第8课李さんは日本語で手紙を書きます课件(共59张PPT)-2023-2024学年高中日语新版标准日本语初级上册

资源下载
  1. 二一教育资源

第8课李さんは日本語で手紙を書きます课件(共59张PPT)-2023-2024学年高中日语新版标准日本语初级上册

资源简介

(共59张PPT)
第8课
李さんは日本語で手紙を書きます
先生:
主な内容
1.単語の説明
2.文法の勉強
3.文法の練習
単語
まず、動詞の部分を一緒に勉強しましょう
1.もらう   他一类动词 得到,拿到
2.会う    自一类动词 遇见,见面
①指在有预约,有计划的情况下见面,前面助词用“と”。
例:喫茶店で友達と会います。在咖啡店和朋友见面。
②指在没有预约的情况下偶然遇见。前面助词用“に”。
例:喫茶店で友達に会いました。在咖啡店遇见了朋友。
3.送る 他一类动词 寄
  
4.作る 他一类动词 做,制造。将材料加工成其它的东西。             (用于小型或抽象的东西)
 例:友達を作る:交朋友  料理 (りょうり)を作る:做菜
5.太る 自一类动词 胖
※反対語:痩せる 自二类动词 (やせる) 瘦
※说一个人长的胖或瘦 要用 太っている 痩せている的形式
例: りさんは痩せています。小李瘦。
6.出す  他一类动词 有拿出,取出,提交,邮寄等意思。
7.届く     自一类动词 寄送的东西到达  ~が届く 
 
8.描く 他一类动词  画   描く(えがく)
 ※絵をかく えがく:画画
9.貸す 他一类动词 指借出去 (银行贷款给我=借出)
10.習う 他一类动词 学习 (多指从某人身上学习知识或技艺。多为需要练习的实作技艺)
11.あげる 他二类动词 授受动词“给”
12.掛ける 他二类动词 打 (用法较多,结合短语记)
※電話をかける:打电话
13.借りる    他二类动词 (向别人)借,指借进来。(我跟银行借钱=借入)
14.教える 他二类动词 教 告诉。
※日本語を教える:教日语
名詞
絵を見て、訳してください
得到礼物
プレゼントをもらう
prensent
买票
チケットを買う
きっぷ
切符:票
(通常用来表示交通工具的票据)
得到小册子
パンフレットをもらう
买纪念品
きねんひん
記念品 を 買う
制作日程表
スケジュール表を作る
制作相册
しゃしんしゅう
 写真集   を 作る
生日的时候,得到了花和钱。
         はな   かね
誕生日に、花とお金をもらいました
我从小李那借来圆珠笔
私は李さんからボールペンを借りました
小森每天在家写作业
         しゅくだい
森さんは毎日家で 宿題 を する
宿題をする:写作业
日本有很多不同的邮寄方式,比如空运(航空便)、船运(船便)、快递(速達)、普通邮递(普通郵便)。我们可以根据自己的情况选择相应的邮寄方式。
こうくうびん ふなびん  そくたつ  ふつうゆうびん
 航空便     船便    速達    普通郵便
※在询问邮寄方式时常用这几个句型
①これを~に送りたいです。
我想把这个东西寄到…
②(邮寄方式)で送る
用什么方式进行邮寄?
③一番早い方法は何ですか
最快的方法是什么?
发传真
发邮件
ファックスを出す
ファックスを送る
メールを送る
メールを出す
 でんわばんごう
  電話番号
礼貌表达:お電話番号
A:お電話番号は何ですか
 ゼロ
B:080-1234-5678です
(の)
 じゅうしょ
  住所
礼貌表达:ご住所
ご住所はどちらですか
なまえ
名前
礼貌表达:お名前
お名前は何ですか
けん
件:事件,事情,事件(计算事物的数量,常用于事件,邮件数,留言电话等)
例:未読のメールが100件以上ある
报纸,旧报纸,废报纸
しんぶんし
 新聞紙
用旧报纸折纸飞机
        かみひこうき  
新聞紙で紙飛行機を作る
刚才吃了巧克力
さっき、チョコレートを食べました
chocolate
请给我冰淇淋
アイスクリームをください
icecream
用面粉做了面包
こむぎこ  
小麦粉でパンを作りました
用筷子或者勺子吃饭
はし
箸かスプーンでご飯を食べます
家族の呼び方
家族の呼び方
家族の呼び方
家族の呼び方
教韩语
かんこくご
韓国語を教える
中国語、日本語、英語、スペイン語
ゆうがた
夕方   傍晚
ゆかた
浴衣   夏季和服
ひるやす
昼休み  午休
ひるね
昼寝  午睡,午觉
昼ごはん 中饭
   
