第42课テレビをつけたまま,出かけて课件(21张)

资源下载
  1. 二一教育资源

第42课テレビをつけたまま,出かけて课件(21张)

资源简介

(共21张PPT)
第42课
テレビをつけたまま、
出かけてしまいました
1
2
3
目 录
CONTENTS
形式名词 まま
のに
はず
ですもの
句尾形式「ですもの」表示原因、理由。一般用于关系密切的人之间。与「ですから」相比「ですもの」语气较弱。主要用于表示与说话人本身相关的理由。因此常常具有一种申明自己的行为是正当的语感。使用者多为女性。
甲:今月から給料が上がったそうですね。
乙:こんなにたくさん仕事しているんですもの。当然でしょう。
小孩子和部分女性使用「ですもの」的筒体形式「だもの」时,常发音为「だもん」。 与「ですもの」「だもん」 相比,「だもん」有一种撒娇的语感。
       甲:どうして宿題しないの
       乙:学校にノ-トを忘れちゃったんだもん。
せっかく~のに
“せっかく~のに”表示对自己或对方的付出没有得到相应的回报或没有收到预期的效果而表示惋惜、遗憾的心情。
せっかくアメリカに留学したのに、英語が上手になりませんでした。
せっかく教えてあげたのに、彼は全部忘れてしまいました。
せっかく来てくれたのに、留守にしてすみませんでした。
早速
01
02
04
03
表示迅速进行某种行为的情况。“すぐ” 也具有相近的语义,但与“すぐ”相比“早速” 倾向于表示说话人或听话人积极主动地开始行动,而不能用于客观描写。
另外,“早速”在 书信里有一种习惯用法, 这时候的“早速” 不能用“すぐ”来代替。
早速のお返事、どうもありがとうございました。
早速ですが、次回会議の日程をお知らせします。
第一章
CONTENTS
形式名词 まま
A
B
C
形式名词 まま
表示将理应改变的状态保持着去进行另外的动作
名词+の
动词た
动词ない
+まま
形式体言“まま”接在动词过去式、名词+の或连体词下面表示一如原样、照旧。当“まま”接在否定之后,表示“在那一状态下,进行。。。”的意思。
この古い町には昔のままの小道が残っている。
在这个古老的小镇上,还保留着过去的小路。
あの子は疲れたでしょう。電気がつけたまま眠った。
那孩子一定是累了吧,灯开着就睡着了。
【例】
开着灯睡着了
電気をつけたまま、ねました
开着窗户就出门了
窓を開けたまま、出かけました
穿着鞋子进来也可以
靴をはいたまま入ってもいいです。
疲れているので、いすに座ったまま寝てしまいました。
因为太累了,坐在椅子上睡着了
きれいなままにしたいです。
我想保持清洁
わたしは冷たいままで飲むのがすきです。
我喜欢喝冷的
何も入れないで、そのまま飲みます。
什么也不放,就这样喝
練習
【拓展】わがまま,这是单独的一个词,名词+形容动词,意思是任性
~ままです表示像过去一样没变、~ままにする表示让。。。保持。
~まま的句形表现情况有両种
1 〔既成状态的持续〕<所以要用过去式>
动词た形+まま 与 名词+まま
【例】
私の部屋はそのままにしておいてください
彼女をそのままにしておいたほうがいい
2 〔顺其自然任其发展〕<所以要用基本型>
动词基本型+ままに
【例】
足の向くままに歩いた
言われるままにする
形式名词 まま
第二章
CONTENTS
のに
の に
“のに”位于句子中间,起逆态接续作用是接续助动词。用“のに”连接起来的句子往往都有意外、不满、埋怨等语感。相当于汉语的“可是”“却”。不表示原因。一般多用于口语。 “のに”连接的前后两个句子,后句一般是既定事实,因此一般不用疑问、命令、请求、劝诱、意志、推量等表达方式。
小句1 + のに、小句2
表示在小句1的情况下发生的小句2的情况不符合常理常识。
形容词/动简
名词/形容动词+な
+のに
【例】
