【西方节日】《奇妙万圣节,惊魂狂欢夜——万圣节》主题班会课件(英汉双语版)

资源下载
  1. 二一教育资源

【西方节日】《奇妙万圣节,惊魂狂欢夜——万圣节》主题班会课件(英汉双语版)

资源简介

(共26张PPT)
万圣节快乐
奇妙万圣节,惊魂狂欢夜
Fantastic Halloween, Fright Carnival Night
主讲人:XXX
目录
Hallowmas and its origins
万圣节及其起源

The origin of the Hallowmas
万圣节节日由来

Hallowmas specials
万圣节特色食物

Hallowmas holiday spookiness
万圣节节日鬼怪

Hallowmas customs around the world
万圣节各地风俗

PART ONE
Hallowmas And Its Origins
万圣节及其起源
Hallowmas, celebrated on November 1 every year, is a traditional holiday in the West; And October 31, the eve of Halloween, is the most lively time of the holiday
Hallowmas And Its Origins
万圣节及其起源
万圣节,在每年的11月1日,是西方的传统节日
而万圣节前夜的10月31日是这个节日最热闹的时刻
Hallowmas And Its Origins
万圣节及其起源
More than 2,000 years ago, the Catholic Church in Europe designated November 1 as "All Hallows' Day." "Hallow" means saint.
两千多年前,欧洲的天主教会把11月1日定为“天下圣徒之日”(All Hallows' Day)。“Hallow”即圣徒之意。
Hallowmas And Its Origins
万圣节及其起源
Legend has it that the Celts, who lived in Ireland, Scotland, and other places, believed that October 31 was the day when summer officially ended, that is, the beginning of the new year, the day when harsh winter began.
传说,居住在爱尔兰、苏格兰等地的凯尔特人(Celts)认为10月31日是夏天正式结束的日子,也就是新年伊始,严酷的冬天开始的一天。
Hallowmas And Its Origins
万圣节及其起源
At that time, it was believed that the souls of the deceased would return to their former homes on this day to find the living in the living and regenerate, and this was the only hope that people could be reborn after death.
那时人们相信,故人的亡魂会在这一天回到故居地在活人身上找寻生灵,借此再生,而且这是人在死后能获得再生的唯一希望。
The living are afraid of the souls of the dead coming to take their lives, so people put out the fires and candles on this day, so that the souls of the dead cannot find the living, and they dress themselves up as demons and monsters to scare away the souls of the dead.
After that, they will rekindle the fire and candlelight to start the new year.
Hallowmas And Its Origins
万圣节及其起源
而活人则惧怕死人的魂灵来夺生,于是人们就在这一天熄掉炉火、烛光,让死人的魂灵无法找到活人,又把自己打扮成妖魔鬼怪把死人的魂灵吓走。
之后,他们又会把火种、烛光重新燃起,开始新的一年的生活。
PART TWO
The Origin Of The Hallowmas
万圣节节日由来
Halloween English is All Saints Day, one of the Catholic and Orthodox holidays, a traditional holiday in Western countries.
Halloween is often mistaken for Halloween in Chinese-speaking areas.
The Origin Of The Hallowmas
万圣节节日由来
万圣节英语是All Saints Day,天主教和东正教节日之一,是西方国家的传统节日。
华语地区常将万圣夜误称为万圣节。
The Origin Of The Hallowmas
万圣节节日由来
"Hallow" is derived from Middle English halwen, which is close to the holy etymology, and in some areas of Scotland and Canada, Halloween is still called "All Hallow Mas“
“Hallow”来源于中古英语halwen,与holy词源很接近,在苏格兰和加拿大的某些区域,万圣节仍然被称为“All Hallow Mas”。
On that day, the Mass is celebrated in celebration of all the saints in heaven (Hallow).
那一天,要举行的弥撒仪式(Mass)是庆祝在天的全体圣人(Hallow)。
Jack-o'-lanterns originated in ancient Ireland. Legend has it that a man named Jack was a drunk who loved to play pranks. On Halloween, he set a trap to trap the devil in a tree, and he forbade the devil to come down until the devil promised never to let him live in hell.
The Origin Of The Hallowmas
万圣节节日由来
Jack-o’-lanterns
南瓜灯
南瓜灯源于古代爱尔兰。传说一个名叫Jack的人,是个醉汉且爱恶作剧。在万圣节当日,他设圈套将魔鬼困在一棵树上,他不许魔鬼下来,直至恶魔答应永远不让他住在地狱。
After Jack died, because he did not believe in God, he could not go to heaven, and the devil did not let him go to hell, in order to help Jack find his way back to earth, the devil gave him a piece of burning charcoal, Jack put this burning charcoal in a lantern he carved out of large carrots, this first "Jack's lantern", to help find his way back to Ireland, but he never looked for it, so he always wandered the world with the lantern.
The Origin Of The Hallowmas
万圣节节日由来
Jack死后,因他不相信神,他不能进天堂,而魔鬼也不让他入地狱,为了协助Jack找到回人间的路径,魔鬼给了他一块燃烧的炭,Jack将这燃烧的炭放在他以大红萝卜雕刻成的一个灯笼内,这第一个“Jack的灯笼”,帮助找寻他的路径回爱尔兰,但他从没找着,于是他永远带著灯笼流浪人间。
PART THREE
Hallowmas Specials
万圣节特色食物
"Trick or treat without candy", the most classic Halloween candy is the orange, brown and black packaging, mostly shaped by ghosts, but this tradition has nothing to do with candy.
Hallowmas Specials
万圣节特色食物
“不给糖果就捣乱”,万圣节的糖果最经典的是橘色、棕色和黑色的包装,造型以鬼怪居多,不过,这个传统本来面目和糖果没有关系。
Sugar

