第3课 ここは デパートです 课件(22张)

资源下载
  1. 二一教育资源

第3课 ここは デパートです 课件(22张)

资源简介

(共22张PPT)
ここはデパートです
1、ここ/そこ/あそこ は 名です
2、A は B[场所]です (A在B)
3、名(场所) は どこですか
4、名 も 名 です
5、名 は 名 ですか、名 ですか
6、名 は いくらですか
指示场所:ここ、そこ、あそこ
说话人
听话人
说话人
听话人
(1) 说话人和听话人相隔一段距离,面对面时
ここ(近)    そこ(中)     あそこ(远)
ここ(近)    そこ(中)   あそこ(远)
(2) 说话人和听话人位于同一位置,面向同一方向时
意义: 这里/那里/那儿是······
例句:
(1)ここ は デパートです。(这里是百货商店。)
(2)そこ は 図書館です。(那里是图书馆。)
(3)あそこ は 入り口です。(那儿是入口。)
1、ここ/そこ/あそこ は 名です
2、A は B[场所]です (A在B)
意义:表示“名词A”存在于“名词B”。(A在B)
例句:
(1)食堂 は デパートの7階 です。(食堂在百货商店的7层。)
(2)トイレ は ここです。(厕所在这儿。)
(3)小野さん は 事務所 です。
注意:日语的“です”比汉语的“是”更为广泛的含义。在这里表示名1在名2这个地方。
(小野女士在事务所。)
翻译
ここはデパートです。
そこは図書館です。
あそこは入り口です。
这里是百货商店。
那里是图书馆。
那儿是入口。
3、名(场所) は どこですか
意义:用于询问事物存在的场所。“……在哪儿?”
例句:
(1)トイレはどこですか。(厕所在哪儿?)
――あちらです。(在那儿。)
(2)あなたのかばんはどこですか。(你的包在哪儿?)
――私のかばんはここです。(我的包在这儿。)
ここは食堂です。
ここ
食堂
しょくどう
ここはカメラ売り場です。
ここ
カメラ売り場
うり ば
そこは靴売り場です。
そこ
靴売り場
くつうり ば
そこはかばん売り場です。
そこ
かばん売り場
あそこは受付です。
あそこ
受付
うけつけ
あそこは傘売り場です。
あそこ
傘売り場
かさうり ば
トイレはどこですか。
―あちらです。
厕所在哪儿?
——在那儿。
你的包在哪儿?
我的包在这儿。
あなたのかばんはどこですか。
―わたしのかばんはここです。
翻译
4、名 も 名 です
助词「も」基本相当于汉语的“也”,在句中代替「は」。
(1)ここはJC企画のビルです。(这里是JC策划公司的大楼。)
あそこもJC企画のビルです。(那里也是JC策划公司的大楼。)
(2)李さんは中国人です。(小李是中国人。)
張さんも中国人です。(小张也是中国人。)
(3)あなたも中国人ですか。(你也是中国人吗?)
补充:疑问句肯定回答时用“~も”,
否定回答时用“~は”。
張さんは留学生です。劉さんも留学生ですか。
肯定回答---〉はい、劉さんも留学生です。
否定回答---〉いいえ、刘さんは留学生じゃありません。
中国語の先生です。
5、名 は 名 ですか、名 ですか
意义:选择疑问句,可以重复使用谓语“~ですか”。
注意:因为这里询问的是哪一种,不能用“はい”或“いいえ”来回答。
1.かばん売り場は一階ですか、二階ですか。
卖包的柜台在1层还是2层?
林先生是韩国人?日本人?还是中国人?
————是日本人。
2.林さんは韓国人ですか、日本人ですか、中国人ですか。
――日本人です。
6、名 は いくらですか
询问价钱时,用“いくら”。
(1)これは いくらですか。(这个多少钱?)
(2)その服は いくらですか。(那件衣服多少钱?)
ここはJC企画のビルです。
あそこもJC企画のビルです。
翻译
这里是JC策划公司的大楼。
那里也是JC策划公司的大楼。
ジェーシーき かく
李さんは中国人です。
張さんも中国人です。
小李是中国人。
小张也是中国人。
あなたも中国人ですか。
你也是中国人吗?
造句
ここ
本屋
コンビニ
そこ
デパート
ホテル
郵便屋
あそこ
銀行
ゆうびんやく
ぎんこう
ほんや
1.背诵例句,下节课听写
2.背诵课本P362、44页楼层、数字下节课默写
3.预习并熟读课文
お疲れ様でした

展开更多......

收起↑

资源预览