资源简介 (共21张PPT)第二課これは 本です。これ それ あれは 名词です。 /どれこの その あの どの名词名词の名词誰ですか 何ですか。日本鳥取県(にほんとっとりけん)コナン青山剛昌(あおやま ごうしょう)柯南小镇日本鸟取县的北荣町也称“柯南小镇”是青山刚昌老师的家乡。在这里,大街小巷都展现了柯南的元素,两个小时就可以逛完,这里可以说是全世界“柯南迷”的朝圣之地。柯南小镇虽然只有5000多户人家,花不到两个钟头就可以逛上一遍,但却是全世界“柯南迷”的朝圣之地,它的动漫产业优势与旅游优势很自然地糅合在了一起。柯南的身影遍布小镇的大街小巷:柯南大道、柯南大桥,连路标、指示牌、浮雕铜像、井盖也以柯南为主题,这就是全球柯南迷为之向往的圣地。柯南列车西日本旅客铁道公司(JR西日本)运行鸟取车站至米子车站之间“名侦探柯南列车”,每日运行3至5个往返。踏出JR山阴本线的由良站,就有帅帅的新一迎接你,宣告来到了“柯南之里”。柯南博物馆柯南博物馆是一座很是独特的白色的建筑物。门口一台黄色的小轿车,原来这是阿笠博士的“专车”,他专为柯南制作各种特殊工具。该馆以《名侦探柯南》作为中心,铺设出青山刚昌绚丽的作品世界。博物馆分为6个分区,除了青山刚昌的个人介绍、漫画作品和动画作品的展示区以外,自助餐厅和大量的动漫工艺品店也被设立其中。柯南 コナン毛利 蘭 もうり らん毛利 小五郎 もうり こごろう工藤 新一 くどう しんいち灰原 哀 はいばら あい阿笠博士 あがさ はかせ柯南人物名字これ それ あれ是指示事物的代词,「どれ」表示不确定的指示代词,即“哪个” 。相当于汉语的“这,这个,那,那个,哪个”。汉语里有这、那两种说法,而日语中有「これ それ あれ」三种说法。其用法如下:(1)说话人和听话人相隔一段距离,面对面时これ:距说话人较近的事物【说话人的范围、领域内的事物】それ:距听话人较近的事物【听话人的范围、领域内的事物】あれ:距说话人和听话人都比较远的事物【不属于任何一方范围的事物】(2)说话人和听话人位于同一位置,面向同一方向时これ:距说话人、听话人较近的事物それ:距说话人、听话人较远的事物あれ:距说话人、听话人更远的事物1.これ それ あれは 名词です。 /どれ说话人和听话人相隔一段距离,面对面时1.これ それ あれ どれ。これは本です。それはかばんです。あれはテレビです。森さんの鞄はどれですか 。私の傘はそれです。これは中国のお土産です。どうぞ。それは李さんのコップではありません。私のです。もりかばんかさわたしほんりちゅうごくみやげわたし1.これ それ あれ どれ。これは本です。それはかばんです。あれはテレビです。森さんの鞄はどれですか 。私の傘はそれです。それは李さんのコップではありません。私のです。もりかばんかさわたしほんりわたし说话人和听话人位于同一位置,面向同一方向时2、この その あの どの名词☆「この、その、あの、どの」是连体词(对体言起修饰或限定作用的词 ) 「どの」表示不定指代,与“か”构成疑问句。☆注意:「この その あの/どの」后面一定要加名词!不可以单独使用!☆表示“这个…东西/人”“那个…东西/人”“哪个…东西?” このお菓子は日本の名産品です。 その自転車はアメリカ産です。 君のパソコンはあれですか。 コナン君の眼鏡は博士の発明です。 あの人の動機は何ですか。 A:小野さんの机はどの机ですか。 B:この机は小野さんの(机)です。はつめいはかせめがねくんきみさんじてんしゃめいさんひんにほんどうきなんつくえおのかしつくえつくえつくえおの情景对话:先生:これは雑誌ですか。学生:はい、それは李さんの(雑誌)です。先生:王さんの雑誌は どの雑誌ですか。学生:これは王さんの(雑誌)です。先生:その雑誌は 何の雑誌ですか。学生:これは日本の旅行の雑誌です。