高中标准日语中级下册第28课病院 课件(共36张PPT)

资源下载
  1. 二一教育资源

高中标准日语中级下册第28课病院 课件(共36张PPT)

资源简介

(共36张PPT)
第 28 課
病  院
新出単語1·2
ついで ◎ [名] 顺便、就便
墓参りへ行ったついでに動物園に行きました。
私は犬の散歩のついでに買い物をする。
→ちなみに=ついでに言うと
だいなし (台無し) ◎   [名] 搞砸、弄坏、糟蹋
彼は一生を台無しにしてしまった。
この雨で新しい服が台無しだ。
単語表1
落ち込んだときに勇気づけられた曲。
一言が人を勇気づけたり、傷つけたりするものだ。
→づける=与える
傷つける 元気づける 活気づける
意義づける 関係づける 印象づける
ゆうきづける (勇気づける) ⑤ [动2] 鼓励、打气
孫をかわいがりすぎる。
彼はだれからもかわいがられている。
かわいがる(可愛がる) ④   [动1] 喜爱、疼爱
単語表2
ご飯を焦がす。
思いを焦がす。
→焦げる(こげる)
こがす (焦がす) ②   [动1] 炒糊、烧糊、烤焦;焦急
きずく (築く) ② [动1] 建立;积累
我々は子どもたちにより良い未来を築くために精一杯努力すものだ。
財産 経験を築く
かなう(叶う) ②   [动1] 能实现、如愿以偿
私はいつかその夢が叶うと信じている。
あなたの願いが叶うことを心から祈っています。
→叶える  望みを叶える。
風邪で一週間も寝込んだ。
ぐっすり寝込む。
ねこむ (寝込む) ②   [动1] 卧床不起;熟睡
くよくよしても仕方がない。
過去のことをくよくよして生きるのではなく、現在に生きるべきだ。
くよくよ ①   [副] 担心、闷闷不乐
きのどく (気の毒) ③   [形2] 可怜、悲惨
それはお気の毒に;それはあまりにもひどすぎる;それは残念です。
彼女はその孤独な老人を気の毒に思っている。
みる (診る) ①   [动2] 诊断

