资源简介 (共19张PPT)必修二第五课町案内分けるわ【2动/他动】Aを分ける、把分开(に提示动作对象)AをBに分ける、把分成B(に提示结果)グループに分けて活動しましょう。分成小组来活动。【2动/自动】分开。划分。分。道が二またに分かれる。 道路分成两条。この章は五節に分かれている。 这一章分成五节。勝負が分かれる。 胜败已见分晓。分かれるわ好むこの【①动/他动】爱好。喜欢。带客观性,强调这份喜好是从多个事物中挑选出来的,并且与自己的爱好、主张或事物的性质相符合。名詞+が好きです。甘言を好む。 爱听花言巧语。読書を好む。 喜欢读书。スポーツを好む。 爱好体育。【1动/他动】可以感觉到“爱情(爱情,情感)”的韵味。它不仅可以用于异性身上,而且还能在对其他人或事物抱有好感的情况下使用。此外,在现代日语中,主要使用被动和否定的形式。ひそかに好いている女性。我暗恋的女人あいつはどうもすかぬ男だ。那个家伙真不讨人喜欢。好くす常用计量单位身長、しんちょう 長さ、ながさ 高さ、たかさ 深さ、ふかさ 標高、ひょうこう ミリメートル 毫米センチメートル 厘米メートル 米キロメートル 千米重量、じゅうりょう 重さ、おもさ グラム 克キログラム 千克面積、めんせき 平方メートル、へいほう 平方米離れるはな足が地を離れる。 脚离地。親もとを離れる。 离开父母。 を出る を離れる を卒業する を散歩する立てるた竖起/立起(某物)、冒出(烟、气)、指定国旗を立てる。插国旗。標識を立てる。立路标。煙を立てる。冒烟。砂ぼこりを立てる。扬起沙尘志(こころざし)を立てる。立志。願を立てる。许愿。計画を立てる。制定计划。方針を立てる。制定方针風呂(ふろ)を立てる。烧洗澡水。音を立てる。弄出声音生計(せいけい)を立てる。 维持生活。顔を立てる、给···面子,保全颜面先輩の顔を立てて、その指示に従った。给进公司比我早的同事一个面子,我听从了他的指示。従 うしたが跟随。後ろに従って歩く。 跟在后面走。顺着,沿着川に従って山を下る。 顺着溪流下山。听从。服从。命令に従う。 服从命令。按照。根据。村の習慣に従う。 按照村子的习惯。1动自动按照命令、意见、契约、规则、习惯等去做后项的事情。“按照……”、“遵循……”。名詞+に従って/に従い、小句したがご意見にしたがって行動をしますが、何かお気づきの点がございましたらご指摘ください。我会遵照您的旨意去处理事务的。不过如果您发现我工作中有什么不足之处,请提出宝贵意见。先生のアドバイスにしたがって、もう一度将来のことを考えてみようと思う。我将遵照老师的忠告,重新考虑一下将来。この行事は古くからの風習にしたがって毎年行われている。这个节日活动按照自古以来的风俗习惯,每年都在举办。医者の指示にしたがって食事の量を減らした。按照医生的嘱咐减少了饮食量。句型 意义 例句【中顿】 名詞+に従って(にしたがって)、 随着动作或者作用的进展而发生的变化 物価が上がるにしたがって生活が苦しくなってきた。 随着物价的上涨,生活变得更辛苦。【中顿】 名詞+につれて、 表示某事态进展的同时,其他事态也在进展(顺理成章,自然而然的变化) あたりが暗くなるにつれて、だんだん眠くなってきた。随着周围变暗,渐渐变得困了起来。【中顿】 名詞+に伴って(にともなって)、 名詞+に伴い(にともない)、 【连体】 名詞+に伴う(にともなう)+名詞 表示前项的变化连带发生后项的变化,强调并发和附带发生。一般用于规模比较大的变化,或叙述客观性重大事件,而不用于个人的事,属于较正式的、书面的说法。 