新版标准日本语初级上册 第14课 昨日 デパートヘ 行っ,買い物しました 同步知识讲义

资源下载
  1. 二一教育资源

新版标准日本语初级上册 第14课 昨日 デパートヘ 行っ,買い物しました 同步知识讲义

资源简介

第14課 昨日 デパートへ 行って,買い物しました
◆课文重点
动词「て」形及用法。
「て」与「てから」表示动作相继发生。
「てください」表示请求某人做某事。
格助词「を」表示动作经过的场所。
◆词汇例解
1 なかなか [副·形2]
【词义】①颇,很,非常,相当
② 轻易(不),怎么也(不)…
【例句】△このことはなかなか時間がかかる。(这件事颇费时间。)
△去年の冬はなかなか寒かったですね。(去年冬天相当冷啊。)
△君もなかなかやるね。(你也相当能干啊。)
△彼はなかなかの勉強家だ。(他非常用功。)
△あの先生はなかなか怒らない。(那个老师轻易不生气。)
△彼はなかなか帰らない。(他老不回来。)
△あんな人はなかなかいない。(象他那样人很少见。)
△この問題はむずかしくてなかなかできない。(这个问题很难,怎么也答不上来。)
たいへん(大変) [名·形2·副]
【词义】重大,严重
【例句】△これからが大変だ。(今后可是困难重重的。)
△費用が大変だ。(花费太多。)
△大変な手続きだ。(手续太麻烦。)
△大変だ、火事だ。(了不得啦!着火了!)
△昨日は大変な雪でした。(昨天下了一场好大的雪。)
みせる(見せる)② [動2他]
【词义】给…看,让…看,显示
【例句】△姿を見せる。(露面)
△ネクタイを見せてください。(请把领带拿给我看看。)
△そのドレスはいっそう彼女を美しく見せる。(那件服装使她显得更漂亮。)
△この木に登って見せる。(我爬上这棵树给你看看。)
△きっとやりとげて見せる。(我非做成不可。)
あける(開ける) [動2他]
【词义】①开,打开,拉开
② 开办,着手
【例句】△私は戸を開ける。(我去开门。)
△ふたを開ける。(打开瓶盖儿。)
△缶詰めを開ける。(打开罐头。)
△ひき出しを開けてペンを取り出す。(打开抽屉拿出笔。)
△目を開けてください。(请睁开眼睛。)
△教科書の15ページを開けてください。(请翻开课本第十五页。)
△毎朝九時店を開ける。(每天早上九点开店营业。)
5 まがる(曲がる) [動1自]
【词义】①弯,弯曲
②转弯
③ 歪曲,不合道理
④倾斜
【例句】△お爺さんは年をとって腰が曲がる。(爷爷年纪大了,腰也弯了。)
△あの子はこの事故のせいで首が曲がっている。
(因为这次事故,那个孩子成了歪脖儿。)
△まっすぐに行って、横丁へ曲がる。(直走,然后拐进胡同。)
△列車はふもとを曲がった。(列车转过山脚。)
△本屋の角を左に曲がるとすぐ着く。(在书店拐角往左一拐就到了。)
△南に曲がると革命歴史博物館です。(往南一拐,是革命历史博物馆。)
△曲がった考えを持っている人と付き合いたくない。
(我不想与心存恶意的人交往。)
△あの男は根性が曲がった。(那个男人性格乖张。)
△曲がった根性をたたきなおして、よかった。
(能把劣根性改过来,真是太好了。)
△その絵はひどく曲がって掛かっていた。(那张画挂得很歪。)
△失礼ですがネクタイが曲がっています。(对不起,您的领带系歪了。)
◆语法详解
1 动词て形 【解释】在日语中动词有多种形态,此句型为动词「て形」的变化方式。表示动作的相继发生、并列、原因、方法和手 段等。动词词形变化后还没有加「て」的形式叫做动词接「て」的连用形。具体的变形规则如下:
① 一类动词
一类动词变て形分为四种:
第一种,如「書きます」。「ます」前面的一个假名是「き」,此时将「き」变成「い」然后加「て」。
注:「行く」是个例外,应为「行って」。
第二种,如「買います」「待ちます」「帰ります」,「ます」前面的最后一个假名是「い」「ち」「り」,此时将 「い」「ち」「り」变成「っ」然后加「て」。
第三种,如「死にます」「遊びます」「読みます」,「ます」前面最后一个假名是「に」「び」「み」,此时将 「に」「び」「み」变成「ん」然后加「て」。
第四种,如「話します」,「ます」前面最后一个假名是「し」,直接加「て」即可。
② 二类动词变化
去「ます」+て即可。
在二类动词中,有一部分动词,「ます」前面的假名也是「き」「り」等等,容易与一类动词混淆。所以在动词变形的 时候首先要看动词究竟属于一类动词还是二类动词,然后遵循相应的规则进行变化。
③ 三类动词变化。来ます→来て,します→して。
【例句】△弟は朝ごはんを食べて学校へ行きました。(弟弟吃完早饭就去了学校。)
△本屋へ行って、辞典を買います。(去书店买词典。)
△風が吹いて、雨が降っています。(外面刮着风,又下着雨。)