名詞はどうですか
怎么样,怎样如何 询问听者对某事的印象或看法。礼貌的说法为“いかがですか”
1.明日はどうですか
2.日本はどうですか
3.日本語の勉強はどうですか
願いします
除了自我介绍时,表示“请多多指教”这一层含义。
还可以用于
有事要拜托别人做,或别人要去帮你做某事时,可以说“お願いします”
1.すみません、醬油をお願いします。
不好意思,请帮我拿下酱油。
2.すみません、これ、お願いします。
不好意思,这个帮我弄一下。
3.山田さんをお願いします
麻烦帮我叫下山田。
日常会話
日常会話
 
  わかりました
     课堂日常对话
よかったですね それはよかったです
从对方那里听到对方的“好消息”时使用,另外,对方和自己都知道事情相关的“好消息”也可以使用。译为“太好了”
例:
A:娘が試験に合格した。
B:よかったね、おめでとう。
A:息子が来週国へ帰ります。
B:それはよかったですね。
文法
名 [工具] で 动
 第六课学习了表示交通工具的助词“で”,“で”还可以用来表示其他手段,方式工具以及原材料。可译为“用…,通过…”
バスで行く  交通工具
ペンで書く 方式,手段
箸で食べる 方式,手段
速達で送る 方式,手段
木で作る  原材料
表示原材料:“で”vs“から”
“で” 物理变化
可以看出制作原料,即只发生了物理变化
“から” 化学变化
看不出制作原料,即发生化学变化
絵を見て、下線部に「で か から」を入れてください
この家は木    作ります

絵を見て、下線部に「で か から」を入れてください
おにぎりは米    作ります

絵を見て、下線部に「で か から」を入れてください
ワインはぶどう    作ります
から
絵を見て、下線部に「で か から」を入れてください
チーズは牛乳    作ります
から
本の例文を見ましょう
李さんは中国語で手紙を書きます。
小李用日语写信。
手紙を速達で送りました。
用速递寄了信。
新聞紙で紙飛行機を作りまっした。
用报纸折了纸飞机。
何でうどんを作りますか。
用什么做面条。
次の文を日本語に訳してください
1.铃木每天在图书馆学习
鈴木さんは毎日図書館で勉強します。“で”表示动态的场所,在某处做某事。
2.今天早上和小李乘坐地铁去了公司。
今朝、李さんと地下鉄で会社へ行きました。“で”表示乘坐交通工具。
3.用英语写了信。
英語で手紙を書きました。“で”表示方式,手段。
4.用蔬菜做了沙拉。(野菜「やさい」: 蔬菜  サラダ:沙拉)
野菜でサラダを作りました。 “で”表示肉眼可见的材料。
5.用牛奶做了冰淇淋。
牛乳からアイスクリームを作りました。“から”表示肉眼不可见的材料。
 授受表現
在表达人与人之间施惠与受惠关系时,中文中“我给妹妹一朵花。妈妈给我买了个蛋糕”所有动作的传递方向,都只用“人称+给”就可以表达。但日语里有时候会隐藏主语,主语被隐藏,就得通过授受动词来表达动作的方向。
授 给予
授:あげる くれる(给)
受:もらう (得到)
 可以看到日语中有两个给,什么时候用“あげる”什么时候用“くれる”,这就涉及到「内外」关系。而接受的“もらう”就比较简单,因为只有一个,「内外」关系就比较不那么重要。
受  接受
日语授受动词
ソト 外
先生
同僚
上司
友人
他人
先輩
後輩
部下
ウチとソト 
場面:日常生活
ウチ 内
両親
兄弟
祖父母
親戚

子供

普通はウチ=自分の家族を指す。
   ソト=他人、知らない人、第三者を指す
あげる(授)
“あげる”表达的方向是:“从我方传递到他方”
※ 授受表达内外关系的定义:产生授受关系的两个人之中,谁和说话人我关系亲近,谁就是内“我方”。另一个人则是外“他方”
“我方”指我,以及和我关系亲近的人。
“他方”就是指和我不会熟,或是相对来说和我不太亲近的人。
A は が B  に C を あげる やる 差し上げる
C为物品
助词“に”提示对象
授受句型(A给了BC)