日本の円安不况に伴う消费の冷え込みが、アジア诸国の输出不振をもたらした。伴随着日本日元贬值不景气的消费骤冷,带来了亚洲各国的出口不振。地震の発生に伴い津波がおこった。随着地震的发生,海啸也发生了。【中顿】 名詞+とともに、 ① 随着一种变化,引起另一种变化。 ②表示两件事情同事发生。 ③接在人名或机关名词后、表示···与···共同··表示说话人意向。 夫とともに幸せな人生を歩んでいます。和丈夫一起走过幸福的人生。間違いまちが違いちが【意义】错误、过失/过错、争吵【反义词】正确(せいかく)、正しい(ただしい)間違いだらけの文書。满是错字的文件。彼女を信じたのが間違いだ。相信她是个错误。それは君の間違いさ。那就是你的错嘛!間違いを引き起す。引起争吵。犯错误:ミス/誤り(あやまり)を犯す(おかす)、犯错 ミス/誤り(あやまり)を正す(ただす)、改正,纠正错误失误:エラーをする、【意义】差异,不同【反义词】同じ(おなじ)性格の違い。性格的差异。まるで月とすっぽんの違いだ。 简直是天壤之别。沈むしず浮くう【意义】沉没、烦恼、消沉、沮丧船が沈んだ。 船沉了。沈んだ気持ち。 情绪消沉。病に沈む。 因病烦恼。涙に沈む。 痛哭。日が沈む。 月亮西沉。ことわざ せ う沈む瀬あれば浮かぶ瀬あり 人世沉浮,有盛有衰,祸福无常。【意义】漂浮体が水に浮くようになった。身体在水里能浮起来了。空に浮く雲。 飘浮在天上的云。浮かぶう【意义】漂浮。呈现。浮现。想起。不快の色が顔に浮かぶ。脸上显露出不悦之色。あの時の情景が今でも目に浮かぶ。当时的情景现在还浮现在眼前。止む、やむ【1动/自動】①风雨雪等自然现象停止雨/風/雪がやむ。雨/风/雪停了。②一直持续的某事物停止騒音がやむ。噪音消停。③慣用句やむを得ず(えず)、不得已止まる、とどまる【1动/自動】①逗留、停留、滞留国外にとどまる。滞留在国外。②停止、停留在原有状态或地位上病状の進行は一時とどまっている。病情变化暂时稳定。③限于,不超出某个范围,受局限被害は福島にとどまらない。受害不止于福岛。2023浙江Z20联考天気予報では、雪が今夜のうちに( )そうですよ。A.やめる B.とまる C.とめる D.やむ止める、やめる【2动/他动】【意义】①不再做一个动作、结束一个状态或行为也可以理解为放弃做某事②可以表示脱离或终止某种状态或习惯,私は帰るのをやめた。我不回去了。学校をやめる。退学。会社をやめる。辞职。彼はもうタバコをやめた。他戒烟了。止める、とめる【2动/他动】【意义】①让一个持续的、正在运动中的动作、状态或行为停止下来常用于停止、关闭、停车、禁止、防止、缓解(疼痛)、屏住(呼吸)和阻止(眼泪)等。可以理解为阻止做某事②将某物固定在某处わたしはその時計をとめる。我会把钟停下来。息を止めて鼻をつまみなさい。屏住呼吸,捏住鼻孔。信号が赤に変わったので、彼は车を止めた。当信号变红时,他停下了车。料金滞纳で电话を止められた。由于未付账单,我的电话被停机了。彼女はまばたきして涙を止めようとした。她眨了眨眼,止住了眼泪。ビンで写真を壁にとめる。用大头针将照片固定在墙上。【2023大湾区联合模拟二】すみません、ここに車を( )もいいですか。A. とめて B. とまって C. やんで D. やめて回すまわ【他动】旋转。こまを回す。 转陀螺。歯車を回す。 转动齿轮。目を回す。 目眩。眩晕。吃惊。(依次、按顺序)传送,传递杯を回す。 传递酒杯。書類を回す。 传送文件。