔网不入池塘,那鱼鳖水产就吃不完。2.养生丧死无憾,王道之始也。翻译:老百姓养生送死没有缺憾,这正是王道的开始。3.谨庠序之教,申之以孝悌之义,颁白者不负戴于道路矣。翻译:注重乡校的教育,宣扬孝敬长辈的道理,头发斑白的老人们就不会在道路上肩挑头顶了。4.狗彘食人食而不检,涂有饿莩而不知发。翻译:猪狗吃的是人吃的食物,却不知道制止,路上出现饿死的人而不知道赈济饥民。5.七十者衣帛食肉,黎民不饥不寒,然而不王者,未之有也翻译:年满七十岁的人能穿上丝绸、吃上肉,老百姓不缺衣少食。做到了这些而不称王于天下的,还不曾有过。-2--1-九、《鸿门宴》沛公1军(驻扎)霸上,未得与项羽相见。沛公左司马曹无伤使人言2于(介词,对)项羽曰:“沛公欲3王(称王)关中,使子婴4为(担任、做)相,珍宝尽有之。”项羽大怒曰:“旦日5飨(犒劳)士卒,6为(替、给)击破沛公军!”当是时,项羽兵四十万,在新丰鸿门;沛公兵十万,在霸上。范增说项羽曰:“沛公居7山东(崤山以东)时,8贪于财货(句式:状语后置),好美姬。今入关,财物无所取,妇女无所幸,此其志不在小。吾令人望其气,皆9为(是)龙虎,成五彩,此天子气也。急击勿失!”楚左尹项伯者,项羽季父也,素10善(与……友好)留侯张良。张良是时11从(跟随,跟从)沛公,项伯12乃(就)夜驰13之(到)沛公军,私见张良,具告14以(介词,把)事,欲呼张良与俱去,曰:“毋从俱死也。”张良曰:“臣15为(介词,替、给)韩王送沛公,沛公今事有急,亡去不义,不可不语。”良15乃(于是,就)入,具告沛公。沛公大惊,曰:“为之奈何?”张良曰:“谁16为(介词,替、给)大王17为(献出、想出)此计者?”曰:“18鲰生(浅陋的小人)说我曰:‘距关,毋内诸侯,秦地可尽王也。’故听之。”良曰:“料大王士卒足以当项王乎?”沛公默然,曰:“固不如也。且为之奈何?”张良曰:“请往谓项伯,言沛公不敢19倍(背叛)项王也。”沛公曰:“君20安(怎么)与项伯有21故(交情)?”张良曰:“秦时与臣22游(交往),项伯杀人,臣23活(使……活)之;今事有急,故幸来告良。”沛公曰:“24孰与(与……比谁)君少长?”良曰:“长25于(比)臣。”沛公曰:“君26为(替)我呼入,吾得27兄(像对待兄长一样)事之。”张良出,28要(邀请)项伯。项伯即入见沛公。沛公奉卮酒为寿,约为29婚姻(儿女亲家),曰:“吾入关,秋豪不敢有所近,30籍(登记)吏民,封府库,31而(表目的)待将军。32所以(……的原因)遣将守关者,备他盗之33出入(进入)与34非常(意外之事)也。日夜望将军至,岂敢反乎!愿伯具言臣35之(取独)不敢36倍(同“背”)德也。”项伯许诺,谓沛公曰:“旦日不可不37蚤(同“早”)自来38谢(谢罪)项王。”沛公曰:“诺。”于是项伯复夜去,至军中,具39以(介词,把)沛公言报项王,40因(趁机)言曰:“沛公不先破关中,公岂敢入乎?今人有大功41而(却)击之,不义也。不如42因(趁机)善遇之。”项王许诺。沛公旦日43从(使……跟从)百余骑来见项王,至鸿门,谢曰:“臣与将军44戮力(并力、合力)而攻秦,将军战45河北(黄河以北),臣战河南,然不自意能先入关破秦,得复见将军于此。今者有小人之言,令将军与臣有46郤(同“隙”,嫌隙).”项王曰:“此沛公左司马曹无伤言之;不然,47籍(我)48何以(凭什么)至此?”项王即日49因(于是、就)留沛公与饮。项王、项伯东向坐,亚父南向坐。亚父者,范增也。沛公北向坐,张良西向侍。范增数50目(以目示意)项王,举所佩玉玦以示之者51三(多次),项王默然不应。范增起,出,召项庄,谓曰:“君王为人不忍。52若(你)入前为寿,寿毕,请以剑舞,53因(趁机)击沛公于坐,杀之。不者,54若属(你们这些人)皆55且(将要)56为(被)所虏。”庄则入为寿。寿毕,曰:“君王与沛公饮,军中57无以(没有用来……的)为乐,请以剑舞。”项王曰:“诺。”项庄拔剑起舞,项伯亦拔剑起舞,常58以(介词,用)身59翼(像鸟展开翅膀一样)蔽沛公,庄不得击。于是张良至军门见樊哙。樊哙曰:“今日之事何如?”良曰:“甚急!今者项庄拔剑舞,其常在沛公也。”哙曰:“此迫矣!