りょこう せんせいせんせいせんせいがくせいがくせいがくせいざっしざっしざっしざっしざっしざっしざっしざっしおうおうりにほん なん小总结:词类 意义 コ近称 ソ中称 ア远称 ド不定称名词 指示 事物 これ それ あれ どれ连体词 指定 この その あの どの在指代同一事物时:これ=この+名词それ=その+名词あれ=あの+名词どれ=どの+名词李さんのかばんはこのかばん=これです。例如:在指代同一事物(包)时李さんのかばんはそのかばん=それです。李さんのかばんはあのかばん=あれです。李さんのかばんはどのかばん=どれですか。翻译练习A:那是什么小说啊?1.(A与B面对面交谈) A:这个帽子是小李的吗? B:是,是小李的。/ 不,不是的。那个帽子是小王的。2.(A与B一起对着很远的事物交谈) A:那个人是谁啊?B:那个人是小野的朋友。B:这是推理小说。B:はい、そうです。(李さんのです。)/ いいえ、ちがいます。その帽子は王さんのではありません。A:この帽子は李さんのですか。 A:それは何の小説ですか。B:これは推理(の)小説です。A:あの人は誰ですか。B:あの人は小野さんの友達です。3.誰ですか 何ですか。不知道是什么人时用「誰(だれ)」,不知道是什么事物时用「何(なん)」询问,分别相当于汉语的“谁”和“什么”。句尾后续助词「か」,表示疑问,一般读升调。如:それは何ですか。 あの人はだれですか。注意:汉语里,句子中有“谁””什么”时,句尾不用“吗”,但日语里句子中即便有「だれ 何」,句尾仍然要用「か」。参考:「だれ」的礼貌说法是「どなた」 如: ①スミスさんはどなたですか。/史密斯是哪一位? ②(门口有人敲门)はい、どなたですか。/你好,哪位?中翻日练习这是美国的电视。那不是日语报纸。中文字典是哪个?那是什么书 (あれ)这是谁的钢笔 这是田中的照相机吗 这是谁的 これはアメリカのテレビです。それは日本語の新聞ではありません。中国語の辞書はどれですか。あれは何の本ですか。これは誰のペンですか。これは田中さんのカメラですか。これは誰のですか。ちゅうごくごにほんごしんぶんじしょほんなんだれだれたなか4、名词の名词☆助词の连接名词和名词,表示所属。(其实就是“白字的”)おうなん かぎたなかくるまにせものだいがくせんせいなまえなんちょうさん甲:これは何ですか。 乙:わたしの鍵です。甲:田中さんの車はあれですか。 乙:はい、そうです。甲:王さんのコップはスタバックスのですか。 乙:いいえ、偽物です。甲:大学の先生の名前は何ですか。 乙:張三です。 わたしのかぎ 今日の天気 田中さんの車 私の気持ちきょうてんきたなかくるまわたしきも翻译练习A:这是李先生的包吗?B:不,不是李先生的包,是王先生的包。これは李さんのかばんですか。いいえ、ちがいます/李さんの(かばん)ではありません。 王さんの(かばん)です。A:你的日语老师是哪一位啊?B:ドアの隣の方はわたしの日本語の先生です。日本語の先生はどなたですか。门旁边的(那位/)人是我的日语老师。わたしは王です。わたしが王です。我是小王。(这句话陈述我是小王。「は」侧重后面的内容。)我就是小王。(强调小王是我,而不是其他人。「が」侧重前面的内容。)「が」(提示主语) 与「は」的区别 当疑问词做主语以及回答这种句子时用「が」 どなたが山田先生ですか。この方が山田先生です。どれがあなたの傘ですか。これがわたしの傘です。当疑问词做谓语以及回答这种句子时用「は」 山田先生はどなたですか。山田先生はこの方です。あなたの鞄はどれですか。わたしの鞄はこれです。1、あなたのかばんは___ですか。 (どれ どの )3、 ___が李さんのお父さんですか。 (どなた だれ どれ どの )5、どなた___李先生ですか。 (が は)2、.それは ___の辞書ですか。 (どれ なん これ だれ)4、キムさんのざっしは___ですか。 (どれ だれ なん どのざっし)选词填空(可以多选) 展开更多...... 收起↑ 资源预览