中职专业课-外贸英语函电期末测试题一(Word版,含答案)

资源下载
  1. 二一教育资源

中职专业课-外贸英语函电期末测试题一(Word版,含答案)

资源简介

期末测试题一
一、单项选择题(每题1分,共15分)
1. 以下有关发盘表述错误的是( )。
A. 畅销货一般发盘的有效期较短
B .滞销货一般发盘的有效期较长
C. 市场价格变动剧烈的商品一般发盘的有效期较长
D .贸易术语与运输、 保险的逻辑关系要一致
2. 唛头一般不包括以下哪项内容( ) 。
A. 收货人简称或代号
B. 参考号
C .件号
D. 装运港
3. 对产地和报关地相一致的出境货物, 经检验检疫合格的, 出具( ) 。
A .《出境货物通关单》
B .《出境货物换证凭单》
C. 《出境货物换证凭条》
D. 《出境货物不合格通知单》
4. 一般出口商品应在出口报关或装运前( ) 天报检。
A. 3
B. 5
C .7
D. 9
5. 下列哪种单证不是在所有出口报检时都要提供的单证( )。
A .信用证
B .商业发票
C .合同
D. 出境货物报检单
6. 根据《UCP600》 的规定, 开证行的合理审单时间是收到单据次日起的( ) 个工作日之内 。
A. 5
B. 6
C .7
D. 8
7. “单单一致” 的纵审时, 以( ) 为中心 。
A .保险单
B .商业发票
C .海运提单
D .装箱单
8. 下列哪项不属于“正确” 制单要求的“三相符” ( )
A .单据与信用证相符
B. 单据与货物相符
C. 单据与单据相符
D .单据与贸易合同相符
9. 装货港和卸货港的表示方法, 发票、 产地证、 海关发票等单据的这两部分内容的表达方法较简单, 一般按( )。
A. 托运人的意愿填
B .合同和信用证价格条款以及实际情况填
C .买方的意愿填
D. 开证行的意愿填
10. 出口退税申报时间是报关单上注明的出口日期起( ) 天内 。
A .60
B. 90
C .120
D .180
11. 当 L/ C 规定 INVOICE TO BE MADE IN THE NAME OF ABC , 应理解为( ) 。
A .一般写成××(中间商) FOR ACCOUNT OF ABC(实际购货方, 真正的付款人)
B. 将受益人 ABC 作为发票的抬头人
C .议付行 ABC 作发票的抬头
D .将 ABC 作为发票的抬头人
12. 根据联合国设计推荐使用的用英文字母表示的货币代码, 如下表示不正确的是( ) 。
A. CNY89. 00
B. GBP89. 00
C .RMB89. 00
D .USD89. 00
13. 贸易术语 CIFC 表示的是( ) 。
A .含定金价
B .含预付款价
C. 含折扣价
D .含佣金价
14. 交易磋商的两个必要环节是( ) 。
A .询盘、 接受
B .发盘、 签约
C .发盘、 接受
D .接受、 签约
15. 根据《公约》 规定, 下列哪些条件为一项发盘必须具备的基本要素( )。
A .货名、 品质、 数量
B. 货名、 数量、 价格
C .货名、 价格、 支付
D .货名、 品质、 价格
二、不定项选择题(每题2分,共10分)
1. 下列贸易术语中, 风险转移的界限在进口国的有( ) 。
A. FCA
B .DES
C .DDU
D .CIP
E .CPT
2. 下列贸易术语中, ( ) 风险划分以货交第一承运人为界, 并适用于各种运输方式。
A. FAS
B .CPT
C .CIF
D .FCA
E. DDP
3. CIF 和 DES 的主要区别有( ) 。
A. 进口报关的责任不同
B .风险划分的界限不同
C. 出口报关的责任不同
D. 交货地点不同
E. 适用运输方式不同