臣请入,与之同命。”哙即带剑拥盾入军门。交戟之卫士欲止不内,樊哙侧其盾60以(表承接)撞,卫士仆地,哙遂入,披帷西向立,瞋目视项王,头发上指,目眦尽裂。项王按剑61而(表修饰)跽曰:“62客何为者?(句式:宾语前置)”张良曰:“沛公之参乘樊哙者也。”项王曰:“壮士,赐之卮酒。”则与斗卮酒。哙拜谢,起,立63而(表承接)饮之。项王曰:“赐之彘肩。”则与一生彘覆其盾于地,加彘肩上,拔剑切65而(表修饰)啖之。项王曰:“壮士!能复饮乎?”樊哙曰:“臣死66且(尚且)不避,卮酒安足辞!夫秦王有虎狼之心,杀人如不能举,刑人如恐不胜,天下皆叛之。怀王与诸将约曰:‘先破秦入咸阳者王之。’今沛公先破秦入咸阳,毫毛不敢有所近,封闭宫室,还军霸上,67以(表目的)待大王来。故遣将守关者,备他盗出入与68非常(意外之事)也。劳苦69而(表并列)功高如此,未有封侯之赏,70而(却)听71细说(小人离间之言),欲诛有功之人。此亡秦之续耳,窃72为(认为)大王不取也。”项王未有73以(来)应,曰:“坐。”樊哙74从(挨着)良坐。坐须臾,沛公起75如(到……去)厕,76因(趁机)招樊哙出。沛公已出,项王使都尉陈平召沛公。沛公曰:“今者出,未77辞(告辞)也,为之奈何?”樊哙曰:“大行不顾细谨,大礼不辞小让。如今人方78为(是)刀俎,我为鱼肉,何辞79为?(句末语气词)”于是遂去。乃令张良留80谢(辞谢)。良问曰:“81大王来何操(携带)?(句式:宾语前置)”曰:“我持白璧一双,欲献项王,玉斗一双,欲与亚父。82会(适逢)其怒,不敢献。公83为(替)我献之。”张良曰:“谨诺。”当是时,项王军在鸿门下,沛公军在霸上,相84去(距离)四十里。沛公则85置(留下、弃置)车骑,脱身独骑,与樊哙、夏侯婴、靳强、纪信等四人持剑盾步走,从郦山下,86道(取道)芷阳87间(抄小路)行。沛公谓张良曰:“从此道至吾军,不过二十里耳。度我至军中,公88乃(才)入。”沛公已去,89间(从小路)至军中。张良入。90谢(辞谢)曰:“沛公91不胜(经不起)杯杓,不能辞。谨使臣良奉白璧一双,再92拜(敬献)献大王93足下(您),玉斗一双,再拜奉大将军足下”项王曰:“沛公94安在(在哪里)句式:宾语前置)?”良曰:“闻大王有意督过之,脱身独去,已至军矣。”项王则受璧,置之坐上。亚父受玉斗,置之地,拔剑撞而95(表承接)破96(使……破)之,曰:“唉!97竖子(小子)不足与谋。夺项王天下者,必沛公也。吾属今98为(表被动)之虏矣!”沛公至军,立诛杀曹无伤。重点句子翻译:1.秦时与臣游,?项伯杀人,?臣活之;翻译:秦朝时,他和我交往,项伯杀了人,我救了他。2.竖子不足与谋!?夺项王天下者必沛公也。?吾属今为之虏矣!”翻译:这小子不值得和他共谋大事!夺取项王天下的人一定是沛公!我们都要被他俘虏了!3.沛公奉卮酒为寿,约为婚姻,曰:“吾入关,秋豪不敢有所近,籍吏民,封府库,而待将军。”翻译:刘邦捧上一杯酒祝项伯长寿,和项伯约定结为儿女亲家,说:“我进入关中,一点东西都不敢据为己有,登记了官吏、百姓,封闭了仓库,等待将军到来”。4.大行不顾细谨,大礼不辞小让。如今人方为刀俎,我为鱼肉,何辞为?翻译:做大事不必顾及细节,行大礼不必计较细小的礼让。现在人家正好比是菜刀和砧板,我们则好比是鱼、肉,告辞干什么呢?5.所以遣将守关者,备他盗之出入与非常也。翻译:派遣将领把守函谷关(的原因),是为了防备其他盗贼的出入和意外的变故。十、《项脊轩志》一、解释标有序号词语的意思(每空1分,共51分)项脊轩,旧南阁子也。室仅1方丈(一丈见方),可容一人居。百年老屋,尘泥渗漉,雨泽2下(朝下)注;每移3案(书桌),4顾视(环视)无可置者。又北向,不能得日,日过午已昏。余稍为修葺,使不上漏;前5辟(开)四窗,垣墙6周(围绕)庭,7以(连词,用来)当南日,日影反照,室8始(才)洞然。又杂植兰桂竹木9于(在)庭,旧时栏楯,亦遂增10胜(美景,引申为光彩)。借书满架,偃仰啸歌,11冥然(静默的样子)兀坐,万籁有声。而庭阶寂寂,小鸟时来啄食,人至不12去(离开)。三五之夜,明月半墙,桂影斑驳,风移影动,珊珊可爱。 然余居于此,多可喜,亦多可悲。