资源简介 (共34张PPT)第36课遅くなって、すみません最初(さいしょ)1.最初の日2.最初は自信がなかったです。出身(しゅっしん)1.私は広東の出身です。2.北京大学の出身です。凧(たこ):凧を揚げる (放风筝) 凧を下ろす (拉下风筝)持ち歩く(もちあるく)(他):携带;随身携带繰り返す(くりかえす)(他):反复,重复例:間違いを繰り返す間に合う(自):赶得上,来得及 例:列車に 間に合う/遅れる騒ぐ(さわぐ)(自):吵闹;不安例:大声(おおこえ)で騒ぐ 胸(むね)が騒いている。鳴く(なく)(自):鸟兽虫等发出声音 例:虫(むし)が鳴いています。鳴る(なる)(自):物体发出声响(雷,铃声,电话,肚子...) 例:雷(かみなり)が鳴っています。 ベルが鳴りました。 铃响了鳴らす(他):发出声响 例:鐘(かね)を鳴らします。 敲钟 ベルを鳴らします。 按铃眠る(ねむる)(自):よく眠る(睡得好)喜ぶ(自他):大多用于第三人称; 例:合格のニュースを聞いて彼は喜んだ。彼は私の忠告を喜びました。 他欣然接受我的忠告雇う(やとう)(他):雇用;租用 例:彼を教師に雇う。 /船を 雇う。 役立つ(やくたつ)(自):对...有用 例:スポーツは健康に役立ちます。振る(ふる)(他):挥动,摆动 例:首(くび)を振る (摇头) / 手を振る (招手)見える(自):山が見えます。聞こえる(自):声が聞こえます。通じる(つうじる)(自) 1.通(电话);通往例:電話が通じない。 /ローマに通じる道2.相通例:言葉が通じない。/ 心が通じる3.精通例:歴史が通じる。 /心が通じる揚げる(あげる)(他):凧を揚げます。 揚げ物慣れる(なれる)(自):日本の生活に慣れました。濡れる(ぬれる)(自):服が雨に濡れました。濡らす(他):服を水で濡らす焼ける(やける)(自):家が焼けた。焼く(他):肉を焼く下げる(他):物価を下げる。/頭を下げる。下がる(自):値段が下がる苦労(くろう)する 仕事に苦労する(因工作辛苦)びっくりする 吃惊,吓一跳例:蛇にびっくりする(因蛇吓一跳)出席(しゅっせき)するほんと(形2) 真的「本当」 的简体01接续助词て/で复习:1 図書館へ行って、本を借りて、家へ帰ります。★て/てから 表示动作的相继发生2 ホテルの部屋は広くて明るいです。★形1い变くて、形2+で 表并列3 新聞で紙飛行機を作ります。★名詞+で:方法手段3 風邪で学校を休みました。★名詞+で:原因例:父は大阪の出身で、いつも関西弁で話します。我父亲生在大阪,所以总说关西话。★接续:动て形 形1い变くて 形2/名+で★含义:表示原因、理由。只用来陈述客观事实译为“因为…/由于…”不接意志表现:请求:てください..命令:なさい..劝诱:ませんか..意志形、つもり、たい...練習:雪が降って、電車が止まりました。。因为下雪,电车停了。都合が悪くて、出席できませんでした。因为没空,就没有出席了。時間がなくて、昼ご飯がまだです。 因为没时间,所以还没吃早饭。試験に合格して、とても嬉しかったです。 因为考试及格了,所以非常高兴。李さんは中国人で、留学生です。李さんは中国人で、日本語を話すことができません。この店の料理は美味しくて安いです。この店の料理は美味しくて、人気があります。小李是中国人,并且是留学生。小李是中国人,所以不会说日语。这家店的菜很好吃,并且很便宜。这家店的菜很好吃,所以很受欢迎。02助词に①表用途;②表基准复习:に有哪些用法?1.提示事物存在的场所 (~にある/いる)2.动作进行的具体时间 (7時に起きる)3.移动目的地 (北京に行く)4.提示动作对象 (田中さんに会う)5.时间频率的基准 (週に一回)6.表示移动的目的 (映画館へ映画を見に行く)7.附着点、到达点 (椅子に座る)8.变化的结果 (寒くになる)二、 名词+に/动词原形+のに接续:名词+に 动词原形+の+に①表示用途 一看名词(に前) お見舞い、プレゼント、お礼、お詫び、お祝い、記念、思い出二看动词(に后) 役立つ、役に立つ、使う、要る三看题型(后项是前项的条件) この橋を建てるのに三年間かかります。 例:この万年筆は试験に使います。 这支钢笔是用来考试的。 妹のプレゼントに本をあげた。 送了书作为妹妹的礼物。表示基准(分配、比较、评价)。“某物是用于~”、“干~用的”①分配的基准:1人に2冊、一月に2回②比较的基准:比べる(くらべる):比较 似る(にる):相似等しい(ひとしい):等于、相等 そっくり:一模一样 近い 遠い例:日本は中国に比べて、スイカの価格がずっと高いです。 私の性格は母に似ています。③评价的基准:いい 悪い 易しい 難しい 便利 不便 詳しい 強い 弱い 暗い 明るい 役立つ 効く:有效 富む(とむ):富裕 欠く(かく)欠缺 不可欠(ふかけつ):不可欠缺例:運動は健康に役立ちます。练习:水泳は体にいいです。 游泳对身体好。 この軽い傘は旅行に便利です。 