4. 中国保险条款中属于一般附加险别的有( ) 。
A. 淡水、 雨淋险
B .短量险
C .钩损险
D .黄曲霉素险
E. 拒收险
5. 我国海运货物保险条款中, 适用“仓至仓条款” 的险别是( ) 。
A. WAR RISKS
B. STRIKE RISK
C .FPA
D. WPA
E ALL RISKS
三、名词解释(每题2分,共10分)
1. The reference number
2. Inside Name and Address
3. Enclosure Notation
4. The Meaning of Inquiry
5. Offer
四、判断题(每题1分,共10分)
1. 在 FOB 术语、 L/C 支付方式的进口业务中, 开证申请工作一般是在租船订舱工作之后。 ( )
2. 口收汇核销是在出口退税工作之后的一项工作。 ( )
3. 根据《UCP600》 的规定, 如果信用证中没有规定是否可以分批装运与转运, 应理解为不允许分批装运与转运。 ( )
4. “The buyer shall pay 100% of the sales proceeds to the seller by T/T against the fax of B/L” 是属于“装运后见提单传真件 T/T” 支付条款。 ( )
5. 活牲畜, 汽车等商品出口按重量法计算运费。 ( )
6. 普惠制产地证的签证日期不得早于发票日期和申报日期, 而应早于货物的出运日期。 ( )
7. 空白抬头提单是指提单“收货人” 一栏不填写任何内容的提单, 谁持有该提单谁就有权提货。 ( )
8. 合同规定装运时间为“2009 年 5/6 月份装运” , 则卖方交货时应在 5 月、 6 月每月交一批。 ( )
9. 出口货物发货人只能向中国国际贸易促进委员会及其地方分会申领一般原产地证书。 ( )
10. 在保理组织无追索权地购买其票据后, 出口商即可将信贷风险和汇价风险转嫁给保理组织。 ( )
五、简答题(每题5分,共25分)
1. The Categories of Inquiries
2.The Significance of Establishing Business Relations
3. The Purpose and Functions of Business Letters
4. The Contents of an Offer
5. The Significance and Effect of Counter-offers
六、翻译题(每题10分,共30分)
1.贵国驻华大使馆商务参赞处告知,你拟从我国进口车床(lathe),故特致函你公司,希望能在该项产品方面建立业务关系。
2.我们想请你们代为查询一下伦敦一家商行的财务和信用情况,他们是James Neils & Co.。他们的银行是香港汇丰银行。谢谢。
3.敬启者:
  关于我方2000年8月8日第7904号销售确认书,我们很遗憾地告知你方信用证在写信时还没到。这给我们带来很大的麻烦,因为我们已按上述所说的销售确认书的规定做好了装运的准备。
  你必须知道,一旦合同签署,合同的条款和条件就必须遵守,不遵守就意味着违约。如果你查阅我方的销售确认书,你就可以看到这样的条款:
  “买方应在2000年8月30日前开出有关的信用证,每能做到的话,卖方保留撤消合同而不另行通知的权利。”
  你方所订的货物已备妥多时了,最近需求如此旺盛以至于我们难把货物留太久。然而,考虑到我们之间友好的业务关系,我们还是打算等你们的信用证。该证必须在2000年10月5日以前到。如我们没能及时收到你们的信用证,我们将取消销售确认书,并请你们退回我们代付的仓储费。
  非常感谢你们在这一方面的合作。
  
