高考必备そうだ ようだ みたいだ らしい的辨析 学案-2023届高三日语一轮复习

资源下载
  1. 二一教育资源

高考必备そうだ ようだ みたいだ らしい的辨析 学案-2023届高三日语一轮复习

资源简介

比较这四个,要从【典型性】【比喻】【传闻】【推测】四个方面比较。
【典型性】
只有らしい可以表示典型性,即某事物具有前项内容该有的特征。用法有三个:
(1)名词1+らしい,表示具有该名词1的典型特征、风格,比如:この料理は日本らしいです。
(2)名词1+らしい+名词2,表示具有名词1特征的名词2,比如:南京路は上海らしい所です。
(3)名词1+らしい+名词1,表示地地道道的,真正意义的,像样的名词1(从第二条解释也可以扩展,具有名词1特征的名词1,那么就是真真正正的名词1),比如:仕事らしい仕事はいつも探しています。
【比喻】
只有ようだ和みたい可以表示比喻,不过みたい只能用于口语,因此不能用于作文中。よう的接续方法同「時」,而みたい的接续方法同「でしょう」。举3个例子:
(1)彼女はとてもきれいで、まるで咲いている花のよう(花みたい)です。
(2)彼の経歴は文章で読んだような(読んだみたいな)物語です。
(3)子供たちは木のように(木みたいに)健康に成長している。
【传闻】
只有そうだ和らしい可以表示传闻。そうだ是比较有根据的传闻,而らしい有时候有种道听途说,或者比较没有根据的传闻。举两个例子:
(1)天気予報によると、来週はずっと晴れだそうです。
(2)今度の社員旅行はアメリカへ行くらしいです。
【推测】
这个是最麻烦的,因为这四个都可以表示推测的意思。
(
A1
简体
A2
N
V


) (
A1
简体
A2
N
V


) (
A1
简体
A2
な  
N

V


) (
A1


A2
 
V
中顿
)
そうだ接续: ようだ接续  みたい接续  らしい
(1)そうだ:这个推测一般是从外观上,视觉上的推测。
用法:1.根据视觉或听觉感受,对眼前事物状态进行推测时使用。
2.根据直感(直觉,第六感受),对事物的现状或未来进行预测时使用。
1.表示对事物样态的视觉(听觉)判断,这种判断不是经过深层思维、分析得出的。
2.表示直觉对事物现状进行推量判断。
3.表示根据现状对未来的预测。ようだ和らしい没有这样的用法。
比如:このリンゴは赤くて、おいしそうですよ。 又如:雨が降りそうです。
要注意的是,そう表示推测的时候,本身可以活用。比如:おいしそうなケーキ、偉くなりそうな人、子供たちは楽しそうに遊んでいる等。
(2)ようだ与みたいだ:这个推测一般是根据感官经验,婉转的推测,且不可以活用。说话人根据自己直接体验和接触,以及调查研究的结果进行推断时使用。ようだ和みたいだ无实际区别,仅仅是后者只用于口语。主要考察接续问题。
用法:1.推量内容和说话人的感受,感情以及体言的密切相关。
2.凭自身的体验、亲身实践,在以往的经验,进行综合分析,得出的不太确切的判断。3.表示对社会存在的一般倾向的不确切的推断。
ようだ表示说话人对事物所具有的印象或推性的判断,就事物的外表或自己的感觉,“总有那种感觉/看上去就像那样”抓住其印象或外表来表示的形式。用于通过说话人身体的感觉 视觉 听觉 味觉等来叙述所抓住的印象或状态,并综合那些观察来叙述说话人推测的判断。ようだ是避开判断,对对方客气地表达意思时使用,多伴有どうやら、どうも、何となく何だか等副词一起使用。在随意的口语中日使用みたいだ。
例如:エンジンが故障したよう(故障したみたい)です。
あの店の料理はおいしいよう(おいしいみたい)です。
彼は森さんが好きなよう(好きみたい)です。
(3)らしい:这个推测不确定,有时候有种不负责任的感觉,而且不能用于说话人(就是不能当着说话人的面,推测说话人,只能站在第三者角度推测)。
用法:1.说话人通过间接经验得到的信息、传闻或根据他人的调查研究结果,得到的不确切的判断时使用。
2.说话人在心理上接近判断内容时,使用ようだ。在远离判断内容时、使用らしい。
A、「すこし顔色が悪いようですが、大丈夫ですか。」/你的验色有点难看,不要紧吧
(在这里用ょうだ表示关心、关切,从而接近了与对方的关系。如果用らしい则表示,事不关己、轻描淡写,对人不礼貌。)
  B、「いやあ、どうも風邪を引いたらしいんですよ。でも、たいしたことはありませんから、どうぞご心配なく。」/好象得了个小感冒,没什么大不了的,请别担心。
(在这里用らしい表示轻描淡写,大事化小,为的是不让对方担心;如果用ようだ则表示郑重其事,小事化大。)
らしい接在句尾,表示说话人认为该内容时确信程度相当高的事物。该判断的根据是外部来的信息或是可以观察事物等的客观的东西,而不是单纯想象的。
例如:可以对森以外的其他人说:森さんは風邪を引いたらしいです、但是不能当着森的面说:(君は)風邪を引いたらしいですね。
总结
「そうだ」作样态助动词主要表示根据视觉的直接感觉,主要用在只看外表不经过思考就能得出的判断。把握不大的推测。
「ょうだ」「みたいだ」意思完全相同。推断的根据除了根据视觉印象外,还可以通过说话人亲身体验到的。如身体的感觉,听觉,味觉等获得的信息来源,语气委婉,经过思考后得出的推断,属于主观推断。
「らしい」判断的根据大多是外部来的息或是可观察到的事物等客观的东西,表示「聞いたり見たりしたことから判断して、確実ではないが、必ずそうに違いない」
撇开接续的不同来看:
1. 雨が降りそうだ
2.雨が降るそうだ
3. 雨が降るらしい。
4. 雨が降るようだ
5. 雨が降るみたいだ。
这三句话的区别是什么呢?
1是看着天空被云层所覆盖的样子来判断快下雨了吧。2和3都是从别人那里听到(或者看天气预报)知道会下雨。2更强调消息来源。3不强调消息来源,小道消息的感觉。4.5意思一样,都是委婉的断定。用于委婉的告诉对方消息。
按照和说话者自身对话题的关心程度降幂排列:V中そうだ>ようだ>そうだ≒あるらしい。
この花、毒がありそうだ
この花、毒があるそうだ
この花、毒があるらしい
この花、毒があるようだ
この花、毒があるみたいだ。
ありそうだ:(对方拿着那花)这花看着有毒,你别靠近我啊啊啊!
あるそうだ:电视上纪录片讲过,听说这花有毒。
あるようだ:这花我记得在哪里读到过,好像有毒(我比较确信我的判断)
あるらしい:据坊间传闻,听说这花有毒(小道消息,顺嘴一提,很大程度上有可能把无毒的虞美人认成了罂粟花)

展开更多......

收起↑

资源预览