Hallowmas Specials
万圣节特色食物
Pumpkin pie is already the most common food in early winter in the American South, but it is only more appropriate on Halloween.
In addition to pumpkin pie, pumpkin seeds are also a common snack during the festival.
南瓜派在美国南方本来就是初冬最常见的食物,在万圣节只是更应景而已。
除了南瓜派,南瓜子也是节日常见的零食。
Pumpkin
南瓜
Hallowmas Specials
万圣节特色食物
In addition to Halloween, November 1 is an important holiday in ancient Rome, called Pomona. Pomona is the "god of fruit trees", ruling over the life and death, harvest and failure of all fruit trees. After the Roman occupation of Celtics, it also fused Pomona and New Year, forming the custom of eating apples on Halloween.
11月1日除了万圣节之外,还是古罗马一个重要的节日,叫波摩娜节。波摩娜是“果树之神”,掌管所有果树的生与死、丰收与歉收。罗马占领凯尔特之后,也把波摩娜节和新年融合在一起,形成了万圣节吃苹果的习俗。
Apple
苹果
PART FOUR
Hallowmas Holiday Spookiness
万圣节节日鬼怪
Hallowmas holiday spookiness
万圣节节日鬼怪
Phantom 幽灵
It is said that after death, people will transform into ghosts and return to the world.
据说人死后会幻化成幽灵回到人间
Genie 精灵
A magical species that can do magic. Legend has it that he loves plants
会魔法的神奇物种。传说喜欢植物。
Corpse 僵尸
With a pale face or a face full of color, the image of a zombie can be imagined and supplemented by your brain.
一脸煞白或是满面挂彩,僵尸的形象随你想象与脑补。
Werewolf 狼人
Usually in human form, it transforms into a half-wolf and half-human on the night of the full moon.
平常是人形,一到满月之夜就变身半狼半人的模样。
Strange and ghostly
奇异鬼怪
Hallowmas holiday spookiness
万圣节节日鬼怪
Fantasy ghosts
奇幻鬼怪
Bloodsucker 吸血鬼
A supernatural creature who specializes in sucking blood for a living, afraid of the sun and has pale skin. As long as he is not burned to death by the cross, he can live forever, and is said to be a nobleman among ghosts
专吸血为生的超自然生物,害怕阳光,皮肤惨白。只要不被十字架烫死就能永生,据说是鬼怪中的贵族
Centaur
半人马
The upper body is a human body, and the lower body is a horse. Loved to take javelins.
上半身为人身,下半身为马。喜欢拿标枪
Minotaur
牛头人
The minotaur is similar to the Chinese bullhead horse noodles.
牛头人身,类似于中国的牛头马面
Medusa
美杜莎
The snake-haired female devil, whoever looks at her will turn into a stone statue.
蛇发女魔鬼,谁与她对视就会变成石像
PART FIVE
Hallowmas Customs Around The World
万圣节各地风俗
“Haunted” Time
扮“鬼”时间到
Halloween Eve is the most "haunted" time of the year, when demons, pirates, alien visitors and witches are on action.
万圣节前夜是一年中最“闹鬼”的时候,各种妖魔鬼怪、海盗、外星来客和巫婆们纷纷出动。
Trick or Treat
不给糖就捣蛋
On Halloween, children carry jack-o'-lanterns and dress up in all sorts of quirky costumes to go door-to-door asking for candy and saying, "trick or treat." If you refuse to give candy, the children will get angry and punish you in various ways, such as dumping garbage in your house and so on, until you are willing to give them candy.
万圣节前夕,孩子们会提着南瓜灯,穿着各式各样的稀奇古怪的服装,挨家挨户地去索要糖果,不停地说:“trick or treat”(意思是:“给不给,不给就捣蛋。”)要是你不肯给糖果的话,孩子们就会很生气,用各种方法去惩罚你,例如:把垃圾倒在你家里等等的方法去惩罚你,直到你肯给他们糖果为止。
Bite the Apple
咬苹果
The most popular game on Halloween Eve is "Bite the Apple". In the game, people float apples in basins filled with water, and then children are asked to bite the apples with their mouths without using their hands.
万圣节前夜最流行的游戏是“咬苹果”。游戏时,人们让苹果漂浮在装满水的盆里,然后让孩子们在不用手的条件下用嘴去咬苹果,谁先咬到,谁就是优胜者。
Sacrifice
祭祀
Halloween originated from the ancient Celtic New Year's festival, which is also a time to sacrifice the souls of the dead, while avoiding the interference of evil spirits, but also offering food to ancestors and good spirits to pray for a safe winter.
万圣节源自古代凯尔特民族(Celtic)的新年节庆,此时也是祭祀亡魂的时刻,在避免恶灵干扰的同时,也以食物祭拜祖灵及善灵以祈平安度过严冬。
万圣节快乐
奇妙万圣节,惊魂狂欢夜
Fantastic Halloween, Fright Carnival Night
主讲人:XXX

展开更多......

收起↑

资源预览