13先是(在这之前),庭中通南北为一。14迨(等到)诸父15异爨(分开烧饭,指分家),内外多置小门墙,往往16而(表修饰)是。东犬17西(朝西)吠,客逾庖18而(表修饰)19宴(动词,吃饭),鸡栖20于(在)厅。庭中21始(开始)22为(动词,扎上)篱,23已(不久)24为(砌上)墙,凡25再(两次)变矣。家有老妪,尝居26于(在)此。妪,27先(已故的,多用于尊长)大母婢也,28乳(动词,喂养)二世,先妣抚29之(代词)甚厚。室西连30于(介词,和)中闺,先妣尝一至。妪31每(经常)谓予曰:“某所,32而(代词,你)母立于33兹(这里)。”妪又曰:“汝姊在吾怀,呱呱34而(表修饰)泣;娘35以(用)指叩门扉曰:‘儿寒乎?欲食乎?’吾从板外相为应答......”语未毕,余泣,妪亦泣。余自束发,读书轩中,一日,大母36过(探望)余曰:“吾儿,久不见37若(你的)影,何38竟日(整天)默默在此,39大类(很像)女郎也?”40比(等到)去,41以(用)手阖门,自语曰:“吾家读书久不效,儿之成,则可待乎!”顷42之(音节助词),持一象笏至,曰:“此吾祖太常公宣德间执此以朝,43他日(日后,将来)汝当用之!”瞻顾遗迹,如在昨日,令人长号不自禁。轩东,故尝为厨,人往,从轩前过。余扃牖44而(表修饰)居,久45之(音节助词),能46以(凭借)足音辨人。轩凡四遭火,得不焚,47殆(大概)有神护者。 余既为此志,后五年,吾妻48来归(嫁到我家来)。时至轩中,从余问古事,49或(有时)凭几学书。吾妻归宁,述诸小妹语曰:“闻姊家有阁子,且何谓阁子也?”其后六年,吾妻死,室坏不修。其后二年,余久卧病无聊,乃使人复葺南阁子,其制稍异50于(介词,和)前。然自后余多在外,不常居。 庭有枇杷树,吾妻死之年所51手(亲手,作状语)植也,今已亭亭如盖矣。二、《项脊轩志》重点语句翻译:1.借书满架,偃仰啸歌,冥然兀坐,万籁有声。而庭阶寂寂,小鸟时来啄食,人至不去。翻译:借来的书插满书架,我或俯或仰,大声吟诵,有时则静默端坐,外界的各种声音都听不见。庭院台阶显得特别寂静,小鸟不时飞来啄食,有人来它也不飞走。2.一日,大母过余曰:“吾儿,久不见若影,何竟日默默在此,大类女郎也?”翻译:有一天,祖母来看望我,说:“我的孩子,很久没见到你的人影了,为什么整天不声不响地待在这儿,真像个女儿家呀!”3.比去,以手阖门,自语曰“吾家读书久不效,儿之成,则可待乎!翻译:等到离开的时候,用手关上房门,自言自语地说:“我们家人读书,很长时间不见成效了,这孩子的成功,那总是可以期待的吧!”。4.庭中始为篱,已为墙,凡再变矣。翻译:庭院中先是扎上篱笆,不久又砌成了墙,一共变动了两次。十一、《逍遥游》北冥(北海)有鱼,其(代词,它的)名(名字)为鲲。鲲之大,不知其(代词,它)几千里也。化而为(成为)鸟,其名为(动词,是,叫)鹏。鹏之背,不知其几千里也。怒(奋起的样子)而(连词,表修饰)飞,其翼若垂(同“陲”,边际)天之云。是(这)鸟也,海运(大海波涛汹涌动荡)则将徙于(介词,到)南冥。南冥者,天池也。(句式:判断句) 《齐谐》者,志(记载)怪(形作名:怪异之事)者也。(句式:判断句)《谐》之言曰:“鹏之徙于(介词,到)南冥也,水击(拍击)三千里,抟(回旋而上)扶摇而(连词,表修饰)上者九万里,去以(介词,凭借)六月息者也。”野马(游气)也,尘埃也,生物之(取独)以(介词,用)息相吹也。天之苍苍,其(或许)正色邪?其(或许)远而无所至极(尽头)邪?其(代词,指大鹏)视下也,亦若是则已(而已)矣。 且夫(句首发语)水之积也(句中表停顿)不厚,则(连词,那么)其负(载)大舟也无力。覆杯水于坳堂之(助词,的)上(句式:状语后置),则芥为之舟。置(放)杯焉(兼词,于之)则胶,水浅而(连词,表并列)舟大也。风之积也不厚,则其负大翼也无力。故(所以)九万里则风斯(就)在下矣,而后乃今(“今而后乃”,这样,然后才···)培(凭)风;背负青天而莫(没有)之夭(挫折)阏(阻止)者(句式:宾语前置),而后乃今将图(图谋)南(名作动:飞往南方)。