资源简介 (共47张PPT)授受关系目录01、物品授受02、授受动词的尊敬表达03、动作行为授受及对应尊敬表达05、总结04、使役+授受复合表达01.授受动词的基本用法AはBに~をあげますAはBに~をくれますAはBに~をもらいます物的授受授接受得到授予给もらう我从别人那里得到别人从别人那里得到くれる别人给我或我这一方的人あげる我给别人别人给别人物的授受受わたし家族等会社の人友達学校の人等①内向外AB②同圈相互意义:我或我一方的人给别人某物。 别人给别人某物主语Aは 对象Bに 物を あげますあげるわたし家族等会社の人友達学校の人等①内向外意义:我或我一方的人给别人某物。 别人给别人某物主语Aは 对象Bに 物を あげますあげるAB②同圈相互意义:我或我一方的人给别人某物。 别人给别人某物主语Aは 对象Bに 物を あげますあげる主语Aは 对象Bに 物を あげます① 私は 母に プレゼントをあげます。 (我给别人)② 母は 田中さんに プレゼントをあげます。 (我方给别人)③ 王さんは 田中さんに プレゼントをあげます。(别人给别人)あげる:我/我方/别人 给别人弟 友達あの人 妹李さん 母私 先生弟は友達にサッカーボールをあげます。妹はあの人に自転車をあげます。母は李さんに本をあげます。わたしは先生に時計をあげます。1.先分清内外关系2.再套用句型わたし家族会社の人友達学校の人主语Aは 私に 物を くれます外向内くれる主语Aは わたしに 物を くれます① 母は わたしに プレゼントをくれます (别人给我)② 友達は 母に 中国のお茶をくれます。 (别人给我方)③ 先生は 友達に 本をくれます。 (别人给我方)(朋友和我更亲近)くれる:别人 给我(或我方)弟 森あの人 小野(友達)私 彼女森さんは弟に靴をくれます。あの人は小野さんにお土産をくれます。彼女は私に財布をくれます。1.先分清内外关系2.再套用句型わたし友達内从外得到AB同圈相互主语Aは 对象Bに/から 物を もらう会社の人学校の人等家族等意义:我或我一方的人从别人那里得到某物。第三人称从第三人称那里得到某物もらう主语Aは 对象Bに 物を もらいます① 私は 母に/から 本をもらいます。 (我从别人那得到)② 母は 友達に/から 本をもらいます。 (我方从别人那得到)③ 王さんは 田中さんに/から 本をもらいます。(别人从别人那里得到)もらう:我/我方/别人 从别人那 得到弟 森あの人 小野(友達)李さん 父私 先生弟は森さんにボールペンをもらいます。あの人は小野さんに花をもらいます。父は李さんにチケットをもらいますわたしは先生に時計をもらいます。注意:动作方向对象[に]可以换成[から]但是当动作方向对象是团体组织时,只能用[から]母に/から時計をもらいました。学校から本をもらいました。もらう02.授受动词的尊敬表达AはBに~をやる あげる 差し上げるAはBに~をくれる くださるAはBに~をもらう いただく主语Aは 对象Bに 物を やる/あげる/差し上げる尊长 领导(家人除外)平辈动植物 晚辈 下级差し上げる(下给上)あげるやる(上给下)主语A对象Bやる/あげる/差し上げるやる:用于动植物、晚辈下级。(上给下)あげる:用于平辈さしあげる:自谦语,用于尊长,领导。(下给上)李さんは 毎朝 花に 。(小李每天早上给花浇水)私は 友達に 誕生日の 。(我给了朋友生日礼物)李さんは 山本先生 プレゼントを 。(小李给了山本老师礼物)水をやりますプレゼントをあげましたにさしあげました。やる/あげる/差し上げる私(我或我这一方)主语Aは 私に 物を くれる くださる平辈 晚辈尊长 领导(家人除外)くださるくれるくれる/くださる馬さんは 私に 地図を 。小马给了我地图。意义:别人给我或我一方的人某物 くれる:用于平辈或晚辈 くださる:尊他语,用于尊长,领导 ます形:くださいます先生は 私の妹に 本を 。老师给了我妹妹书。くれましたくださいましたくれる/くださる主语A平辈 晚辈尊长 领导(家人除外)对象B主语Aは 对象Bに/から 物を もらう いただくいただくもらうもらう/いただく 私は 妹に 。