第八课 李さんは日本語で手紙を書きます 课件 (29张)

资源下载
  1. 二一教育资源

第八课 李さんは日本語で手紙を書きます 课件 (29张)

资源简介

(共29张PPT)
标准日本语
初级上
第8課
 李さんは日本語で手紙を書きます
单词部分
航空便:こうくうびん
速達:そくたつ 
郵便:ゆうびん
郵便局:ゆうびんきょく
郵便屋(配達):ゆうびんや(はいたつ)  邮递员
取扱注意:とりあつかいちゅうい
小心轻放
割れ物注意:われものちゅうい  易碎物品
 
電話  ファックス  メール  手紙
关于它们的接收和发送的词组
電話
ファックス
メール
手紙
をもらいます
ファックス
メール
手紙
を送ります
Aに電話をします/かけます “打电话给A”
例:李さんに電話をします/かけます
手紙を出します
国(くに) ~人(じん) ~語(ご)
中国(ちゅうごく) 中国人(ちゅうごくじん) 中国語(ちゅうごくご)
日本(にほん) 日本人(にほんじん) 日本語(にほんご)
韓国(かんこく) 韓国人(かんこくじん) 韓国語(かんこくご)
アメリカ アメリカ人 英語
フランス フランス人 フランス語
イギリス イギリス人 イギリス語
イタリア イタリア人 イタリア語
1、AはBに Cを 貸す “A把C借给B”
2、Aは Bに/から Cを 借りる “A从B处借C”
「 貸す 」表示借出去,而 「借りる 」表示借进来。
例:
王さんは張さんに本を借りました。
小王从小张那里借了一本书(小王得到书)。
王さんは張さんに本を貸しました。
小王借了一本书给小张(小王失去书)。
貸す/借りる
注意:在 「 AはBに Cを 貸す 」句型中的“B”,不能使用“わたし”、“ぼく”等词。
太(ふと)る/痩(や)せる
ダイエット:节食减肥
健康(けんこう):健康
体(からだ):身体
さいきん たべすぎ
最近食べ過ぎて太ってきた。
语法部分
助词特征:表示方式、方法、手段以及原材料。
「で」:在第6课学过表示交通工具的用法。
在第7课学过表示动作的场所。
復習:
1、上海へ飛行機で行きます。
2、バスで家へ帰ります。
3、図書館で勉強します。
4、どこで新聞を読みましたか。
Nで动
Nで动
表示方式、方法、手段以及原材料。
例:
李さんは日本語で手紙を書きます。
手紙を速達で送りました。
新聞紙で紙飛行機を作りました。
Nで动
何でうどんを作りますか。
鉛筆で名前を書きます。
ラジオでフランス語を勉強します。
AはBにCをあげます  
句型含义:这是表示授受关系的句型,表示某人给某人物品
。A/B是人物名词,C是物体。中文意思是“A给了B这个人C。
其中
「は」:提示主语(动作发出者)。
「に」:提示动作的接受者。
「を」:提示授受的物品即动词的宾语。
AはBにCをあげます  
例:私は王さんに辞書をあげました。
  森さんは林さんに花をあげました。
A:可以是“我”或者“与我关系亲近的人”
B:不可以是“我”
也就是说:
李さんは私に本をあげました。( )
 AはBに/からCをもらいます  
わたしは小野さんにお土産をもらいます。
小野さんは森さんにチョコレートをもらいます。
含义:也是表授受关系的句型,表示“A从B处得到C”。
其中
「は」:提示主语。
「に」:提示动作的施与者,也可以用「から」替换。
「を」:提示授受的物品即动词的宾语。
例:
 AはBに/からCをもらいます  
*注1:A是“我”或者“与我关系亲近的人”
B不可以是“我”
也就是说:森さんは私に傘をもらいました。( )
*注2:当B是人的时候,助词「に」「から」都可以使用
当B是公司、学校等团体组织或比赛、活动时,
只能使用助词「から」
也就是说:
私はスミスさんに/から自転車をもらいました。
妹は会社から記念品をもらいました。
对比下列句子
小野给了森先生一幅画。
小野さんは森さんに絵をあげました。
森さんは小野さんに絵をもらいました。
注意:两句的含义是一样的,根据说话立场的不同采用了两种不同的句式。
AでBに会います 
(わたしは)駅で森さんに会いました。
昨日、銀行で課長に会いました。
A是场所名词,B是人物名词。此句型意思是:在A处遇见(碰见)B。动词「会います」的对象要用「に」来提示。
仿照例句替换划线部分进行练习
例:小野さんは公園で森さんに会いました。
(1)  駅     スミスさん
(2)  デパート  李さん
(3)  図書館   張さん
もう   副词   
もうこの本を読みました。
もう手紙を書きました。
表示完了,意思相当于汉语中的“已经”,一般句末为过去式。
例:
さっき   たった今
李さんはたった今帰りました。
森さんはさっきここにいました。
私はさっき張さんに会いました。
都是表示离现在很近的过去,后续动词一定要用过去式。说话人如果觉得离现在非常近时用「たった今(刚刚)」,稍前一点则要用「さっき(刚才)」。
翻译句子
1、用航空邮件给妈妈寄了生日礼物。
2、小李给谁写信呢?——给她母亲。
3、朋友给了森先生什么东西了?——是本汉语书。
4、我今天在图书馆碰到了小野先生。
基本课文
1.李さんは日本語で手紙を書きま。
2.私は小野さんにお土産をあげます。
         
3.わたしは小野さんに辞書をもらいました。
4.李さんは明日長島に会います。
甲:昨日,母に誕生日のプレゼントを送りました。     
乙:何で送りましたか。
甲:航空便で送りました。      

甲:その映画のチケットをだれにあげますか。
乙:李さんにあげます。     

甲:だれにそのプレゼントをもらいましたか。     
乙:長島さんにもらいました。

甲:すみません,李さんはいますか。
乙:もう帰りましたよ。
应用课文
 小野:さっき長島さんに電話をもらいました。
 李:スケジュール表の件です。
 小野:はい。
 李:もうファックスでおくりましたよ。
 小野:いつですか。
 李:昨日の夕方です。もう一度送りますか。
 小野:ええ,お願いします。わたしはメールで送ります。
 李:分りました。
 
 小野:李さん、たった今長島さんにメールをもらいました。
 李:ファックスは届きました。
 小野:ええ。ファックスもメールも届きましたよ。
 李:そうですか。よかったです。
 小野:李さん,これ,どうぞ。箱根の写真集です。
 小野:前に長島さんにもらいました。
 李:ありがとうございます。

展开更多......

收起↑

资源预览