回るまわ【自动】旋转。回转。转动。こまが回る。 陀螺旋转。月が地球を回る。 月亮绕地球转。(依次)传递。巡回。杯が回る。 传杯。気が回る。 心细。周到。口が回らない子。 口齿不伶俐的孩子。求めるもと①追求。寻求。谋求。要求。②(店家对客人说)购买。客人不会使用这个词。平和を求める。 寻求和平。職を求める。 谋求职业。助けを求める。 求援。早くお求めください。 请赶快买吧。当店でお求めください。请在本店购买。A は B に C てあげる。 我方主语、我给别人/别人给别人做某事注意:不能为我做。关系对等A は B に C てやる。 长辈对晚辈,上级对下级,人对动植物做某事A は B に/から C てもらう。 我方主语、①(我请)别人为我做某事、别人给别人做某事②带着感激、感谢的心情接受别人为我做某事注意:不能我给别人做某事A は C てくれる。 他方主语、别人(主动)给我做某事彼は昼ごはんを作ってくれた。他(主动)给我做了午饭。友達は彼女を紹介してもらった。朋友帮我介绍女朋友。友達は日本料理を教えてもらった。朋友教我做日料。彼に昼ご飯を作ってもらった。他给我做了午饭。(带有感谢之意)これから自分をきれいに磨いて、絶対に彼を見返してやる。以后要让自己变漂亮,一定要让他刮目相看。赤ちゃんに絵本を読んでやる。读图画书本给宝宝听。子どもの夢をかなえてやる。帮小朋友达成梦想。尊他 自谦あげる 【動②】 / 差し上げる、さしあげる 差し上げます【動②】もらう 【動①】 / 頂く、いただく いただきます、いただいて【動①】くれる 【動②】 下さる、くださる ↓ 【特殊变形】 くださいます /① 我方做出的动作,都要变成自谦的形式;② 对方(上级、长辈)做出的动作,都要变成尊他的形式。③ 在组织的外部人员面前,提到己方内部人员时,无论是上级还是下级的动作,都要变成自谦的形式旅行が無理なら、お父さんに動物園に連れて( )よ。【2023高考日语全国卷】A.やろう B.あげよう C.もらおう D.くれよう これらの品物は無料で( )ので、ほしい方はご連絡ください。【2023高考日语全国卷】A.くださいます B.さしあげます C.いただきます D.いたします 彼女の天使のような微笑みが僕に幸せを( )。【2023年浙江卷1月首考】A.してやる B. してくれる C. してもらう D. してあげる 喉が痛いので医者に( )。【2023年浙江卷1月首考】A.見てやる B. 見てくれる C. 見てもらう D. 見てあげる 人気歌手が来て( )なら、スピーチ大会はおもしろくなるでしょう。A.くれる B.あげる C.もらう D.さしあげるCBBCA用言簡体+のか+動詞名詞+なのか+動詞间接疑问句,先提出一个问题,然后接一个动词(表确认、询问、或表知道/不知道),表示对该问题的措施或判断。何時までに行けばいいのか聞いてみよう。问一问几点之前去才好。彼が何を考えいてるのかぜんぜんわかりません。完全不知道他在想什么。この人が韓国人なのか日本人なのか、よくわかりません。不知道这个人是韩国人还是日本人。用言簡体+のか。名詞+なのか。直接疑问句,向对方发问、确认或要求解释说明【语调】上升君は娘に恋人がいたことも知らなかったのか。你不知道你女儿有对象了吗?用言簡体+のか。名詞+なのか。与说话人预期不符合,表吃惊,惊讶的语气【语调】下降彼は知っていると思っていたのに。ぜんぜん知らなかったのか。我以为他知道呢。原来一点都不知道。。 展开更多...... 收起↑ 资源预览