※「私」は受け取る人になれません。外から内にも使えません。そと→うち  
1.B不可能为我
2.不可能是别人给我方人员
“あげる”的给予分为以下四种可能性。
A为我 B为他人 私→そと (我给他人)
A为我方人员 B为他人 うち→そと(家人或朋友给他人)
A为我 B为我方人员 私→うち(我给家人或朋友)
A为他人 B他人 そと→そと(他人给他人)
除了关注授受动词的方向性,我们还得关注它的阶级性。
授予者
接受者
1.差し上げる(对长辈,身份地位比我们高的人使用)因为含有恩惠关系,日常交流不常用此表达。   
Aは が Bに Cを 差し上げる
私は先生にお茶を差し上げました。
2.あげる(平辈之间使用)     
Aは が Bに Cを あげる
私は李さんに花をあげました。
3.やる(对比我们地位低的对象使用,花草植物,动物也可使用)     
Aは が Bに Cを あげる
1.犬に餌をやりました。
2.花に水をやりました。
阶级性
まず読んでそれから訳してください
1.私は小野さんにお土産をあげます。 私→外
2.小野さんは森さんにチョコレートをあげます。外→外
3.弟は小野さんに花をあげました。内→外
4.母は長嶋さんにワインをあげました。内→外
本の例文を見ましょう
正しい文を〇につけて、間違った文を につけてください
 〇(まる)  (ばつ)
1.私のちちは鈴木さんにアイスクリームをあげました。(  )
2.妹が私にプレゼントをあげました。(   )
3.私は弟にチケットをあげました。 (   )
4.妹は弟に花をあげました。 (   )
5.店員は私に割引券をあげました。 (   )
6.長嶋さんは佐藤さんにチョコレートをあげました。 (   )






次の文を日本語に訳してください
1.小森给了小野什么?小森给了小野花。
A:森さんは小野さんに何をあげましたか  「外→外」
B:森さんは小野さんに花をあげました。
2.妈妈给了朋友音乐会的票。
母は友達にコンサートのチケットをあげました。「内→外」
3.我给了妹妹字典。
私は妹に辞書をあげました やりました。「私→内」
4.我给了李老师日语书。
私は李先生に日本語の本を差し上げました。「私→外」
もらう(受)
“もらう”表达的方向是:“从我方经过他方再到我方”
“我方”指我,以及和我关系亲近的人。
“他方”就是指和我不会熟,或是相对来说和我不太亲近的人。
A は が B  に から C を もらう いただく
授受句型(A从B那得到C)
「私」は与える人になれません。
※B不可能为我
“もらう”的给予分为以下四种可能性。
A为我 B为他人 私 外 (我从他人那得到)
A为我 B为我方人员 私 内(我从家人或朋友那得到)
A为我方人员 B为他人 内   外(我方人员从他人那得到)
A为他人 B他人 外   外(他人从他人那得到)
接受者
授予者
从某人那得到也可以用“から”,给与的一方是公司或者是学校之类的组织团体时用。
阶级性
1.いただく(对长辈,身份地位比我们高的人使用)
Aは が Bに から Cを いただく
社長にパンと花をいただきました。
2.もらう (适用于平级或身份地位比我们低的人使用)
Aは が Bに から Cをもらう
弟に英語の本をもらいました。
 
 日本人在吃饭前常说的“いただきます”,就是来自授受动词“いただく”。感谢自己能够从大自然那里获得食物,以表达对自然的敬畏。
本の例文を見ましょう
1.私は小野さんに辞書をもらいました。  私 外
2.私は長嶋さんから写真をもらいました。 私 外
3.森さんは長嶋さんにパンフレットをもらいました。外  外
4.母は小野さんにハンカチをもらいました。内  外
5.弟は長嶋さんから本をもらいました。内  外
次の文を日本語に訳してください
1.生日的时候,从妈妈那得到了礼物。
誕生日に母から にプレゼントをもらいました。
2.吉野从铃木那得到音乐CD。
吉田さんは鈴木さんにから音楽のCDをもらいました。
3.父亲从公司那得到纪念品。
父は会社から記念品をもらいました。
4.我从店员那得到优惠券。
私は店員から割引券をもらいました。
くれる(授)
“くれる”表达的方向是:“从他方传递到我方” (与“あげる”相反)
“我方”指我,以及和我关系亲近的人。
“他方”就是指和我不会熟,或是相对来说和我不太亲近的人。
补充
A は が B  に C を くれる くださる
授受句型(别人给我或者我方人员C)
※外同士は使えません。不可能出现外对外
※受け取る人は「私」と「私側」だけです。 受益对象只能是我或我方人员。
“くれる”的给予分为以下3种可能性。
A为他人 B为我 外→私 (他人给我)
A为他人 B为我方人员 外→内 (他人给我方人员)
A为我方人员 B为我 内→私 (我方人员给我)
授予者
接受者
阶级性
1.くださる(对长辈,身份地位比我们高的人使用)
Aは が 私 私側に Cを くださる
先生は私に日本語の辞書をくださいました。
2.くれる (适用于平级或身份地位比我们低的人使用)
Aは が私 私側に Cを もらう
鈴木さんは妹にチョコレートをくれました。
 