蜩与学鸠笑(嘲笑)之(代词:鹏鸟)曰:“我决(疾迅的样子)起而(连词,表修饰)飞,抢(着落)榆枋,时则(时或)不至而控(落下)于地而已矣,奚以(凭什么)之(到,去)九万里而南为(句末语气词)?”适(去,往)莽苍者(近郊),三餐(一日)而反(同“返”,返回),腹犹果然(吃饱的样子);适百里者,宿舂粮(舂捣一宿的粮食);适千里者,三月聚(积聚)粮。之(代词,这)二虫又何知! 小知(同“智”,智慧)不及大知,小年(寿命)不及大年。奚以知其然(这样)也(句式:宾语前置)?朝菌不知晦朔(一月),蟪蛄(寒蝉)不知春秋(一年),此小年也。楚之南有冥灵者,以五百岁为(把···作为)春,五百岁为秋;上古有大椿(大树名)者,以八千岁为春,八千岁为秋。而彭祖乃今以(介词,因为)久(长寿)特闻(特别著名),众人(一般人)匹(比)之,不亦悲乎! 汤之问棘也是已:穷发(不毛之地)之北,有冥海者,天池也。有鱼焉(于此),其广数千里,未有知其修(长)者,其名为鲲。有鸟焉,其名为鹏,背若太山,翼若垂天(天边)之云,抟扶摇羊角(一种旋风)而(连词,表修饰)上者九万里,绝(穿过)云气,负(背负)青天,然后图(图谋)南,且适(去,往)南冥也。斥鴳笑之曰:“彼且奚(何)适也?(句式:宾语前置)我腾跃而上,不过数仞而下,翱翔蓬蒿之间(省略句)),此亦飞之至(极限)也,而彼且奚适也(宾语前置))?”此小大之辩(同“辨”,区别)也。 故夫知(同“智”,才智)效(效力)一官,行(行为)比(合)一乡,德(品德)合(投合)一君,而征(信)一国者,其(代词,他们)自视也亦若此矣。而宋荣子犹然(喜笑的样子)笑之。且举世而誉(夸赞)之而(连词,表转折)不加(更加)劝(勉励),举世而非(非难)之而不加沮(沮丧),定(认识)乎内外之分(区分),辩(辨明)乎荣辱之境(界限),斯已矣。彼其于世,未数数然(急迫用世的样子)也。虽然,犹有未树(树立)也。夫列子御风(驾御)而行,泠然(轻妙飘然的样子)善也,旬有(同“又”)五日而后反(同“返”,返回)。彼于致福(求福)者,未数数然也。此虽免乎行,犹有所待者也(有要依赖的东西)。若夫乘天地之正(法则),而御六气之辩(同“变”,变化),以游无穷(宇宙)者,彼且恶(何)乎待哉!故曰:至人无己(自我的偏见),神人无功(建功立业的偏见),圣人无名(声名的偏见)。《逍遥游》重点句子翻译:怒而飞,其翼若垂天之云翻译:奋起而飞,它的双翅就像天边的云。鹏之徙于南冥也,水击三千里,抟扶摇而上者九万里,去以六月息者也。翻译:当鹏鸟飞往南海时,翅膀拍击水面激起三千里的波涛,借助旋风直上九万里高空,它是乘着六月的大风飞去的。野马也,尘埃也,生物之以息相吹也。翻译:野马般奔腾的雾气,飞扬的灰尘,都是大自然中各种生物的气息吹拂所致。天之苍苍,其正色邪?其远而无所至极邪?翻译:天色苍苍茫茫,或许是它真正的颜色,还是因为太远太高,看不到它的尽头呢?背负青天而莫之夭阏者,而后乃今将图南。翻译:背负着青天而没有什么力量能够阻遏它了,然后才像现在这样打算飞到南方去。奚以之九万里而南为?翻译:为什么要到九万里的高空才向南飞呢?适莽苍者,三餐而反,腹犹果然;翻译:到近郊去,带上三餐就可以往返,肚子还是饱饱的。小知不及大知,小年不及大年。翻译:小聪明赶不上大智慧,寿命短比不上寿命长。我腾跃而上,不过数仞而下,翱翔于蓬蒿之间,此亦飞之至也。翻译:我奋力跳起来往上飞,不超过几丈高就落了下来,在蓬蒿丛中飞来飞去,这也是我飞翔的极限了。而彭祖乃今以久特闻,众人匹之。不亦悲乎!翻译:可是彭祖到如今还是以(因为)年寿长久而闻名于世,人们与他攀比,岂不可悲可叹吗?彼且奚适也?翻译:它打算飞到哪儿去?彼且恶乎待哉!翻译:他还要仰赖什么呢!且举世而誉之而不加劝,举世而非之而不加沮。翻译:况且世上的人都赞誉他,他不会因此而特别(更加)努力,世上的人都非难他,他也不会因此而更加沮丧。十二、《兰亭集序》王羲之永和九年,岁在癸丑,暮春之初,会(名作动,集会)于(在)会稽山阴之(助词,的)兰亭。修禊(举行驱除不祥的礼俗)事也,群贤(形作名,贤才)毕(都)至,少长咸(都)集。此地有崇山峻岭,茂林修(高)竹,又有清流激湍,映带(景物相互关联衬托)左右,引以为(把……作为)流(使……流)觞曲水。