综合实践活动 第14课 高中日语新标准日语 课件 (共23张PPT)

资源下载
  1. 二一教育资源

综合实践活动 第14课 高中日语新标准日语 课件 (共23张PPT)

资源简介

(共23张PPT)
昨日 デパートへ行って,買い物しました
目录
カタログ
て形
01
PART
動詞て|動詞
|てから
02
PART
てください
03
PART
名詞を自動詞
04
PART
船便 名詞 船运  航空便(こうくうびん) 空运
書類 名詞 =ファイル(file)
記事 名詞 报道  記事を新聞に載(の)せる トップ記事 头条
メモ 名詞|他動詞 笔记,记录,备忘录  
メモを取る 记笔记
駅前vs駅の前
橋 端 箸
新出単語
角  名詞   拐角,角落  角を右に曲がります
横断歩道 名詞  人行横道 横断歩道を渡ります
右(みぎ) 名詞   右边,右
方位名词: 左(ひだり) 左边,左
上(うえ) 上面 下(した) 下面
前(まえ) 前面 後ろ(うしろ) 后面
中(あか) 里面 外(そと) 外面
道 名詞 道に迷う 町:大街;城镇 街:大街
ドア 名詞 ドアを開けます 开门 ドアを閉めます  关门
電気 名詞   电,电力,点灯 電気をつけます 電気を消します 
通る 自动 通过,经过
店 道 目の前を通ります
急ぐ 自动 急,匆忙,赶紧 道を急ぎます 赶路
              帰りを急ぎます 急着回家
飛ぶ 自动 飞,飞行 鳥は空を飛びます 
死ぬ 自動  死亡,死  人が死にました
待つ 他動  等待,等候 場所で人を待ちます 待ってください
売る 他動  卖,销售  果物を売ります
話す 他動  说,说话 変なことを話します
渡る 自动 过( 河,桥),穿过(马路) 川 道 橋 を渡ります 
下ろす 他動  取,卸货  お金を下ろします 取钱
              荷物を下ろします
選ぶ 他动 选择,挑选 商品|彼女を選びます
消す  他动 关灯,消除,去除 ストレスを消します
               黒板の字を消します
歩く 自動   步行,行走 その辺を歩きます
曲がる 自動  拐弯,曲折 角に曲がる  
洗う 他動  洗,洗涤  手 服を洗います
出る 自動   离开 家を出ます
出かける 自動 散歩に出かける 天気がいいから、どこかへ出かけよう
開ける 他動 引き出し|ドア|窓|缶詰(かんずめ)を開ける
過ぎる 自動 经过;超过;过度;只不过  
ドアを過ぎる  30歳を過ぎる 
美味しすぎます  きれい過ぎます   食べ過ぎます
見せる 他動  给~看,展示 物を人に見せます
        運転免許証(うんてんめんきょしょう)を見せてください
つける 他動詞 電気をつける
降りる 自動  下(车,山,电梯 ) 山 車 エレベータを降ります
食事する 自動詞 友達と一緒に食事します。
卒業する 自動  毕业    学校を卒業します
整理する 他動  整理 ~を整理します
買い物する 自動詞 母はデパートへ買い物します 
     買い物袋(ぶくろ)|がこ(购物车)
整理する 他動 資料を整理する
コピーする 他動  复印,抄 宿題|資料|書類をコピーします
暗い 形1 部屋には暗いです。
大変 形2 重大,严重,厉害,够受的,不得了。
今日は大変な雪でした。 大変だ、宿題を忘れた。
   それは大変ですね。
なかなか 副词 相当,很,非常
    肯定:なかなか美味しいです。   (类似于 とても)
    否定:なかなか~ない  怎么都不,很难~
   バスはなかなか来ないです。
こう 副词 这样,如此  
こう + 動詞  这样做~ 
同类:そう  ああ   どう
後で 副詞 今忙しいから、後で電話します。
それから  连词 然后:另外
   1、动作的先后步骤 :
    まず、油を入れます。それから、葱を入れます。
   2、并列性累加 :
    私の家には父、母、兄、それから私がいます。
て形
特征 特殊
一类动词 基本形以う段结尾
二类动词 除11个特殊的以外,基本形都是以え段加る结尾,即一个汉字两个送假名 浴びる、いる、起きる、借りる、降りる、過ぎる、できる、着る,見る、出る、寝る
三类动词 都是汉字部分+する 来る
动词分类:
て形
变形规则:
一类:く、ぐ い音变
   く变いて ぐ变いで 行く变行って
   ぬぶむ拨音变,→んで
   うつる促音变,→って
   す→して
二类:去る加て
三类:来る→きて
   する→して
01
02
03
04
VてV
意味:表示动作相继发生
毎朝、起きて顔を洗ってから、歯を磨きます。
電気を消して、部屋を出ます。
スーパーへ行って、卵を買いました。
01
02
03
04
