第1课 李さんは 中国人です 课件(34张)

资源下载
  1. 二一教育资源

第1课 李さんは 中国人です 课件(34张)

资源简介

(共34张PPT)
第1課 李さんは 中国人です。
り         ちゅう ごく じん  
李さんは 中国人です。
重点单词
语法句型
基本课文
会话练习
应用课文
单词 关于国家/人/语言
国家 ~人(~じん)   ~語(~ご)
中 国     中国人     中国語
日 本     日本人     日本語
アメリカ    アメリカ人    英語
ちゅうごく     ちゅうごくじん     ちゅうごくご
に ほん      にほんじん     にほんご
じん    えいご
A 国名+人(じん) 表示哪国人
B 国名+語(ご) 表示某国的语言
学生:学生,特指大学生 
生徒:学生,指中小学生
高校生:高中生
小学生: 小学生  
中学生:初中生
单词 关于学生
がくせい
こうこうせい
せいと
しょうがくせい
ちゅうがくせい
先生(せんせい)可以是
教師(きょうし)(教师)、
医者(いしゃ)(医生)、
弁護士(べんごし) (律师)、
政治家(せいじか)(政治家)等职业的敬称    
单词 关于先生(せんせい)
岸田文雄(きしだ ふみお)
A 对外谈到自己的父亲、母亲时使用
「お父(とう)さん」「お母(かあ)さん」,
如果直接(对内)称呼自己的父、母亲使用
「父(ちち)」「母(はは)」
B谈到别人的父亲、母亲时使用
「お父(とう)さん」「お母(かあ)さん」。
单词 父母
どうも 很,非常 
すみません对不起
どうもすみません非常对不起  
ありがとう谢谢
ありがとうございます非常感谢
どうもありがとう非常感谢
どうもありがとうございます非常感谢
单词 どうも
称呼别人时,不分男女,在姓名后加“さん”,相当于“先生或者女士”,表示礼貌,不用于自己的人名后。
还可以用职业、职务后;(了解)
ちゃん;
君(くん)
单词 ~さん P25 1.(2)
あなた
要注意,在不知道对方的姓名而又必须招呼的时候,才会使用第二人称“あなた”,因为用“あなた”来称呼对方,有时会显得很不礼貌。(了解)
あなた一般用于称呼与自己有着非常非常亲密的关系的人
(如夫妻、恋人等,此时可以翻译成“亲爱的”)(了解)
因此在日语会话中,一般不用“あなた”,
而是使用“姓名+さん”来代替“あなた”。
单词 あなた P25 1.(1)
单词 P25 5. 会社員と社員(了解就好)
会社員表示一种职业,
而社員仅仅表示具体属于哪一家公司。
森さんはA会社の社員です。
森さんはA会社の会社員です。