 ※“くださる”的ます形为“くださいます”
正しい文を〇につけて、間違った文を につけてください
 〇(まる)  (ばつ)
1.妹は私にプレゼントをくれました。 (  )
2.店員が客に割引券をくれました。 (   )
3.私が妹に英語の雑誌をくれました。 (   )
4.先生は弟にボールペンをくださいました。 (   )
5.兄は私にパソコンをくれました。 (   )
6.長嶋さんは友達に日本語の本をくれました。 (   )






次の文を日本語に訳してください
1.父亲给了我相机和电脑。
父は私にカメラとパソコンをくれました。
2.朋友给了我妹妹冰淇凌。
友達は妹にアイスクリームをくれました。
3.生日的时候小野给了我鲜花。
誕生日に、小野さんは花をくれました。
4.昨天,老师给了我一本日语杂志。
昨日、先生は日本語の雑誌をくださいました。
授受表現のまとめ
Aは が Bに Cをあげる やる 差し上げる
(A为“私”时,“私は”可以省略)
2.Bは が Aに から Cをもらう いただく
(B为“私”时,“私は”可以省略)
3.Aは が 私 私側に Cをくださる
(“私に”时,可省略)
A为授予者 B为接受者(受益方)
汉语中一个“给”就可以将授受关系表达清楚,而日语中有七个授受动词。日语的授受关系不只是表达“谁给谁东西,谁为谁做某事”这一层含义,还表达了更深层的主观意识。主要有以下四种。
①内外意识 ②等级意识 ③恩惠意识 ④集体意识
練習
正しい答えを一つ選んでください
1.私は、高校に入学したとき、兄    辞書をもらいました。
 Aが Bは Cに Dで
2.「この本は、面白いですね。」
「ありがとうございます。社長の奥様に   です。」
 A差し上げた Bくださった Cいただいた Dくれた
3.理子さんは私の誕生日に花を   。
 A差し上げました Bあげました Cくれました Dもらいました
4.あっ、花に水を  のを忘れちゃった。2021
 Aやる Bくれる Cもらう Dいただく
C
C
C
A
5. 妹は友達から帽子を    。
 Aくれました Bあげました Cやりました Dもらいました
2.生徒たちは学校   教科書をもらいました。
 Aが Bに Cから Dは
3.田舎の妹がこの写真   送ってくれました。 2019
 Aを Bに Cの Dで
4.友達   面白い英語の本をくれました。
 Aが Bに Cか Dで
 D
C
A
A
  名詞 「人」に会います
~に会う 
に :表示动作的对象
有两种意味。
①主动去见某人。四時に友達に会います。 (4点去见朋友)
②偶然碰到某人。昨日喫茶店で友達に会いました。(昨天在咖啡馆碰到朋友了。)
~と会う
と:表示共同做某动作(互动行为)的对象
①双方约好碰面。仕事で李さんと会いました。(因为工作跟小李约好碰面。)

语气终助词“よ”用于提醒对方注意其不知道,不了解的事情。读升调。根据使用场景的不同分别表示告知,提醒,轻微的警告。
本の例文を見ましょう
1.すみません、李さんはいますか
  ーーもう帰りましたよ。(告知)
2.私は毎日アイスクリームを食べます。
  ーー太りますよ。(提醒,轻微的警告)
もう
副词“もう”表示完了。意思相当于汉语的“已经”。
提问:「もう~ましたか」
肯定:「はい、~ました。」
否定回答:「いいえ、まだです」 「いいえ、まだ~ていません。」
副词“まだ” 尚,未,还。常和否定搭配使用。
例1
A:もう宿題をしましたか
B:いいえ、まだです。  いいえ、まだしていません。
例2
A:もう昼ご飯を食べましたか
B:はい、食べました。
宿題
1. 完成课后所有练习
2. 熟记本课单词
3.下次课前听写
よくよく勉強
o tsu ka re sa ma de shi ta 
お疲れ様でした! 您辛苦啦!

展开更多......

收起↑

资源预览