列(依次排列)坐其次(它的旁边),虽(虽然)无丝竹管弦(音乐)之(助词,定语后置的标志)盛(热闹),一觞(名作动,饮酒)一咏,亦足以畅叙幽情。是(这)日也,天朗气清,惠风和畅,仰观宇宙之(助词,定语后置的标志)大,俯察品类(物类)之(助词,定语后置的标志)盛(众多、繁盛),所以(用来)游目(纵目)骋怀(驰骋胸怀),足以极(极尽)视听之娱,信(实在)可乐(值得快乐)也!夫人之(助词,主谓之间取消句子独立性)相与(相处,相交),俯仰一世。或(有时)取诸(之于)怀抱(襟怀抱负),悟言(交谈,悟通“晤”)一室之内;或(有时)因寄所托,放浪形骸之外;虽趣(通“取”)舍万殊,静躁不同,当其欣于(介词,对)所遇(所接触到的事物),暂得于(介词,在)己,快然自足,不知老之(助词,主谓之间取消句子独立性)将至。及其所之(所得到的东西)既惓,情随事迁,感慨系(随着)之(代它)矣。向(从前)之所欣,俯仰之间,已为陈迹,犹不能不以(因为)之兴怀(触发感慨),况修短(长短,这里指寿命的长短)随化,终期于(介词,到)尽。古人云:“死生亦大(形作名,大事)矣。”岂不痛(悲痛)哉!每览昔人兴感(兴发感慨)之由,若合一契(符契),未尝不临(面对)文嗟悼,不能喻(明白)之于怀。固知一(把……看作一样)死生为虚诞(虚妄荒诞),齐(把……看作一样)彭殇(长寿短命)为妄作(妄造,没有根据)。后之视今,亦犹今之视昔。悲夫!故列叙时人(当时与会的人),录其所述,虽世殊事异,所以(……的原因)兴怀其致(情致,情趣)一也,后之览者,亦将有感于斯文(这篇文章)。1.此地有崇山峻岭,茂林修竹;又有清流激湍,映带左右。翻译:这里有高山峻岭,茂密的树林和高高地翠竹,又有清水急流,在亭的左右辉映环绕。2.引以为流觞曲水,列坐其次,虽无丝竹管弦之盛,一觞一咏,亦足以畅叙幽情。翻译:把水引来作为飘流酒杯的弯曲水道,大家在曲水旁边排列而坐。虽然没有管弦齐奏的盛况,可一边饮酒一边赋诗,也足以酣畅地抒发幽雅情怀。3.仰观宇宙之大,俯察品类之盛,所以游目骋怀,足以极视听之娱,信可乐也。翻译:抬头仰望广大无边的宇宙天空,低首俯视兴盛繁茂的万物品类,借以放眼纵观,舒展胸怀,足以尽享视和听得乐趣,实在是快乐啊!4.或取诸怀抱,晤言一室之内;或因寄所托,放浪形骸之外。翻译:有时倾吐志趣抱负,在家里跟朋友促膝交谈;有时借外物寄托情怀,不受拘束地放纵生活。5.固知一死生为虚诞,齐彭殇为妄作。翻译:我一向认为把生和死同等看待是荒诞的,把长寿和短命同等看待也是虚妄的。6.及其所之既惓,情随事迁,感慨系之矣。翻译:待到对于自己所喜爱的事物感到厌倦,心情随着当前的情况而变化,感慨随之产生了。-2--1-一、《劝学》君子曰:学不可以1已(停止)。青,取2之(代“青”)3于(从)蓝,4而(连词、表转折)青5于(比)蓝;冰,水6为(凝结成)7之(代词、代冰),8而(连词、表转折)寒9于(比)水。木直10中(合乎)绳,11輮(同“煣”,使动用法,以火烘木,使其弯曲)12以为(即“以之为”,把……作为)轮,其13曲(形容词用作名词、弯曲的弧度)中规,14虽(即使)15有(同“又”)16槁(干枯)17暴(同“曝”晒干),不18复(再、又)19挺(直)者,21輮(名词、“輮”这种方法)使22之(代词、代轮)23然(这样)也。24故(所以)木25受绳(用墨绳量过)26则(就、连词)直,27金(金属的刀类)28就(靠近)29砺(磨刀石)30则(就)利,31君子(有学问有修养的人)32博学(广博地学习)33而(表递进)34日(每天、名词活用为状语)35参(检验)36省(省察、反省)37乎(介词、对)己,38则(连词、那就)39知(同“智”,智慧)40明(明达)41而(连词、表并列)行无42过(过失)矣。吾43尝(曾经)终日44而(连词、表修饰)思矣,不如45须臾(片刻、瞬间)之所学也。吾尝47跂(提起脚跟)而望矣,不如登高之48博见(看见的范围广)也。登高49而(连词、表修饰)招,臂非加长也,50而(连词、表转折)见者远;顺风51而(连词、表修饰)呼,声非加52疾(洪亮)也,而闻者53彰(清楚)。