第 39 課 眼鏡をかけて本を読みます课件(24张)

资源下载
  1. 二一教育资源

第 39 課 眼鏡をかけて本を読みます课件(24张)

资源简介

(共24张PPT)
第 39 課
眼鏡をかけて本を読みます
いね(稲)[名]稻子
きいろ(黄色)[名]黄色,黄颜色
红色:赤色(あかいろ)
绿色:緑色(みどりいろ)
蓝色:青色(あおいろ)
紫色:紫色(むらさきいろ)
粉色:ピンク
橘色:オレンジ
白色:白色(はくしょく)
黑色:黒色(こくしょく)
サメ[名]鲨鱼
干柿鬼鲛( ほしがき きさめ )
見渡します(みわたします)眺望,远望,瞭望,
简体:見渡す
全体を見渡して判断(はんだん)します。
まわりを見渡すと、新しい変化を発見しました。
続きます(つづきます)继续,持续
简体:続く(つづく)
不幸が続いています。
なくなります完,丢失
简体:無くなる(なくなる)
お財布(さいふ)が無くなりました。
インクが無くなりました。
育ちます(そだちます)生长,成长
简体:育つ(そだつ)
子供たちがすくすくと育っています。
彼女は中国で生まれたが、日本で育ってきました
増えます(ふえます)增加,增多
简体:増える(ふえる)
①雨で川の水が増えました。
②体重が4キロ増えました。
つれます(連れます)带,领
简体:連れる(つれる)
両親を連れて旅行に行きます。
欠席~(けっせきします)
简体:欠席する(けっせきする)
病気で欠席します。
無断欠席(むだんけっせき)无故缺席
欠席届(けっせきとどけ)请假条
輸入~(ゆにゅうします)进口,输入
简体:輸入する(ゆにゅうする)
惯用句型:~から輸入する从.…进口
日本はよく中国からうなぎを輸入します。
中国のうなぎはよく日本に輸出します。
せっかく[副词]好不容易,特意,难得
通常表示好不容易费了好大劲到达了某个地方或达到了某个目的。后面可以顺接建议或不顺心的结果
①せっかく北京まで来たから、北京ダックを食べに行きましょう。
②せっかく覚えたのに、聞かれませんでした。
③せっかくですが、お酒は飲めません。
絶対(ぜったい)[副词]绝对,一定
表示强烈的语气,坚决,断然,一定。有时会在后面加“に”,但意思不变。
①この結果は絶対間違えました。
②絶対だめです。
③絶対禁止します。
貸し切り(かしきり)[名词]保组,包场。有外人无法进入的意思。
①貸し切りバスで京都へ行きます。
②貸し切り居酒屋で忘年会(ぼうねんかい)をやります。
③本日貸し切りです。
そうそう
向对方表达赞同或附和时经常使用
的交际用语。相当与汉语的“是的
是的”,“就是就是”。表示说话
人也抱有同感,持同样的看法与
见解。
小句1 て+小句2
小句1 ないで+小句2
小句1 て+小句2
接续:接在动词第二连用形(て形)后
意义:表示同一主体的两个意志动作,其中前项动作是后项动作的伴随动作或状态,或前项动作是后项动作的方式、手段和方法。
相手の目を見て話します。
メニューを見て注文します。
小句1 て+小句2
小句1 ないで+小句2
小句1 ないで+小句2
接续:接动词未然形(ない形)后
※意义:表示在同一主体下,前项动作是后项动作的伴随状态。可翻译为“没(不)...就...”。
傘を持たないで、出かけました。
暑いので、子供は布団をかけないで寝ています。
田中君はいつもノックしないで、私の部屋に入る。
① 表示动作相继发生;② 表示并列;③ 表示原因、理由等连接动词的3种用法。
在这些用法中,“て”前后的主语可以不一致。然而,本课学习的表示动作主体状况的“て”,其前后的主语必须一致。
この部屋は広くて、明るいです。
手伝ってくれて、ありがとう。
朝はパンを食べて、学校へ行きます。。
~て
①穿着制服工作。
制服(せいふく)を着て仕事をします。
②开着灯看书。
電気をつけて本を読みます。
③冬天戴帽子外出。
冬は帽子をかぶって出かけます。
④戴着妈妈给的项链去参加聚会。
母にもらったネックレスをして、パーティーに行きました。
練習
①试着咖啡里不加糖,喝喝看。
砂糖を入れずに、コーヒーを飲んでみます。
②没有好好听老师说的话就写了,结果搞错了。
先生の話をよく聞かずに書いたので、間違えてしまいました。
③门都没敲就进房间了。
ノックもしないで部屋に入りました。
④今天妈妈没带钥匙就出门了。
今日、母は鍵を持たずに出かけました。
⑤奶奶虽然已经75岁了,但仍然不戴眼镜看书。