×
单词 P25 5. 会社員と社員(了解就好)
会社員表示一种职业,
而社員仅仅表示具体属于哪一家公司。
补充: 会社(かいしゃ):公司
社長(しゃちょう):社长,公司老总
は:
词性:助词
作用:提示主语或主题。
含义翻译:无实际意义(即没有中文翻译)
注意:读做“wa(わ)”
补充:助词管前(在此语法中 名1是主语/主题)
“~です”翻译:是
句式的中文意思:“~是~(名1是名2)”
1   は   です。
名1
名2
语法句型
1   は   です。
名1
名2
语法句型
わたし は 中国人 です。 
主语 助词 宾语 谓语     
我 是 中国人。
主 谓语 宾语
总结:中日语序
日语的语序和汉语语序不同,
日语的语序是( )。
主 宾 谓
1   は   です。
名1
名2
语法句型
练习
わたしは 田中です。              
我是田中。
わたしは 学生です。           
我是学生。
田中さんは 留学生です。
田中先生是留学生。
问:田中先生は 留学生です。
田中老师/医生 是留学生。
注意:中文汉字 和 漢字 的区别!
2   は   では ありません
该句型是「~は~です」的否定形式
句式的中文意思:“~不是~ (名1不是是名2)”。
“では”(书面语)= “じゃ”(口语)
此句式的另一种形式: 名1 は 名2 じゃ ありません
名1
名2
语法句型
2   は   では ありません
名1
名2
语法句型
练习
わたしは中国人ではありません。
我不是中国人。
わたしは 学生ではありません。
我不是学生。
わたしは 課長ではありません。
我不是科长。
李さんは 日本人ではありません。
小李不是日本人。
3   は    ですか。
这句是「~は~です」的疑问形式
句式的中文意思:“...是...吗? (名1是名2吗)”
か:
词性:助词
含义翻译:表示疑问语气;翻译成“吗”
注意:放在句末;读升调↗
注意:在日语里问句句尾不使用 “?”
回答时用“はい”或“いいえ”。
名1
名2
语法句型
◎ -问句 あなた は 小野さんですか。
   -肯定 はい、 小野です。
(わたしは)
被省略了
在日语句子中,主语成分经常被省略掉
场景对话中,经常省略第一、第二人称主语
书上P25 2.
おの
3   は    ですか。
名1
名2
语法句型
3   は    ですか。
这句是「~は~です」的疑问形式
句式的中文意思:“...是...吗? (名1是名2吗)”
か:
词性:助词
含义翻译:表示疑问语气;翻译成“吗”
注意:放在句末;读升调↗
注意:在日语里问句句尾不使用 “?”
回答时用“はい”或“いいえ”。
名1
名2
语法句型
3   は    ですか。
名1
名2
语法句型
3   は    ですか。
◎-问句 あなた は 小野さんですか。
  -肯定 はい、 小野 です。
-否定
 
◎-问句 キムさん は 中国人 ですか。
  -肯定 
-否定 いいえ、中国人 ではありません。
名1
名2
いいえ、(わたしは)小野 ではありません。
はい、 (わたしは)中国人です。
即时练习
◎-问句 あなた は 小野さんですか。
  -肯定 はい、 小野 です。
-否定
  -肯定 はい、 そう です。
  -否定 いいえ、ちがいます。
いいえ、(わたしは)小野 ではありません。
3   は    ですか。
名1
名2
语法句型
副词,“那样”
动词,“不对”
◎-问句 あなた は 小野さんですか。
  -肯定 はい、 小野 です。
  -肯定 はい、 そう です。
-否定いいえ、小野 ではありません。
  -否定 いいえ、ちがいます。
如果不知道答案,也可以回答
-分かりません。(我不知道)
3   は    ですか。
名1
名2
语法句型
用“はい、いいえ”回答下列问题
1 小野さんは 日本人ですか。
(肯定回答) 
2 小野さんは JC企画の社員ですか。
(否定回答)
练习 写一写
4    の
名1
名2
の:
词性:助词
作用:连接两个名词
含义翻译:
“的”或者不翻译(即没有实际意义)
语法句型
4    の
名1
名2
「の」:不翻译(即没有实际意义)
比如:
我父亲
√ 私の父
× 私父
语法句型
名1
名2
◎ 李さんは JC企画の社員です。
◎北京旅行社は 中国の企業です。
◎デュポンさんは 大学の先生です。
ぺきん りょ こうしゃ        き ぎょう
だいがく   せんせい
り            きかく   しゃいん
4    の
语法句型
◎东京大学的留学生
東京大学の留学生
◎日本的旅行社
日本の旅行社
◎旅行社的职员
旅行社の社員
◎中国的企业
 中国の企業
练习
语法总结(まとめ)
1 ~は~です。
(肯定)~是~。
2 ~は~では ありません 。
(否定)~不是~。
3 ~は~ですか。
(疑问)~是~吗。
4 の
(的 或 没有意思)
は:
作用:提示主语或主题。
含义翻译:无实际意义(即没有中文翻译)
注意:读做“wa(わ)”
か:
含义翻译:表示疑问语气;翻译成“吗”
注意:放在句末;读升调↗
の:
作用:连接两个名词
含义翻译: “的”或者不翻译
助词总结
补充:助词管前
基本课文
李さんは 中 国 人です。
森さんは 学生ではありません。
林さんは 日本人ですか。
李さんは JC企画の 社員ですか。
もり       がくせい
り        ちゅう ごく じん
り           き かく    しゃいん
はやし      にほんじん

展开更多......

收起↑

资源预览