もう五月に入っているのに、雪が降るなんて不思議だ。
都到五月了,还下雪,真不可思议。
日が暮れたのに、また出掛けていった。
虽然天黑了,却又出门了。
他明明有空却不来。
あの人、暇なのに来てくれない。
虽然我多次道歉,他却不原谅我。
私は何度も謝ったのに、彼は私を許せなっかた。
本来发烧,却出去了
热があるのに出かけました
午後約束があったのに、うっかり忘れてしまった。
下午本来有约会,却稀里糊涂地给忘了。
知っているのに、知らないふりをする。
明明知道却装作不知道。
あれほど注意しておいたのに
那么告诫他(可就是不听)
練習
「が」、「けど」和「のに」
①「が」、「けど」其前后的两个小句,独立性强,因此小句1句尾可以使用「です」、「ます」、「でしょう」等形式,并且小句2可以为命令句。
②「のに」前后两个小句独立性弱,因此小句1句尾不可以使用「です」、「ます」、「でしょう」等形式,并且小句2也不可以是祈使,请求的句式。
第三章
CONTENTS
はず
【例】
今日は日曜日だからデパートは込んでいるはずです。
今天是星期天,所以百货商店应该很拥挤。
今年卒業できるはずだったんだけど
今年本应该能毕业的……(事实上没毕业)
(一)……はずです
用于说话人根据某些依据阐明自己认为肯定是那样的。其判断的依据在逻辑上必须是合乎情理的。因此单纯的个人推测时不能用“はずだ”。
主观推断,并非完全事实,但又有一定的客观原因
形容词/动简
名词+の
形容词+な
はず
表示根据某种理由作出某种判断。 用于对所推测内容十分有把握的情况。
はず
……はずです/……はずがありません
从那时起已经过了4年了,今天那孩子应该毕业了。
あれから4年たったのだから、今年はあの子も卒業のはずだ。
现在这一带很热闹,过去应该是很寂静的。
今は賑やかなこの辺りも、昔は静かだったはずだ。
最近太ってしまったんですが、太るはずです。毎日ケーキばかり食べていたんですから。
最近胖了。也难怪胖了,每天都只吃蛋糕。
練習
【注意】对于第三者的预计行为,可以使用はずです。但是对说话人本身的行为,不能用はずです,应该用つもり。
例:彼は来年帰国するつもりです。
虽然是自己本身的行为,当不能用自己的意志决定的事情或与预计的行动不同时,可以使用はずです。
例:その旅行には、わたしも行くはずでしたが、結局いけませんでした。
(二)……はずがありません
こんな難しいことが子供にわかるはずがない。
这么难的问题孩子不可能明白的。
そんなはずありません。もう一度調べてください。
那不可能。请再调查一遍。
【例】
表示根据某种理由做出某种否定性的推断。 是はずです的否定形式。意为“不可能。。。”“不应该。。。”
これは君の部屋にあったんだよ。君が知らないはずはない。
这个在你屋子里来着,你不可能不知道。
钥匙がない?そんなはずはない。さっき机の上に置いたんだから。
钥匙没了?不可能。刚才就放在桌子上了。
这不可能,是不是哪里弄错了?
そんなはずはない、どこが間違っているのか
不可能输 まけるはずがない
べきだ
(1)当说话人从法律、规定、社会道德或通常的习惯、道理等方面考虑,认为进行某事情或行为是-种应尽的义务、一种责任或认为是理所当然的事情时,常使用“べきだ”
(2)有时只表示说话人对某件事情的意见或主张,在语气方面并没有强硬的感觉,这时的「べきだ」相当于“「たほうがいい」”、……为好,最好……。
わけ
接在用言连体形之后
(1)解释说明是这么一回事。 根据客观事实推理出来的结论进行进一步的说明解释。
(2)表示必然的结果,因为什么什么所以结果一定这样 必然的结果,理所当然是这样
比较容易弄混的是わけ和はず
はず:表示客观、不应该,不可能发生的事情。
わけ:表示主观、从伦理上说不可能,不应该做什么
「はず」、「べき」和「わけ」
谢谢观看

展开更多......

收起↑

资源预览