祖母はもう75歳ですが、メガネをかけないで本を読みます。
練習
接续:名+の
二类形+な +ために
动词/一类形基本形
意义:表示原因、理由以及目的,可以翻译为“由于(因为)...”。此句型侧重表达客观的因果关系。所以“ために”后面的分句不能出现表示说话人的主观判断和意志的表达。就结果来讲,则以消极结果为主。带有“不情愿,没办法”的意思。
田中さんは出席日数が足りなかったために、卒業できなかった。
お年寄りのために、使い方の説明をもっと大きい字で書いてください。
~ために、小句2
①近年来的年轻人由于喜欢日本的动漫,学习日语的人增加了
最近の若者は日本のアニメが好きなために、日本語を勉強する人が増えてきた。
②于家庭的原因,辞掉了工作。
家庭のために、仕事をやめました。
③由于日元持续走高,出口受到了影响。
円高が続いていたため、輸出に影響が出ています。
④由于地震,家园尽毁。
地震のために、家が壊れてしまいました。
⑤由于今年夏天气温太低,稻子长得不好。
今年の夏は気温が低かったために、稲がよく育ちませんでした。
練習
~ていく/~てくる
~ていきます
接续:动词连用型“て”+ていく
意义:“いく”作为补语成分,也表示动作的动态过程。具体用法分为三种:表示由近到远,由清晰到模糊以至消失的过程;表示逐渐变化的过程;表示动作或状态从现在开始持续下去。
車がはしっていきました。
歌声が低くなっていきました。(歌声越来越轻)
一緒に頑張っていきましょう。
結婚しても仕事を続けていきたいです。。
~てきます
接续:动词连用形(て形)+てくる
意义:“くる”作为补助成分,表示动作的动态过程,一般不写汉字。具体用法可以分为四种:表示动作主体有远到近的空间移动;表示动作的出现进程;表示开始发生某项变化;表示动作从开始到某个时间点一直在持续。 日本から帰ってきました。(从日本回来了。)
車から降りてきました。(从车上下来。)
涙(なみだ)が出てきました。
ご飯を食べたら、元気が出てきました。
大学から日本語を勉強してきました。
①因为没有盐了,我马上去附近的店买一下。
塩がないので、すぐ近くの店で買ってきます。
②去医院的路上,买探病的花再去吧。
病院へ行く途中で、お見舞いの花を買っていきましょう。
③直到今天我都是一个人努力过来的,从现在起,和你一起好好地做下去吧!
今日まで一人で頑張ってきた。これからはあなたと一緒に仲良くやっていきましょう。
④那个美丽的女人搬到隔壁来了。
その美しい女の人が隣の部屋に引っ越してきた。
⑤在北海道的姐姐送来了苹果。
北海道にいる姉がリンゴを送ってきた。
练习
眼鏡をかけて本を読みます。
道路工事のために、道が込んでいます。
李さんは急いで帰っていきました。
去年、日本で歌舞伎を見てきました。
基本课文
甲:森さんは傘を持っていきましたか。
乙:いいえ、持たないで出かけました。
甲:李さん、遅かったですね。
乙:すみません。事故があったために、電車が遅れたんです。
甲:ずいぶんたくさん人が乗ってきましたね。
乙:ええ、ちょうど通勤ラッシュの時間ですから。
甲:ちょっと手紙を出してきます。
乙:じゃあ、これもお願いします。
基本课文
李:この門は、昔、火事のために2度も焼けたことがあるんですよ。
小野:そうなんですか。それにしても立派な建物ですね。中に入れるんですか。
李:ええ、入れますよ。チケットを買ってきましょうか。
李:かばんを持って入ることができいませんから、ここに預けていきましょう。
应用课文
も表示有时可用来表示数量比事先预想的或应有的多时的心情。
天安門は、火事のために二度も焼けたことがあるんですよ。
小野:天安門からはいろんな建物が見渡せるんですか。
李:ええ、でも、今朝は霧がかかっているために、遠くまで見えないと思いますが…
李:ここは、別名「紫禁城」と言って、映画の舞台になった所です。
小野:そうそう。私は映画を見て、絶対期待と思っていたんです。
应用课文
一类形容词此为“い”变成“く”后可以用作副词。不过“遠く”“近く”例外,它们一般不用来修饰动词,而是用来做名词,表示远处,近处的意思。
近くに銀行がありませんか。
小野:屋根が黄色で、とてもきれいですね。
李:ええ、あれは「瑠璃瓦」と言います。青い空にとてもよく合いますね。
小野:李さん、あの建物をバックにして、一緒に写真を撮りませんか。
李:いいですね。
应用课文

展开更多......

收起↑

资源预览