第10课電子辞書は機能が多くなりました。课件(共27张PPT)

资源下载
  1. 二一教育资源

第10课電子辞書は機能が多くなりました。课件(共27张PPT)

资源简介

(共27张PPT)
第10課
電子辞書は機能が多くなりました。
電子辞書(でんしじしょ) 电子辞典
機能(きのう)      功能,机能;发挥作用
なる                变成,变为,成为
息子(むすこ) 儿子
教師(きょうし) 教师
会議室(かいぎしつ)        会议室
禁煙(きんえん) 禁烟
テレビ   电视
エアコンが機能する
娘(むすめ)
先生(せんせい)
会議室で会議する
ここは禁煙です
テレビを見る
電子辞書を買う
大学生になる
音(おと)         声音
大きい(おおきい)         大的
文章(ぶんしょう) 文章
短い(みじかい)          短的
クラス 班级
一番(いちばん)          最,第一
機械(きかい)           机械,机器
有生命的物体发出的声音:(声)こえ
小さい
文章を読む
文章が短い
機械を操作する
うりば
売り場
卖场
しんはつばい 新発売
新发售
じどうはんばいき
自動販売機
自动售货机
今月(こんげつ) 这个月
最新(さいしん)        最新
機種(きしゅ)        机型
画面(がめん)         屏幕
ピンク 粉色
かわいい           可爱的
特徴(とくちょう)       特征
可愛い子
画面が明るい
最新のニュース/最新消息
それぞれ            各自,分别
ええと             嗯,啊(表示思考)
アクセント           重音,语调
文型(ぶんけい)        句型
辞典(じてん)         辞典
そんなに            那么,那么地
中日辞典(ちゅうにちじてん) 中日辞典
軽量(けいりょう)       分量轻
それぞれの特徴
そんなに可愛い
軽量のカメラ
辞典を引く
薄型(うすがた)         薄型
デザイン             设计
手書き(てがき)         手写
値段(ねだん)          价格
最後(さいご)          最后
各国(かっこく)         各国
日常(にちじょう) 日常 
会話(かいわ)          会话
薄型のコンピューター
手書きの手紙
値段が高い 安い
漢字(かんじ) 汉字
弱い(よわい)           弱的,差的;不擅长的
必要(ひつよう)          必要的,需要的
申し訳ございません 对不起,很抱歉
そちら   那里
新商品(しんしょうひん)      新产品
どうしょうかな           怎么办呢
考える(かんがえる) 想,思考
お酒に弱い 強い
必要なもの
すみません
こちら そちら あちら どちら
人生を考える
年末(ねんまつ)         年底,年终
セール              大减价,促销
だんだん    渐渐
うち 家
髪(かみ)  头发
スイカ  西瓜
四季(しき)   四季
イチゴ 草莓
家(いえ)
年末セール
スイカを食べる
イチゴを食べる
年末セール
象(ぞう)  象
鼻(はな) 鼻子
長い(ながい) 长的;长久的
ジャム 果酱
小さい(ちいさい) 小的
花(はな)
短い(みじかい)
大きい
サーモン
三文鱼
刺身(さしみ)
生鱼片
お握り(おにぎり) 饭团
刺身を食べる
説明(せつめい)  说明,解释
人口(じんこう) 人口
リビング     客厅,起居室
以前(いぜん) 以前,之前;过去
真面目(まじめ) 认真
娘(むすめ)  女儿
彼(かれ)  他
昔(むかし)
彼女(かのじょ)
息子(むすこ)
真面目な学生
説明書
变化:なる型/する型语言
人类以外的物体也有意识的,倾向于自然形成式的 而 非人所为的表达方式,也就是なる型语言(自动词)
与之相对应的,认为人类是有意识的生命体的典型代表,就是我们人类是可以思考的。我们可以通过做工来改变对象的形态和状态。在日语里对应的する型语言(他动词)
成る(なる)(自动词):成为,变成
為る(する)(他动词):做,干,办。
~なる(自然性变化)
☆ 意思:「なる」表示事物性质或状态的变化。「なる」自动词,”变成...成为...”
☆ 接续:
名词+に
ナ形容词词干+ になる
イ形容词词尾い→ く+なる       
美人になりなした。
綺麗になりました。
美しくなりました。
美味しい
きれい
簡単
教師
美味しくなります
きれいになります
簡単になります
教師になります
高い
静か
得意
医者
高くなります
静かになります
得意になります
医者になります
注意:形容词「いい」变形时→「よく」+なります
练一练
翻译练习
①天气变冷了。(天気、寒い)
②变得喜欢吃寿司了。(寿司、好き)
③朋友成为了一名日语老师。(友達、日本語の先生)
①天気は寒くなりました。
②寿司が好きになりました。
③友達は日本語の先生になりました。
~する(人为的改变)
☆ 意思:因主语的意志性行为引起事物发生变化。
☆ 接续:
名词+に
ナ形容词词干+ にする 
イ形容词词尾い→ く+する          
美人にしました。
綺麗にしました。
美しくしました。
「名詞+にする」还可表选择
母の誕生日のプレゼントはセーターにしました。
妈妈的生日礼物选择了毛衣。
大きい
きれい