(我从妹妹那得到花)もらう:用于平辈或晚辈いただく:自谦语,用于尊长,领导娘は 佐藤さんに 。(女儿从佐藤那里得到了面包)いただきました花をもらいます先生に プレゼントを 。(从老师那得到礼物)パンをもらいまいたもらう/いただく练习1.日本人は、料理を食べる時、( )と言います。A.もらいます B.あげます C.いただきます D.くれます2.鈴木さんは、図書館( )本をもらいました。A.に B.が C.を D.から3.一昨日、友達がお土産を( )。A.くれます B.くれました C.あげます D.あげました4.父は毎日金魚に餌を( ) 。A.さしあげます B.いただきます C.もらいませんか D.やります03.动作授受及对应尊敬表达AはBに~てやる てあげる て差し上げるAはBに~てくれる てくださるAはBに~てもらう ていただく含义:我(或我一方的人)为别人做某事;别人为别人做某事私は李さんに地図をあげました。 我给小李地图私は李さんに地図をかいてあげました。 我帮小李画地图森さんは李さんに 。(森给小李教日语)日本語を教えてあげました妹は母に 。(妹妹给妈妈买了毛衣)セーターを買ってあげましたてやる てあげる て差し上げる母は弟に部屋を掃除してやりました。私は山田先生に自転車を貸してさしあげました。李さんは王さんに友達を紹介してあげました。母 弟部屋を掃除しました私 山田先生自転車を貸しました李さん 王さん友達を紹介しましたてやる てあげる て差し上げる注意:用 ~てあげますか 直接询问对方表示“我来为你...呀”,不合适。(尤其对方是长辈或上级时)先生、私は地図をかいてあげますか。先生、私は地図をかきましょうか。 / かいてあげましょう。てやる てあげる て差し上げる含义:别人为我(或我一方的人)做某事;李さんは (私に) リンゴをくれます。 小李给我苹果。李さんは (私に) リンゴを買ってくれます。小李给买苹果。李さんは (私に) この料理の 。(小李教我这个料理的做法)作り方を教えてくれました李先生は 。(李老师帮我翻译了资料)資料を訳してくださいまいたてくれる/てくださる注意:直接询问对方 “能帮我....吗”时,可用「~てくれますか」、「~てくれませんか」李さん、この手紙を読んでくれますか。先生の電話番号を 。(可以告诉我老师的电话号码吗)教えてくれませんかてくれる/てくださる不好意思,给我拍下照片好吗すみません、写真を撮ってくれませんか。这个包好可爱,可以给我买吗?このかばんはかわいいですね、買ってくれませんか。谢谢你帮我拿行李。荷物を持ってくれて、ありがとう。てくれる/てくださる含义:请别人为我(或我一方的人)做某事; 某人请某人做某事注意:句子主语是我方,但「て」前动作是别人做的私は 李さんに 庭の掃除をしてもらいました。我请小李帮我打扫了庭院森さんは李さんに日本語の作文を 。(修改)今回の歓迎会には吉田社長に出席していただきます。直してもらいましたてもらう ていただく注意:询问对方 “能请您帮我....吗”时,可用「~てもらえませんか」、「~てもらえますか」もらう もらえる いただく いただける1.先生にわたしたちの気持ちを分かって___と思います。 A.あげたい B.さしあげたい C.いただきたい D.くださりたい2. このワンピース、すてきですね。 「ありがとうございます。社長の奥様に んです。」 A.さしあげた B.くださった C.いただいた D.くれた3.指導教官に紹介して 人と結婚することになりました。 A.くれた B.やった C.あげた D.いただいた4.先生に難しい問題を説明して まして、感謝しています。 A.くれ B.さしあげ C.やり D.いただき5.私たちは先生の誕生日のお祝いに花を買って ました。 A.やり B あげ C もらい D ください6.自分で作った曲を大勢の方に聞いて 、うれしく思っております。 A.くれる B.さしあげて C.くださいまして D.いただきまして练习◆附:“貸す”与“借りる”1.“貸す”主语向外借。意为“借给,借出”。①私は孫さんに小説を貸しました。②程さんは李さんに100元貸しました。