VてからV
意味:表示动作相继发生,强调先后顺序,“~之后”
注意:在句中只能使用一次,而且前后动作顺序紧密相连,
不 可颠倒。
ー今すぐビールを飲みますか。
ーいいえ、お風呂に入ってから飲みます。
手を洗ってから食事をします。
宿題をしてからでかけます。
高校を卒業してから、彼女に会ったことがありません。
01
02
03
04
Vてください|てくださいませんか
意味:请求某人做某事。此动作为对方的行为。
ぼくと結婚してください。
あのう、もう少しゆっくり言ってください。
李さん、172ページーを読んでください。
ここにゴミを捨てないでください。
补充:
名词+を+ください
意味:请给我~~ 用于购物或索取某物。
ケーキとコーヒーをください。
01
02
03
04
名詞を自動詞 
①意味:表示穿过~经过~通过~飞过~走过~流过~跑过~
表经过的自动词:
通ります、渡ります、曲がります、過ぎます、飛びます(飞过)、行きます(走过某地)、歩きます(走过)流れます(流过)、走ります(跑过)
駅前を通ります、 川 道 橋 を渡ります、
道 公園 廊下 を歩きます/散歩します/走ります
横断歩道を渡ります、 角を曲がります、
空を飛びます(鸟从天空飞过)
道を行きます(走过那条街道)、
小河が家の前を流れます(小河从家门口流过)
01
02
03
04
名詞を自動詞 
②意味:表示离开
表离开的自动词
でます、卒業します(毕业了就该离开学校了,也是一种离开)、降ります(下车下山就是离开车子,不在原来的地)
家 会社を出ます
大学 学校を卒業します
エレベーダ バス 電車を降りますを降ります。
01
02
03
04
日本文化豆知识 
日本人过年都有哪些传统习俗
现代日本使用公历,“新年”即中国的“元旦”,日语也称“正月”。日本的新年习俗与中国有很多相似的地方,岁末的时候进行大扫除、挂新年饰物迎接神灵等等。
日语中的“正月”原本是指一年中的第一个月,现在指新年节日,通常是1月的前3天,或者前15天。日本自古以来有新年第一天迎接“年神”的习俗,传说“年神”会在新年带着幸福降临各家各户。日本的“年神”既被当作家族祖先的神灵,也被当作山神、田神,可以保佑家族繁盛、五谷丰登。于是人们从前一年的岁末就开始准备迎接“年神”,这些准备活动逐渐演变成各种仪式和习俗,流传至今。
大扫除
在迎接“年神”之前,首先要对神龛、佛檀以及家中的房间进行清扫。各个角落都要清扫,除去一年中积下的尘埃,干干净净地迎接“年神”,以祈求“年神”赐予更多的保佑。大扫除通常在新年前两周开始,因此每年的12月13日也被称作“开始正月准备的一天”。
01
02
03
04
日本文化豆知识 
门松
为了将“年神”迎进家门,而不至于“迷路”,人们通常会在家门口摆放、悬挂各种饰物作为标识,门松便是主要标识之一。松树在日本也被视为吉祥的树,传说松树是神灵寄宿的树,因此日本人喜欢在院子里种植松树。于是松树也被作为新年饰物摆放在家门口,通常分“雄松”和“雌松”,门口各摆放一颗(枝)。现在,人们为了好看也会在松树边上加上竹子或者梅花等。门松摆放期间,也是迎接“年神”的期间。
01
02
03
04
日本文化豆知识 
注连绳
注连绳是一种用于祭祀的草绳,是迎接“年神”的另一种标识,通常和注连饰一起悬挂在门上,两者均是为了标明迎接神灵的神圣场所。注连绳被当作连接神界和人间的“结界”,可以防止“不净”的东西进入。注连饰有很多种形式,往往被做成好看的花饰。正月结束后,人们会把注连绳、注连饰以及门松等新年饰物一起拿到神社烧掉。
01
02
03
04
日本文化豆知识 
镜饼
镜饼是新年作为祭拜“年神”供品的一种饼,因形状像古时候的铜镜,故名镜饼。通常为大小两块饼堆叠而成,两块饼分别代表太阳和月亮,意为圆圆满满。也有镜饼代表灵魂的说法,是“年神”被请进家门后居住的地方。此外,镜饼比较硬,古时候的传说称正月吃硬的饼,牙齿会更坚固。
01
02
03
04
跨年荞麦面
一年中的最后一天吃荞麦面是日本人的跨年习俗之一,又细又长的荞麦面代表着健康长寿。据说这一习俗是从江户时代开始的,那时候的商贩们年底非常忙,大家经常会吃比较好做的荞麦面,后来成为跨年必吃的一种食物。吃跨年荞麦面很重要的一点是要放葱,因为葱的日语发音与“犒劳”、“祈福”等词语同音。
日本文化豆知识 
01
02
03
04
初诣
正月期间前往神社祈福是日本人重要的过年习俗。所谓初诣,即新年第一次拜诣祈福。原则上来讲,整个正月期间都可以前往神社进行初诣,但大多数人通常在新年的前3天前往。一些人气比较高的神社则从12月31日晚上就开始出现大量的人排队初诣。寺院则会在零点跨年的时候敲108下钟,即“除夜之钟”,以祈福消灾。
日本文化豆知识 
ご清聴ありがどうございました

展开更多......

收起↑

资源预览