54假(假借、利用)55舆(车)马者,非56利足(脚走得快)也,57而(连词、表转折)58致(达到)千里;假舟楫者,非59能(善于、会)60水(游泳,名词活用做动词)也,61而(连词、表转折)62绝(横渡)江河。君子63生(同“性”,天赋、资质)非异也,善假64于(介词、表对象,不译)物也。积土成山,风雨兴65焉(兼语,“于之”,从这里);积水成渊,蛟龙生焉;积善成德,66而(连词、表承接)神明自得,圣心备67焉(兼词,由此)。故不积67跬步(半步),68无以(没有用来……办法)至千里;不积小流,无以69成(成为)江海。骐骥一跃,不能十步;驽马十驾,功在不71舍(停止)。72锲(用刀雕刻)而舍之,朽木不折;锲而不舍,金石可76镂(雕刻)。蚓无爪牙77之(无义,定语后置句的标志)利,筋骨78之(无义,定语后置句的标志)强,79上(向上,名词活用作状语)食埃土,80下(向下,名词活用作状语)饮黄泉,81用(因为)82心(心思)83一(专一)也。蟹六跪84而(连词,表并列)二螯,非蛇鳝85之(的)穴无可寄托者,86用(因为)心87躁(浮躁)也。重点句子翻译:1.君子博学而日参省乎己,则知明而行无过矣。翻译:君子广博地学习,并且每天对自己检验反省,就能智慧明达,行为没有过错了。2.假舆马者,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能水也,而绝江河。翻译:借助车马的人,并不是走得快,但是能使人达到千里之外;借助船只的人,并非善于游泳,却能横渡江河。3.君子生非异也,善假于物也。翻译:君子的天赋不是和一般人不同,是他们善于借助客观条件啊。4.蚓无爪牙之利,筋骨之强,上食埃土,下饮黄泉,用心一也。翻译:蚯蚓没有锋利的爪牙、坚强的筋骨,(却能)上吃泥土,下饮地下水,(是因为)用心专一。5.蟹六跪而二螯,非蛇鳝之穴无可寄托者,用心躁也。翻译:螃蟹有六只脚和两只钳夹,除了蛇洞和鳝洞就没有可以藏身的地方,(是因为)用心浮躁。二、《师说》古1之(的,结构助词)2学者(求学的人)必有师。师4者(代词,表停顿),5所以(用来……的)传道6受(通“授”,传授)业解惑也。人非生7而(连词,表承接)知8之(代词,代知识和道理)者,9孰(代词,谁)能无10惑(名词,疑难问题)?11惑(动词,遇到疑难问题)12而(连词,表转折)不13从师(跟随老师学习),14其(代词,那、那些)15为惑(名词性结构,成为疑难的问题)16也(句中语气助词)17终(最终)不解矣。生18乎(介词,在)吾前,其19闻道(得知真理)也20固(本来)先21乎(比)吾,吾从而22师(名词意动用法,以……为师)之;生乎吾后,其闻道也亦先乎吾,吾从而师之。吾18师道(以道为师)也,19夫(句首发语词)20庸(庸,岂,难道)21知(知,了解,知道)其年22之(主谓之间,取消句子独立性)先后生23于(介词,在)吾24乎(句末语气词,表示反问)?25是故(因此,所以)26无贵无贱(无论高贵无论低贱),无长无少,27道(道理)28之(主谓之间,取消句子独立性)29所存(存在的地方),师之所存也。 嗟乎!31师道(从师学习的风尚)32之(主谓之间,取消句子独立性)不传也久矣!欲人33之(主谓之间,取消句子独立性)无惑也难矣!古34之(的,结构助词)圣人,其35出人(超出一般人)也远矣,36犹且(尚且,还)37从师而问38焉(代词,他);今之众人,其39下(名词作动词,低于)圣人也亦远矣,40而(连词,表转折)41耻(意动用法,以……为耻)学42于(向)师。是故43圣(形容词作名词,圣明的人)益44圣(形容词,圣明),44愚(形容词作名词,愚昧的人)益45愚(形容词,愚昧)。圣人46之所以(……的原因)为圣,愚人之所以为愚,47其(表揣测语气,“大概”)皆出于此乎?爱其子,择师48而(连词,表示承接,来)教之;49于(对于)其50身(自己)也,则51耻(意动用法,以……为耻)52师(向老师学习)53焉(句末语气助词),54惑糊涂)矣。55彼(代词,那些)童子56之(的,结构助词)师,授57之(代词,代他们)书而习58其(代词,那些)句读者,非吾所谓传其道解其惑者也。