医者が患者を診る。
→診察(しんさつ)する
せきどめ (咳止め) ◎   [名] 止咳药、止咳剂
痛み止め 日焼け止め
かゆい (痒い)②  [形1] 痒

虫にさされたところがかゆくてたまらない。
痒い所に手が届く。
文法1
1.~もので
【導入】東京は家賃が高いもので、生活が大変だ。
【説明】表示理由,意思跟ので基本相同,但强调原因跟理由的语气比较强。前项的原因大多为意料之外或不是自己的意愿,后项为此进行解释、辩白,结果是消极的,类似 せいで。后项不能用命令、劝诱、禁止等表现方式。
【接续】形2な;动/形1简体+もので もんで ものだから
【翻訳】因为… 、由于…
1.~もので
【例文】
1.~もので
c
a
b
会話
李: あら、佐藤さん。わざわざ来てくださったんですか。
佐藤: いや、近くに来る用があったもんで、ついでに寄ったんです。どうですか、具合は。
李: ええ、おかげさまでだいぶよくなりました。本当に、ご迷惑をかけて申し訳ありません。わたしのせいで、コンテストが台無しになってしまったじゃないですか。
佐藤: とんでもない。コンテストは大成功のうちに終わりました。
李: だったらいいんですが。
佐藤: 健康第一です。十分休んでください。回復するまで、どのくらいかかりそうですか。
病院
李: あと1週間ぐらいで退院できるそうです。わたし、病気なんてしたことがなか
ったから、本当にびっくりしちゃって...。健康だけには自信があったのに...。
佐藤: 元気を出してください。いつか、何度失敗してもくじけないって勇気づけて
くれたのは李さんだったでしょう。
李:  (笑着说) 確かにそうですね。
佐藤: とにかく、今はゆっくり休んでください。あっ、これ。忘れるところでした。こんなものしか持ってこられなくて、すみません。
李: そんなこと言わないでください。うれしいです。ありがとうございます。
病院
佐藤: 何か欲しいものがあったら、遠慮なく言ってください。明日来る時に持ってきますから。
李: 明日も近くに来る用があるんですか
  (两人都笑了起来)
病院
新出単語3·4
はんする (反する) ③  [动3] 相反;违反
予想 法律 規則に反する
人を指さすのは礼儀に反する。
単語表3
もぐる (潜る) ②   [动1] 潜入、钻过、钻入
かえるは冬になると地下に潜って冬眠をする。
法律の網を潜る
あるいは ②  [连] 或者、或;或许、有可能
明日あるいはあさってまた来る。
明日あるいは晴れるかもしれない。
→または もしくは
まんいち (万一) ① [副] 万一
万一何か起こったらすぐに知らせてください。
万が一の時のために、保険には入っておいたほうがいいよ。
ぶんや (分野) ①  [名] 方面、领域
私は科学のいろいろな分野に興味がある
彼がその分野で最高の学者であると言っても過言ではない。
はなしあいて (話し相手) ④   [名] 说话对象、谈话对象、交谈对象
友達の話し相手をする。
→相談相手 遊び相手 競争相手
ほろぼす (滅ぼす) ③   [动1] 毁灭、使灭亡
敵を滅ぼす。
酒は身を滅ぼすこともある。
うみのおや (生みの親) ⑤  创造者、创始人;亲生父母
生みの親より育ての親
→実の親
もしも ①   [副] 或许、如果、假如
もしも雨が降っていたら、家から出たくありません。
もしもまた痛くなったら医者に診てもらわなくてはいけないよ。
そなえる (備える) ③   [动2] 准备、防备
私たちは将来に備えることが必要である。
敵の攻撃に備える。
試験に備える
単語表4
いかす (生かす) ②   [动1] 发挥、有效利用
学んだ知識を仕事に生かす。
留学の経験を将来に生かす。
まちあわせ (待ち合わせ) ◎   [名] 等候、约会、碰头
駅近くの本屋で彼女と待ち合わせた。
何時に待ち合わせするのが一番いいでしょうか。
ちゅうじゅん (中旬) ◎   [名] 中旬
下旬(げじゅん) 上旬(じょうじゅん)
きはく (希薄) ◎  [形2] 稀薄
高く登るにつれて、空気は希薄になる。
私たちの友人関係は希薄になった。
→濃厚(のうこう)
こんらんする (混乱する)   [动3] 混乱
彼の頭は混乱していた。
あんなことが起きて、君が混乱するのも無理はない。
かたづけ (片づけ) ◎  [名] 收拾、整理
夕食を済ませてから部屋を片付けに行きなさい。
→片付く(かたづく)
文法2
1.~に反して
【導入】期待に反して、収穫量は少なかった。
【説明】接「期待 予想」等词后面,表示后项的结果,跟前项所预料的相反,形成对比的关系。相当于「~とは反対に」
【接续】名词+に反して
【翻译】与…相反
1.~に反して
【例文】
1.~に反して
本文
ロボット
2003年8月、当時の日本の首相がチェコ共和国を訪問した際、ちょっと変わった「親善大使」が同行した。日本の自動車メーカーが開発した二足歩行ロボット「ASIMO」である。「ASIMO」はチェコ首相との晩餐会でチェコ語で、乾杯のあいさつをして、大きな喝采を浴びた。
映画やアニメなどに登場するロボットは、たいてい人間に似た形や動きをしているから、ロボットと聞くと、そういうものを連想しがちだ。しかし現実のロボットは、予想に反して人間とは全く異なる姿をしているものが多い。例えば自動車工場では、ほとんどの作業が産業用ロボットによって行われているが、これは自動制御することのできる、人間の腕に似た機械であることが多い。
また日本の研究機関が研究している災害救助用ロボット「IRS蒼竜」は、地震などによって崩れてしまった建物の中に潜って、生存者を探してくるというものだが、これは、蛇のような細長い姿をしている。このような仕事をする場合、ロボットが人間型である必要はないのである。
しかし、それらとは別に、「ASIMO」のように、ロボットに人間と同じような動きをさせるための研究も熱心に行われている。特に日本では、『鉄腕アトム』や『ドラえもん』のような漫画やアニメの影響で、人間型ロボットに対する強い愛着が存在するせいか、ロボットを、人間の敵、あるいは奴隷ではなく、友人と考える傾向が強い。
ロボット
 そのようなロボットは、例えば老人介護の分野において活躍することが期待されている。世界一の長寿国である日本では、お年寄りの世話は大きな問題である。話し相手になってくれたり、薬を飲む時間を教えてくれたり、万一主人の様子がおかしい時に病院に連絡してくれたりする介護用ロボットは、日本が少子化時代を迎える中で、大きな助けになるだろう。
 チェコを訪れた「ASIMO」は、「ロボット」という言葉の生みの親であるチェコの作家、カレル チャペックに菊の花束を捧げた。チャペックの作品『R.U.R.』に登場するロボットは、反乱を起こし、人間を滅ぼしたが、ロボットが人間の友となろうとしている現在の状態を、チャペックはどのように見ているだろうか。
ロボット
まとめ
お疲れ様でした

展开更多......

收起↑

资源预览