2.“借りる”主语往里借。意为“借入,借来,向…借”。①私は孫さんに小説を借りました。②李さんは程さんから100元借りました。◆附:“貸す”与“借りる”3.“貸す”和表示授受关系的动词结合使用时,失去“貸す”的本意,只是单纯地表示借,根据后续授受关系动词来决定借入还是借出的关系。(1)“貸して+やる/あげる/さしあげる”意为“借出,借给(别人)”。私は面白い小説を実希さんに貸してあげました。(2)“貸して+くれる/くださる”意为“借给(我、我们)先生は私たちにカメラを貸してくださいました。(3)“貸して+もらう/いただく”意为“承蒙向(从)…借来”。私たちは先生から日本語の辞書を貸していただきました。◆附:“貸す”与“借りる”借りる”也可以后接表示授受关系的动词,但它涉及第三方的动作。私が新しく店を出すので、父は銀行からお金を借りてきてくれました。練習】坂本さんは、まったくほかの人の助けを 仕事を済ませました。A.かして B.かさずい C.かりて D.かりずに04.使役+授受复合表达させてくれる/てくださるさせてもらう/ていただくさせてあげる/てやる接续:Ⅰ类动词╱Ⅱ动词「ない」形させてくれる/もらう/あげるⅢ类动词:(~)する→(~)させてくれる/もらう/あげる 来る→こさせてくれる/もらう/あげる使役+授受(1)させてくれる/てくださる:直译叫做“您为了我而让我做某事”,为便于理解,直接理解为“....让我做某事”。大学の入学試験に合格したから、両親は旅行に行かせてくれました。両親私例~(さ)せてくれる風邪で、上司は私に休みを 。 両親は私にペットを 。休みを取る取らせてくださった飼わせてくれたペットを飼う注意点1:「させてくださいませんか」可表达同样的意思,只不过带有“疑问”的语气,“可以让我~吗”。不存在「させてくださいます」,“你将要让我~”今日早く帰らせてくださいませんか。今天让我早回去可以吗今日早く帰らせてくださいます。~(さ)せてくれる注意点2:通常会用「させてください」的形式,表示请求对方让自己做某事~(さ)せてくれる明日一日休ませてください。この仕事ぜひ私にやらせてください。(私に)ちょっとこの自転車を使わせてください。(2)させてもらう/ていただく:跟「させてくれる」意思基本一样,都表示“请让我做某事”,也同样用于请求对方让自己做某事。通常译为“承蒙您让我....、请您允许我...”担任の先生に家に帰らせていただきました。重そうですね。持たさせていただきました。~させてもらう注意:「てもらう」表示请求时,疑问句中必须用 ,不能直接用「もらいますか」「いたたきますか」。可能形もらえる今日は早く帰らせていただけますか。明日一日休ませていただけますか。(3)させてあげる/てやる:表示“我为了别人才让他做某事”或者“我给他个机会让他做”,意思等同于,只不过带有了一种“我是为了你好,才让你做”的语感。“表示容许他人做...”あの子はお腹がすいたから、食べさせてあげた。息子は日本へ留学へしたいから、留学させてあげた。ちゃんと謝ったら、帰らせてあげる。~させてあげる练习妹が田中さんに会いたがっているので、会わせて つもりです。 A.くれる B.もらう C.やる D.いただく買ったばかりの参考書を王さんにも見せて 。 A.もらった B.くれた C.いただいた D.あげた「実は希望していたチームに参加させて ことになったんです。」 「そうなんですか。よかったですね。」 A.やる B.もらう C.あげる D.差し上げる练习「疲れたから、ちょっと 」と言って、彼は椅子に座って話を続けた。 A.かけてもらいます B.かけられましょう C.かけさせてもらいます D.かけさせましょう「この仕事、だれかやってくれないかな。」 「だれもやる人がいないなら、 。」 A.やっていただきます B.やらせていただきます C.やってくださいます D.やらせてくださいますその選手が大好きなので、ぜひ私に 。 A.会って差し上げます B.会っていただけませんか C.会わせてください D.会わせていただきませんか 展开更多...... 收起↑ 资源预览