59句读之不知(不知句读的倒装,“之”是宾语前置的标志),60惑之不解(不解惑的倒装),61或(有的)62师(动词,从师学习)焉,或63不(通“否”)焉,64小(形容词作名词,小的方面)学而(连词,表转折)大遗,吾未见其明也。巫医乐师百工之人,不66耻(意动用法,以……为耻)67相师(互相学习)。士大夫68之族(这类人),曰师曰弟子云者,则群聚69而(连词,表修饰)笑之。问之,则曰:“彼与彼年相若也,道相似也。位卑则足70羞(感到羞耻),官盛则近71谀(阿谀,奉承)。”呜呼!师道72之(主谓之间,取消句子独立性)不复可知矣。巫医乐师百工之人,君子73不齿(不屑一提),今其智74乃(竟然)反不能75及(比得上),76其(语气词,表反问/表强调)可怪也! 圣人无77常(固定的)师。孔子78师(意动用法,以……为师)郯子、苌弘、师襄、老聃。郯子79之徒(这些人),其贤不及孔子。孔子曰:“三人行,则必有我师。”是故弟子不必不如师,师不必贤80于(介词,比)弟子,闻道有先后,81术业(学问、技艺)有专攻,如是82而已(罢了)。? 李氏子蟠,年十七,83好(喜欢)古文,六艺经传皆84通(普遍)习之,不85拘(拘束、拘泥)86于(介词,表被动)时,学87于(介词,向)余。余88嘉(赞赏)其能行89古道(古人从师之风尚),作《师说》90以(来)91贻(赠送)之。重点句子翻译:1.位卑则足羞,官盛则近谀翻译:以地位低的人为师,就认为耻辱;称官位高的人为师被认为谄媚。2.师者,所以传道受业解惑也。翻译:老师,是传授道理、教授学业、解释疑难的人。3.吾师道也,夫庸知其年之先后生于吾乎?翻译:我学习的是道理,哪里要了解他的年龄比我大还是小呢?4.是故无贵无贱,无长无少,道之所存,师之所存也。翻译:因此不论地位高贵还是地位低贱,不论年长还是年少,道理存在的地方,就是老师存在的地方。5.句读之不知,惑之不解,或师焉,或否焉,小学而大遗,吾未见其明也。翻译:不理解断句停顿,向老师学习,不能解决疑惑,却不向老师求教,小的方面学习,而大的方面丢弃,我看不出他们是明白事理的。6.六艺经传皆通习之,不拘于时,学于余。翻译:六经的经文和解释经文的著作都普遍地学习过,不受(耻学于师的)时代风气束缚,向我求学。三、《赤壁赋》壬戌之秋,七月既望(农历十六),苏子与客泛舟游于赤壁之下。清风徐来,水波不兴举酒属(通“嘱”,劝酒)客,诵明月之诗,歌窈窕之章。少焉,月出于(介词,从)东山之上,徘徊于(介词,在)斗牛之间。白露横江,水光接天。纵(放任)一苇之所如(往),凌(越过)万顷之(定于后置标志)茫然。浩浩乎(形容词词尾,……的样子)如冯(通“凭”,凭借)虚御风,而不知其所止,飘飘乎如遗世独立,羽化而登仙。于是饮酒乐甚,扣(敲打)舷而歌之。歌曰:“桂棹兮兰桨,击空明兮溯流光。渺渺兮予怀,望美人兮天一方。”客有吹洞箫者,倚(按着)歌而和之,其声呜呜然,如怨如慕,如泣如诉。余音袅袅,不绝如缕。舞(使动用法,使……舞动)幽壑之潜蛟,泣(使动用法,使……哭泣)孤舟之嫠妇。苏子愀然,正(整理)襟危(端正)坐,而问客曰:“何为其然(代词,这样)也?”客曰:“‘月明星稀,乌鹊南飞’,此非曹孟德之诗乎(吗)?西(名作状,向西)望夏口,东望武昌。山川相缪(通“缭”连接,盘绕),郁乎苍苍,此非孟德之困于(介词,被)周郎者乎?方(当)其破荆州,下(攻下)江陵,顺流而东(名词作动词,向东行进)也,舳舻千里,旌旗蔽空,酾酒临江,横槊赋诗;固(本来,原来)一世之雄也,而今安(哪里)在哉!况吾与子渔樵(打渔砍柴)于江渚之上,侣(名词的意动用法,以……为侣)鱼虾而友(名词的意动用法,以……为友)糜鹿,驾一叶之扁舟,举匏尊(通“樽”,酒杯)以相属。哀吾生之须臾,羡长江之无穷。寄蜉蝣于天地,渺沧海之一粟。挟飞仙以遨游,抱明月而长终。知不可乎(语气词)骤得,托遗响于悲风。”苏子曰:“客亦知夫(指示代词,那)水与月乎?逝者如斯(这,指江水),而未尝往也;盈虚者如彼(那,指月亮),而卒(最终)莫消长也。盖将自其变者而观之,则天地曾不能以一瞬;自其不变者而观之,则物与我皆无尽也,,而又何羡乎!且夫天地之间,物各有主,苟非吾之所有,虽(即使)一毫而莫取。