这把轻便的伞带去旅行很方便。生産コストをさげるのに、若い人を雇いました。 为了降低生产成本,雇佣了年轻人。 先生のお祝いにきれいな花を買ってさしあげました。 作为给老师的贺礼,我们给他买了漂亮的花。 こんな行為は犯罪に等しい(ひとしい)です。 这样的行为等同于犯罪。2.動原 のに/には、小句2。1.名の/動原 ために、小句2。表目的①前后主语必须一致②前后为意志性动词必须体现需要性2.动+のに(には)表目的(名は)动る のに/には、小句2。かかる、要る、なければならない、..が一番いいです役に立つ、効く、必要、不可欠、いい、便利【注意:小句2不会出现意志动词:会做../要做..】翻译:1.要(做成某件事情),就得...2.某物对...是起作用的/有效的/必要的/不可缺的/好的/方便的/..强调需要性1.生きるのに、水が不可欠(ふかけつ)です。为了活着,水是必不可少的。2.夏を快適(かいてき)に過ごすには、エアコンとコーラが不可欠です。要想度过舒适的夏天,空调和可乐是必不可少的。3.お金持ちになるには、ちゃんと勉強しなければならない。要想成为有钱人,就得努力学习。4.料理を美味しくするには、たくさんの調味料(りょうみりょう)が必要です。要想饭菜变得好吃,就需要很多调味料。03副助词ばかり①表大概数量:“左右”②表限定:“光是、尽是”ばかり①数量词+ばかり②名词+ばかり③动词+ばかり表大概表限定三、 ばかり思考:1.張さんは毎日お酒ばかり飲んでいます。2.張さんは毎日お酒を飲んでばかりいます。①名词+ばかり 多为不理想的东西,体现出数量之多。“老是…、光…”1.小张每天光喝酒。(强调喝的是“酒”。不喝别的,只喝酒)②动词て形+ばかりいる 表示总发生相同的事或进行相同的动作。多带有说话人不满的语气。“一个劲地做.../只做...”2.小张每天光喝酒。(强调“喝酒”的动作。什么都不干,光喝酒)三、 ばかり と だけ★1.「だけ」可以与否定形式呼应使用,「ばかり」不能。日本語だけできません。 日本語ばかりできません。 ★2.「だけ」与数字搭配表示限定,只…,「ばかり」能接数字但不表限定。2杯だけ飲みました。(只喝了两杯)2杯ばかり飲みました。(喝了两杯左右)附:数量词+ばかり:表示大致的分量与程度,相当于“大概,左右”★3.「だけ」多用于客观描述。「ばかり」多用于消极语气,有不太理想的含义。李さんはお酒だけ飲みます。 小李只喝酒。【暗示不喝其他饮料】李さんはお酒ばかり飲んでいます。小李每天光喝酒。【消极的主观评价】1.最近私は自転車でばかり学校に通います。最近我都骑自行车上学。2.あの子供は肉(にく)ばかり食べて、野菜を全然食べません。那个孩子光吃肉,一点青菜都不吃。3.息子は授業の後で、ゲームばかりしていて、全然勉強しません。孩子下课后净是打游戏,完全不学习。4.寝てばかりいないで、早く宿題を書きなさい。不要老是睡觉,赶紧去写作业。4.私は月に3冊ばかり本を読みます。我每个月大概读3本书。四、 ~(小句)のが 見える/聞こえる見る (他动词,看~) テレビを見る 見える (自动词,能看见~) 遠くの木が見える 見せる (他动词,把~给~看) 写真を友達に見せる小句(动词简体句)のが:例:ここで人が道を歩いているのが見えます。 隣の教室で学生たちが歌っているのが聞こえます。復習:形1+のが 形2+なのが例:この店の料理がおいしいのが分かります。 数学が複雑なのがよく分からない。1、授業に( )すみません。①遅いで ②遅くて ③遅いと ④遅くと2、花屋の入り口に花が咲くのが( )。①見ます ②見えます ③見せます ④見ません3、あの子はいつも泣いて( )います。①ばかり ②しか ③だけ ④ほど4、部屋の赤ちゃんは( )と眠っています。①すやすや ②くねくね ③ザーザー ④ぺらぺら5、暗証番号は銀行でお金を下ろす( )必要です。①に ②のに ③は ④のは②②①①②课 文小野:何か変な音が聞こえませんか。 李:凧(たこ)の音ですよ。 ほら、あそこで凧を揚げているのが見えるでしょう?小野:あら、ほんと。凧が鳴っているのが聞こえたんですね。小野:奥さんは、北京の生活に慣れるのに苦労しましたか。夫人:ええ。とにかく最初は言葉が通じなくて、とても困りました。小野:今はどうですか。もうぺらぺらでしょう?夫人:いえ、まだまだです。でも、日常会話には困りません。 李:買い物は?夫人:自分で市場へ行きますよ。市場は食べ物のほかにもいろいろ売っていて、買い物に便利です。 李:そうですね。でも、市場は量り売りのお店が多いでしょう?夫人:そうなんですよ。食べ物を買うのに、知っている言い方ばかり繰り返していました。だから、卵も一斤、りんごも一斤 。 李:ところで、こちらへ来てから、ご主人とどこへ旅行に行きましたか。夫人:いいえ。主人は働いてばかりで、どこへも行かないんですよ。お疲れ様でした 展开更多...... 收起↑ 资源预览