资源简介 (共27张PPT)第15课:部活敬 語(けい ご)敬语是对他人表示敬意的语。粗略地分为尊他语、自谦语、郑重语三类。* 尊他语:对于谈话中所涉及的对方或他人的动作、状态及有关事物等表示敬意时所使用的语言叫尊他语(尊敬语)。* 自谦语:以谦逊的态度叙述自己的行为或有关事物时所使用的语言叫自谦语(谦让语)。* 郑重语:与对方谈话时表示客气的、有礼貌的、文雅的、郑重的态度时使用的语言叫郑重语(丁宁语、礼貌语)。敬语社交的时候,遇到不同的人,对这些人往往给予不同的待遇。从说话人角度来讲,敬语的使用涉及2个方面的对象。一是说话中提到的人物、事项,一是听话人。(1)上下关系——日本社会属于纵型结构,每个人都如同纵轴上的一点,非常重视对上、对下的关系。上级与下级、教师与学生、尊长与晚辈、顾客与店员、同一单位资历的长和短等,都是划分依据。(2)亲疏关系——即内外关系。日本人为人处世中,有着十分清楚的内外观念,反映在语言待遇上就形成分明的界限。(3)场合与口吻——谈话当场的环境气氛(公还是私,大庭广众还是个人谈话)以及前后脉络承接。敬语的使用效果(1)尊敬的效果:对上司、长辈、老师等表示尊敬。(2)作为社交礼仪的郑重的效果:常见于会议上与上司、长辈同席等正式场合,女性之间的会议等情况。(3)强调距离感:表明与陌生人之间的罪离感。(4)体现说话人的品格及威严感:能否巧妙、灵活、恰当地运用敬语体现了说话人的教育程度及社会阶层。使用敬语的注意事项一、不能使用敬语的場合(1)使用敬语时不仅要注意动词,还要注意句中的其他词汇,不能与俗語一起使用,要协调好句子的整体平衡。O 美味しいから食えよ。O 美味しいですから、召し上がってください。(2)慣用句型、谚语要原样使用。x どこでもお住みになれば都です。O 不便な田舎でも住めば都で、今では何の不自由も感じなくなった。(3)对于历史人物,即使是值得尊敬的人,也不宜使用敬语。 ○ こちらは夏目漱石が学生時代に住んでいた所です。 × こちらは夏目漱石さんが学生時代に住んでいらっしゃった所です。使用敬语的注意事项一、不能使用敬语的場合(4)句子主体是物、宠物时,即使是长辈的猫、狗,也不能用敬语。 O 先生の家には犬がいます。 × 先生の家にはお犬がいます。 × 先生の家には犬がいらっしゃいます。(5)向外人叙述自己长辈或上司的动作,也不能用尊他语,应用自谦语或郑重语。O お客:もしもし、社長さんは会社にいらっしゃいますか。x 社員:はい、いらっしゃいます。(O おります)(6)动作主体不明确时不能用敬语。 O 人が話したことを聞くことです。 × 人がおっしゃったことを聞くことです。使用敬语的注意事项一、不能使用敬语的場合(7)V+て补助动词,一般把补助动词用尊他语。①先生はさきほど帰っていらっしゃいました。②課長は新聞を読んでおられます。(8)对同一动词不使用双重尊他语,有常用的敬語动词用动词,一般不套用敬语句式。O これは社長が日本でお求めになった。( × お求めになられた)O 先生がいらっしゃいます。 ( × お来きになります)(9)敬语动词一般不套用敬語句式,但下列除外。 見える→お見えになる(尊他) 存じる→ご存知です(尊他)おる→おられる(尊他) 伺う→お伺いします(自谦)使用敬语的注意事项二、不能用于上司、长辈的表达(1)不能用“~たい”“~たがる”“~てほしい”等直接对上司或长辈询问愿望。X 先生はコ一ヒ一を飲みたいですか。O 先生はコ一ヒ一を召し上がりますか。(2)~てさしあげる 有强加于人的感觉、所以最好不用于尊长直接叙述自己的行为。X 先生、その時私がそのニュ一スを知らせてさしあげましょう。O 先生、その時私がそのニュ一スをお知らせしましょう。(3)“ご苦労さま”“ごめんなさい”等表现不能用于上司及长辈。句型尊敬语的使用(1)尊称尊敬对象及属于该方的人物。 先生のご両親も大学の先生でしょう。/老师的父母也是大学老师吧。(2)尊称尊敬对象一方的人或属于他的事物。 お父様は大学の英語の先生で、お母様は高校の先生です。(3)尊称尊敬对象的行为或存在。先生はいらっしゃいますか。/老师在(来、去)吗? もうお宅へお帰りになりました。/已经回家了。(4)尊称尊敬对象的性质、状态。 ご立派ですね。/真是了不起呀!尊敬接头词「お」「ご」一般说来 “汉语”词汇前加「ご」;“和语”词汇前加「お」。 ご家族 ご研究 ご自分 ご苦労 お手紙 お名前 お若い お上手* 例外:お電話 お元気 お礼* 补充:常用的尊敬接头词和接尾词。 