惟江上之清风,与山间之明月,耳得之而为声,目遇之而成色。取之无禁,用之不竭。是造物者(大自然)之无尽藏也,而吾与子之所共食(通“适”,享用)。”客喜而(表修饰)笑,洗盏更酌,肴核既(已经)尽,杯盘狼籍。相与(互相)枕藉乎(于,在)舟中,不知东方之既白(名作动,变白)。重点句子翻译:1.寄蜉蝣于天地,渺沧海之一粟翻译:我们将如蜉蝣一样短暂的生命寄托在天地之间,渺小得像大海里的一粒小米。2.盖将自其变者而观之,则天地曾不能以一瞬;翻译:(原来),如果从变化的一面去看,那么天地万物连一眨眼的工夫都不能存留。3.酾酒临江,横槊赋诗,固一世之雄也,而今安在哉?翻译:在江边持酒而饮,横执着长矛吟诗作赋,本来就是当世的一位英雄人物,但现在又在哪里呢?4.自其不变者而观之,则物与我皆无尽也,而又何羡乎?。翻译:从不变的一面看,事物和我们都是无穷无尽的,还羡慕什么呢?5.是造物者之无尽藏也,而吾与子之所共食。翻译:这是大自然的无尽宝藏,是我和您可以共同享受的东西。6.浩浩乎如冯虚御风,而不知其所止;飘飘乎如遗世独立,羽化而登仙。翻译:多么广阔浩瀚,我们像在天空中驾风遨游;不知道船将要飘向何方;多么飘然恍惚,我们像遗弃尘世,独立长空,飞升为神仙。7.舞幽壑之潜蛟,泣孤舟之嫠妇。翻译:它能使得深渊中的蛟龙起舞,使得孤舟上的寡妇为之啜泣。8.况吾与子渔樵于江渚之上,侣鱼虾而友糜鹿,翻译:何况我和您在江中捕鱼,在沙洲上打柴,和鱼虾做伴,与麋鹿交友。四、《始得西山宴游记》柳宗元自余为僇(通“戮”,刑辱)人,居是(指示代词,这)州,恒(常常)惴栗。其隙也,则施施而(表修饰)行,漫漫而(表修饰)游。日(名词作状语,每天)与其徒上(登上)高山,入深林,穷(穷尽)回溪,幽泉怪石,无远不到。到则披(拨开)草而(表承接)坐,倾壶而醉。醉则更相枕以(表修饰)卧,卧而(表承接)梦7(名词作动词,做梦)。意有所极,梦亦同趣(通“趋”,往,赴)。觉而(表承接)起,起而(表承接)归。以为凡是州之山水有异态者,皆我有也,而未始(未尝,未曾)知西山之怪特。今年九月二十八日,因(由于)坐法华西亭,望西山,始(才)指异(形容词意动用法,以……为异)之。遂命仆人过湘江,缘染溪,斫榛莽,焚茅茷,穷(形容词用作动词,走到尽头)山之高(形容词用作名词,最高点,指山顶)而止。攀援而(表修饰)登,箕(名作状,像簸箕一样)踞(坐)而(表修饰)遨(观赏),则凡数州之土壤,皆在衽席之下。其高下之势,岈然(形容词词尾,……的样子)洼然,若垤若穴,尺寸千里,攒蹙累积,莫得遁隐。萦青(形容词用作名词,青山)缭白(形容词用作名词,白水),外与天际(交会,连接),四(名作状,向四面)望如一(一个整体)。然后(这样以后)知是山之特立,不与培娄为类。悠悠乎(……的样子)与颢气俱,而莫得其涯;洋洋乎(……的样子)与造物者游,而不知其所穷。引(拿,取)觞满酌,颓然(跌倒,倾倒的样子)就(接近)醉,不知日之(取独)入。苍然暮色,自远(形容词作名词,远处)而至,至无所见而犹不欲归。心凝形释,与万化冥合(浑然一体)。然后知吾向(从前)之未始游,游于是(从此)乎始(开始)。故为之(代词,这)文(文章)以(表目的,来)志(记载)。是(这)岁,元和四年也。翻译重点句子:1.然后知吾向之未始游,游于是乎始。翻译:这样以后才知道我以前根本没有游览过,真正的旅游从这时才开始。2.萦青缭白,外与天际,四望如一。译文:青山白水相互萦绕,外接天际(山外与天空交会),四面望去,浑然一体。3.心凝形释,与万化冥合。译文:精神专一,忘掉形骸,似乎与自然万物融为一体。4.以为凡是州之山水有异态者,皆我有也,而未始知西山之怪特。翻译:自以为凡是这一州不同于常态的山水,都为我所享有了,但从不知道西山的奇异和独特。5.悠悠乎与颢气俱,而莫得其涯;洋洋乎与造物者游,而不知其所穷。翻译:我的神思悠悠然与天地之气相应,而无法找到它的边际,情怀浩荡与不自然共游,而不知道它的尽头。-2--1- 展开更多...... 收起↑ 资源列表 高二学考课内文言文阅读(一).docx 高二学考课内文言文阅读(三).docx 高二学考课内文言文阅读(二).docx