簡単
禁煙
大きくします
きれいにします
簡単にします
禁煙にします
高い
静か
便利医者
高くします
静かにします
便利にします
医者にします
练一练
翻译练习
①バナナを半分にします。
②ジュースを冷たくします。
③難しい問題を簡単にしました。
①把香蕉分成两半。(バナナ、はんぶん)
②把果汁冰镇一下。(ジュース、冷たい)
③把难题弄简单了。(難しい問題、簡単)
名1で名2が一番~です
☆ 意思:在某个范围内,名2最具某种性质
名1  で  名2  が  一番  ~  です
提示在名1这个范围内  
“最”
最高级
注意:名1为非地点、时间名词时在其后加「の中」。
果物の中でバナナが一番好きです。(水果里,香蕉最好吃)
日本で富士山が一番高いです。(在日本富士山最高)
クラスで王さんが一番高いです。(班级里小王最高) 
翻译练习
①四季の中で秋が一番寂しいです。
②日本料理の中で寿司が一番おいしいです。
③一年で二月が一番寒いです。
①四季中秋天是最萧瑟的。(四季、秋、寂しい)
②日式饭菜中寿司最好吃。(日本料理、寿司、美味しい)
③一年中二月最冷。(一年、二月、寒い)
名で疑問詞が一番~ですか
☆ 用于询问三个以上事物当中哪一个更具有该句形容词的性质。根据所问对象不同,须区别使用疑问词。
クラスで誰が一番高いですか。
班级里谁最高呢
日本で、どの山が一番有名ですか。
在日本,哪座山最有名。
果物の中で、どれが一番美味しいですか。
水果中哪个最好吃。
①A:四季の中でがどの季節が一番好きですか。
 B:私は春が一番好きです。
②A:この料理の中でどの料理が一番おいしいですか。
 B:この料理が一番おいしいです。
①A:四季当中你最喜欢哪个季节?
B:我最喜欢春天。
②A:在这些菜中,哪个菜最好吃?
B:这个菜最好吃
翻译练习
~は~が~です(大小主语构造)
A  は  B  が  ~ です
提示句子主题
提示谓语部分的主语
B是从属于A的一部分
象は鼻が長いです。(大象的鼻子长)
横浜は人が多いです。(横滨人很多)
鈴木さんは頭がいいです。(铃木的头脑很聪明)
①京都は歴史が長いです。
②王さんは背が高いです。
③上海は生活が便利です。
①京都历史悠久。
②小王个子高。
③上海生活很便利。
翻译练习
(丹尼尔、王小华和小金一起去买电子词典)
店員:いらっしゃいませ。
ダニエル:すみません、電子辞書売り場は どこですか。
店員:はい、どうぞ、こちらへ。
(店员将丹尼尔他们带到了电子辞典的专柜)
店員:こちらは 今月 新発売の最新機種でございます。
キム:わあ、画面が 大きくなりましたね。
王小華:あの ピンクの電子辞書、かわいい!
ダニエル:ええ、機能も 多くなりましたね。
王小華:すみません、こちらの 新しい 3機種の 特徴は それぞれ何ですか
店員:ええと、「BC-100」は中に 日本語のアクセント辞書や文型辞書など30種類の辞書があります。
王小華:へえ、そんなに。そして、「BC-200」は軽量、薄型デザインが 特徴です。また、手書きの 機能も ありますよ。値段は 「BC-100」より 少し 安いです。最後に、「BC-300」ですが、中に 各国の 簡単な 日常会話辞典が ありますから、旅行などの  時に 非常に 便利です。こちらの 3機種の 中で、「BC-300」が 一番 安いです。
ダニエル:僕は 漢字が 弱いですから、手書きの 機能が必要ですね。じゃ、 こちらの「BC-200」に します。王さんと キムさんは どうしますか。
王小華:そうですね、「BC-100」は 機能が 一番 多くて 便利ですね。でも、値段が ちょっと 高くて…。あのう、店員さん、少し 安く なりませんか。
店員:申し訳ございません、そちらは 新商品ですから…。
王小華:あ、そうですか。キムさんは?この 3つの 中で どれが 一番好きですか。
キム:わたしは 旅行が 大好きですから、こちらの 「BC-300」が いいですね。
王小華:そうですか。わたしは どうしようかな…、もう 少し考えます。年末セールの 時は 安く なりますから。じゃ、2階に 行きましょう。
ダニエル:えっ?はあ…。
王小華:へえ、そんなに。中日辞典もありますか。
店員:ええ、ございます。そして、「BC-200」は軽量、薄型デザインが 特徴です。また、手書きの 機能も ありますよ。値段は 「BC-100」より 少し 安いです。最後に、「BC-300」ですが、中に 各国の 簡単な 日常会話辞典が ありますから、旅行などの  時に 非常に 便利です。こちらの 3機種の 中で、「BC-300」が 一番 安いです。
ダニエル:僕は 漢字が 弱いですから、手書きの 機能が必要ですね。じゃ、 こちらの「BC-200」に します。王さんと キムさんは どうしますか。
王小華:そうですね、「BC-100」は 機能が 一番 多くて 便利ですね。でも、値段が ちょっと 高くて…。あのう、店員さん、少し 安く なりませんか。
店員:申し訳ございません、そちらは 新商品ですから…。
王小華:あ、そうですか。キムさんは?この 3つの 中で どれが 一番好きですか。
キム:わたしは 旅行が 大好きですから、こちらの 「BC-300」が いいですね。
王小華:そうですか。わたしは どうしようかな…、もう 少し考えます。年末セールの 時は 安くなりますから。じゃ、2階に 行きましょう。
ダニエル:えっ?はあ…。

展开更多......

收起↑

资源预览