貴校 高見 田中さん 小林氏 部長殿 斉藤夫人 高橋先生 井上様 お子さん ご苦労さま*代词: どなた このかた あなたがた基本形 尊他语(基本形) 尊他语(ます形) 尊他语(命令形)見る 看 →食べる 吃 →飲む 喝 行く 去 →来る 来 いる 在 する 做 →言う 说 →くれる 给 →~ている →~てくれる →ご覧になるご覧になりますご覧召し上がる召し上がります召し上がれいらっしゃるおいでになるいらっしゃいますおいでになりますいらっしゃいおいでなさるなさいますなさいおっしゃるおっしゃいますおっしゃいくださるくださいますくださいていらっしゃるていらっしゃいますていらっしゃいてくださるてくださいますてください買う → お求めになる 死ぬ → お亡くなりになる年を取る → お年を召す指出划横线尊敬语的动词原形并翻译。 社長がいらっしゃいました。 どうぞ召し上がってください。 お名前は何とおっしゃいますか。 李先生はこの本をくださいました。 もうその資料をご覧になりましたか。 先生はどんな運動をなさっていますか。(来る)(食べる)(言う)(する)(見る)(くれる)~ている「いらっしゃる」作补助动词,是 ~ていく 的敬语形式 ~てくる ● 課長は明日帰っていらっしゃいます。● 小野さん、部長は何時に戻っていらっしゃいましたか。● 先生は本を読んでいらっしゃいます。● 社長が会議室で待っていらっしゃいます。● 先生は私たちをほめていらっしゃいました。注意:1.「いらっしゃる」是「いる」的尊敬语时,它一般只能用于人,不用于对人以外的东西。【×】お宅には鶏が何羽いらっしゃいますか。【×】夕べから雨が降っていらっしゃいました。 2.「でいらっしゃる」是「です」的尊敬形式。 すみませんが、鈴木先生でいらっしゃいますか。 こちらは中村部長でいらっしゃいます。3.敬语助动词「れる」「られる」 对别人表示尊敬意思的助动词叫敬语助动词。 接续方法和被动助动词一样。五段:書く→ 書かれる 買う→ 買われる 話す→ 話される 読む→ 読まれる一段:起きる→ 起きられる 開ける→ 開けられるサ变:する→ されるカ变: 来る→ 来(こ)られる敬语助动词「れる」「られる」例: 周先生は日本へ行かれます。 今朝何時に起きられましたか。 部長は毎朝公園を散歩されるそうです。注:这里只是单纯地将原句的动词改为「(ら)れる」,而不改变句子成分的位置及助词等。把下面句子改成敬语句 先生は日本語で話します。 先生は日本語で話されます。 あなたが先日言った本はこれでしょう。 あなたが先日言われた本はこれでしょう。 課長は海外へ出張しました。 課長は海外へ出張されました。 先生は明日の便で東京に戻る予定です。 先生は明日の便で東京に戻られる予定です。日译汉1.この服なら、まだ着られますよ。2.彼が作った歌は今もみんなに歌われています。3.先生が来られました。4.山田さんは今朝早く出かけられましたが、まだ帰ってきません。5.社長が提案された件について、もう一度検討しましょう。6.これはもう食べられません。7.人に顔を見られるのが恥ずかしいです。 1. お+ 动词连用形 +になる ご+ サ変动词词干 +になる 尊敬程度比「(ら)れる」高。 お客様はもうお帰りになりました。 お食事はもうお済みになりましたか。 先生は何時ごろご出勤になりますか。注意:连用形是单音节的不可用。(来る 見る 寝る等) 也就是カ变、只有两个假名的一段动词不可用这个句型。把下面句子改成敬语句 先生、この本を読みましたか。 先生、この本をお読みになりましたか。 王先生は今手紙を書いています。 王先生は今手紙をお書きになっています。 課長、お風呂に入りましたか。 課長、お風呂にお入りになりましたか。 コピーは急ぎますか。 コピーはお急ぎになりますか。4. お + 动词连用形 + です ご + サ变动词词干 + です これからお出かけですか。 田中さん、カメラをお持ちですか。 もしもし、お父さんはご在宅ですか。 いつごろまでご滞在ですか。注意:这种形式多用于口语,且可用动词有限。直接当词团记。5. お + 动词连用形 + なさる ご + サ变动词词干 + なさる 今日の新聞をお読みなさいましたか。 しばらくお持ちなさってください。 早くご連絡なさったほうがいいと思います。6. お+动词连用形 +くださいご+サ变动词词干 +ください ここにお名前をお書きください。 ちょっとお待ちください。 もう一度ご説明ください。 ご連絡ください。* 比「~てください」语气客气。* 注意「お」和「ご」的使用及例外现象。お返事ください。* 连用形是单音节的不可用。(見る 寝る等)请您…7. お + 动词连用形 + くださる ご + サ变动词词干 + くださる与「~てくださる」意思相同,都表示他人对自己(己方)的有益行为。但语气更尊敬。 ご連絡くださって、ありがとうございます。 王先生は日本語をお教えくださいます。53、先生が私に参考資料をお貸し ました。 A ください B さしあげ C いらっしゃい D いただきお疲れ様でした!! 展开更多...... 收起↑ 资源预览