△朝寝坊をして、学校に遅れました。(因为睡懒觉,上课迟到了。)
△川の水が汚れて、魚が死にました。(由于河水受到污染,鱼都死了。)
△毎日、歩いて学校へ行きます。(每天步行去学校。)
△掃除機を使って、部屋をきれいにします。(用吸尘器把屋子打扫干净。)
动词接「て」的连用形+て+动词
【意为】接着…,然后…
【解释】此句型表示动作、行为在时间上的先后顺序。
【例句】△私は毎日七時に起きて、日本語を勉強します。(我每天7点起床学习日语。)
△窓を閉めて、寝ます。(关上窗户睡觉。)
△家へ帰って、宿題をします。(回到家然后做作业。)
动词接「て」的连用形+てから+动词
【意为】然后…
【解释】表示动作的相继发生或动作发生的先后顺序。
【例句】△毎朝、コーヒーを飲んでから働きます。(每天早上喝咖啡后再工作。)
△へやを掃除してから勉強します。(打扫完房间后学习。)
△映画を見てから食事します。(看完电影后再吃饭。)
【辨析】「て」与「てから」的比较
「て」表示两个动作的连续,「てから」表示时间的起点。
「てから」的重点在于表达从句动作完了之后才进行主句动作,而「て」只表示动作连续进行意义上的先后。
「て」表示先后两个动作连续性比较强,间隔时间较短,而「てから」强调两个动作在时间上的先后顺序,两个动 作可以间隔一段时间。
动词接「て」的连用形+てください
【意为】请…
【解释】请此句型为求或者命令别人做某事。是一种尊敬的表达方式。「~てくださいませんか」比「~てください」 更礼貌尊敬。相当于汉语的“能不能…”。
【例句】△ドアを開けてください。(请开门。)
△ここで待ってください。(请在这儿等。)
△どうぞ、食べてください。(请吃吧。)
名词(场所)+を+动词
【意为】离开…,经过…
【解释】「を」在这里是格助词,接名词(或代名词)后,表示动作经过、离开的场所。一般情况下,接在「通ります、渡 ります、過ぎます」等动词后,表示经过的场所。接在「出ます、卒業します」等动词后,表示离开的场所。
【例句】△この汽車はトンネルを通ります。(这辆汽车经过隧道。)
△私は毎日八時半に家を出ます。(我每天8点半离开家。)
△彼は電車を降りてから、家へ帰りました。(他从电车下来后回家了。)
△去年の六月に大学を卒業しました。(去年六月从大学毕业了。)
△北京を出発します。(从北京出发。)
◆参考翻译
<基本课文>
昨天去商场买东西了。
小李每晚听了收音机后睡觉。
请在这里填写(您的)住址和姓名。
小李每天早晨7点离开家。
A 甲:今天下午干什么?
乙:去图书馆学习。然后回家写信。
B 甲:什么时候出发?
乙:吃完午饭后出发。
C 甲:对不起,请把这个包裹寄到中国。
乙:海运还是航空?
甲:(请寄)海运。
D 甲:这趟公共汽车经过车站一带吗?
乙:是的。经过。
<应用课文>稿子
一天晚上,小李回到公寓以后,用日语写好在箱根采访的稿子。第二天向吉田科长汇报。
(在办公室)
李:吉田科长,稿子写好了。
吉田:是关于箱根的报道吧。给我看看。
(快速浏览后)
吉田:相当不错。什么时候写的?
李:昨天在公司整理好记录,请小野女士看了一遍。然后回到公寓里写成的。
吉田:是吗?很难搞吧。照片也出来了吗?
李:嗯,我这就去长岛先生的事务所选照片。
吉田:是嘛?
李:之后也请您看一下照片。
(过了一会儿)
吉田:小李,这就走吗?
李:是的。先去银行取点钱再去。
吉田:那你要经过邮局附近吗?不好意思,请帮我把这封信寄出去。
李:好。寄快件吗?
吉田:对,寄快件。
◆拓展知识
日本行人的交通规则:
在有人行道处,务必走人行道;在没有人行道处,务必走在道路的右侧。
就算有急事,也务必遵守信号灯。
务必利用斑马线和人行天桥过马路。在没有斑马线及人行天桥时,请看清左右,并在确认没有车辆开来时才可以穿越 马路。
横过马路时,要仔细观看马路左右两边,在确认是否有机动车通过或者机动车是否停稳后再行通过。
夜间行走时,要穿反射性好、颜色鲜亮的衣服。
行人的交通规则其实和中国的差不多,只是在国内有一些不遵守交通规则的人;而在日本,几乎所有的人都会遵守这个 规则,保护自己的同时也不给他人添麻烦。
日本自行车的交通规则:
两辆自行车不能并列骑行。
自行车和汽车在车道的左侧通行。
要充分注意来往汽车及步行者。
在有自行车可通行标识的人行道上,自行车可通行。
人行道上为步行者优先,不可在人行道上骑得太快或打铃让步行者让路。此外,如有碍步行者通行,必须暂时停车。
夜晚务必开自行车灯。
在有信号灯的十字路口,务必遵守信号灯通行。当斑马线设有自行车横穿道时,要在自行车横穿道上通行。
不要双人乘坐,更不要单手打伞或单手拿东西骑车。

展开更多......

收起↑

资源预览