期末测试题一
一、单项选择题(每题1分,共15分)
1.C 2. D 3. A 4.C 5. D 6. A 7. B 8. B 9. B 10. B
11. D 12. C 13. D 14. C 15. B
二、不定项选择题(每题2分,共10分)
1 .BC
2. BD
3. BD
4 .ABC
5. BCDE
三、名词解释(每题2分,共10分)
1. is generally used as a useful indication for filing and consulting for both sides, so it must be easily seen. It may include a file number, a contract number, an L/C number or the initials of the signer and the typist’s initials. If you find the reference number in the incoming letter you need to take the form as “your ref.” and “our ref.” in your reply.
2. It consists of the name and address of the receiver. It appears exactly the same way as on the envelope. Inside name and address are always put at the left margin at least two lines below the date.
3. If any documents such as catalogues, price lists, order, copies of fax are sent with a letter, it is necessary to add enclosure notation to remind the receiver. The enclosure notation is usually placed two lines below the signature at the left margin.
4. An inquiry is a request for information on goods. An inquiry can be made by written correspondence, such as a letter, telegram, telex, fax, e-mail or verbally by talk in person.
5. An offer is a promise to supply or buy goods on the terms and conditions stated. In an offer, the offeror not only quotes the price of the goods they wish to sell or to buy but also indicates all necessary terms of transactions for the offeree’s consideration and acceptance.
四、判断题(每题1分,共10分)
1 .错
2 .错
3 .对
4. 对
5 .错
6 .对
7. 错
8 .对
9 .错
10 .对
五、简答题(每题5分,共25分)
1.【答案要点】
General Inquiries: If the importers want to have a general idea of the commodity, which the exporter is in a position to supply, they may make a request for a pricelist, a catalogue, samples and other terms. This is a general inquiry.
Specific Inquiries: If the importers intend to purchase goods of a certain specification, they may ask the exporter to make an offer or a quotation for specific goods. That is an specific inquiry.
2.【答案要点】
It is fairly true to say no customer, no business. To establish business relations with prospective dealers is one of the important undertakings either for a newly established firm or an old one that wishes to enlarge its business scope and turnover.
3.【答案要点】
The purposes of communication are to obtain complete understanding between the parties involved, and elicit the responses required. Generally speaking, the functions of a business letter are to ask for or to convey business information, to make or to accept an offer, to deal with matters concerning various businesses.
4.【答案要点】
A satisfactory offer usually includes the following:
the name of commodities, quality, quantity, packing and specifications;
details of prices, discounts and terms of payment;
date of delivery, the period for which the offer is valid.
5.【答案要点】
In international trade, when the offeree accepts the terms and conditions stated in the offer, the transaction is concluded. However, in most cases, the offeree would reject the terms and conditions or state his own terms and conditions by return. The rejection or partial rejection of the offeree to the offer is called counter-offer. A counter-offer is virtually a counter proposal initiated by the original offeree. In a counter-offer, the buyer may show disagreement to the price, or packing, or shipment and state his own terms instead. Once the counter-offer is made, the original offer is no longer valid.
六、论述题(每题10分,共30分)
1. 【答案要点】
The Commercial Counsellor’s Office of your Embassy in China has informed us that you intend to import Lathes from China and we are writing to you in the hope that we may establish business relations with you in this line.
2. 【答案要点】
We should appreciate it if you could obtain for us all information about the financial and credit standing of James Neils & Co. in London. The reference they have given us is their bank, Hongkong and Shanghai Banking Corporation.
3. 【答案要点】
With reference to our Sales Confirmation No.7904 dated August 8th, 2000, we regret to say that your letter of credit has not yet reached us up to the time of writing. This has caused us much inconvenience as we have already made preparations for shipment according to the stipulations of the said Sales Confirmation.
  You must be aware that the terms and conditions of a contract once signed should be strictly observed, failure to abide by them will mean violation of contract. If you refer to our Sales Confirmation, you will see the clause reading:
  “The Buyer shall establish the covering letter of credit before 30th August, 2000, failing which the Seller reserves the right to rescind the contract without further notice.”
  The goods you ordered have been ready for quite some time and the demand of late has been so great that we find it hard to keep them for you any longer. However, in consideration of our friendly business relations, we are prepared to wait for your L/C, which must reach us not later than October 5th, 2000. If we again fail to receive your L/C in time, we shall cancel our Sales Confirmation and ask you to refund to us the storage charges we have paid on your behalf.
  Your cooperation in this respect will be appreciated.

展开更多......

收起↑

资源预览