第8課 李さんは日本語で手紙を書きます 课件-2023-2024学年高中日语新版标准日本语初级上册(23张)

资源下载
  1. 二一教育资源

第8課 李さんは日本語で手紙を書きます 课件-2023-2024学年高中日语新版标准日本语初级上册(23张)

资源简介

(共23张PPT)
李さんは 日本語で
手紙を 書きます
第 8 課
プレゼント 2〔名〕礼物
チケット  1〔名〕票
パンフレット  1〔名〕小册子
きねんひん
記 念 品  0〔名〕纪念品
      ひょう
スケジュール 表  0〔名〕日程表
しゃしんしゅう
 写 真 集  2〔名〕影集
はな
花   2〔名〕花
 かね
お 金  0〔名〕钱,金钱
ボールペン 0〔名〕圆珠笔
しゅくだい
 宿  題  0〔名〕作业
こうくうびん
 航 空 便 0〔名〕航空邮件
そくたつ
 速 達  0〔名〕速递,快件
ファックス   1 〔名〕传真
メール     0 〔名〕邮件
でんわばんごう
 電 話 番 号  4 〔名〕电话号码
じゅうしょ
 住 所     1 〔名〕住址
なまえ
名 前    0 〔名〕姓名
けん
件    1〔名〕事件,事情
しんぶんし
 新 聞 紙    3〔名〕报纸
かみひこうき
 紙 飛 行 機    4〔名〕纸折的飞机
チョコレート   3〔名〕巧克力
アイスクリーム  5 〔名〕冰激凌
こむぎこ
小 麦 粉     0 〔名〕面粉
はし 
箸  1 〔名〕筷子
単語
スプーン 2〔名〕勺子
 にい
お 兄 さん  2〔名〕哥哥
かんこくご
 韓 国 語  0〔名〕韩语
ゆうがた
 夕 方  0〔名〕傍晚
ひるやす
 昼 休 み  3〔名〕午休
とど
 届く   2〔自1〕收到,送到,寄到

描く   1 〔他1〕画

貸す   0 〔他1〕借出,借给(出去)
なら
 習う   2 〔他1〕学习
あげる   0 〔他2〕给(出去)
かける   2 〔他2〕打(电话)

借りる   0〔名〕(向别人)借(进来)
おし
 教える  0〔名〕教
もう    1〔副〕 已经
さっき   1〔副〕刚才
   いま
たった今  4〔副〕刚刚
  いちど
もう一 度  0〔副〕再一次
単語
もらう   0〔他1〕拿到,得到

会う    1〔自1〕见
おく
 送 る  0〔他1〕寄送;传递;送行
つく
 作る   2〔他1〕做,制作
ふと
 太る   2〔自1〕胖 ;增加

出す 1〔他1〕寄(信);拿出;发生
まえ
前に   1〔副〕 以前
ちん
陳    1〔专〕陈
…………………………………
どうですか
 ねが 怎样,如何
お 願いします 拜托了

分かりました 明白了
よかったです 太好了
 さま
~様 接尾词 接在人名,身份,住所等名词后面表示尊敬之意
単語
文 型
1
2
3
4
1.格助詞「で」 ———方式方法手段
2.授受句式(あげる/くれる/もらう)
3.格助詞「に」 ———动作的对象
4.句末语气助詞「よ」 ——告知,提醒,轻微警告
5
5. 「もう」 ———完成,完了
文法
1.格助詞「で」 ———方式方法手段
格助词で 接在体言后面,表示进行某种动作行为时所使用的工具(交通工具等等),方式,方法和手段。(原材料)相当于汉语的“用/以/通过/凭借~等”
回顾第七课で表示动作发生或进行的场所。
用什么做面条。
小李用日语写信。
用速递寄信。
用报纸折了纸飞机。
李さんは日本語で手紙を書きます。
手紙を速達で送りました。
新聞紙で紙飛行機を作りました。
何でうどんを作りますか。
練習
李さんは昨夜9時にうちで卵と小麦粉でケーキを作りました。
1. 小李昨天晚上九点在家用鸡蛋和面粉做蛋糕 。
2. 小王五月五日在公司用电脑工作。
3.我从每天晚上8点到9点通过收音机学习日语 。
王さんは5月5日に会社でパソコンで働きました。
わたしは毎晩8時から9時までラジオで日本語を勉強します。
授受动词   
在表达人与人之间物品的授受关系时,汉语中可以只用一个“给”字,但日语比较复杂,表达授受关系的动词也很发达,(あげる/くれる/もらう)是三个最具代表性的动词,统称为“授受动词”。
日语的授受动词之所以发达,是因为它受到了严格的人称限制,要注意不同的授受动词在使用时的人称限制上的特点。
授受动词   
授予(给出去)
あげる 给(出去) 自己或自己一方的人将物品送给对方或第三方。 别人给别人。 さしあげる
自谦语
くれる 给(进来) 别人将物品送给自己或自己一方的人 くださる
尊他语
もらう 得到,获得 表示某人从某人/某组织/团体那里得到要物品 いただく
自谦语
やる 给(出去) 由上向下的给与,或给动植物施舍什么。
接受(收进来)
文法
2.授受句式(あげる/くれる/もらう)
1.赠与者は接受者に物品をあげる     
3.接受者は赠与方に/から物品をもらう
2.赠与者は接受者に物品をくれる    
说话人或者说话人一方的人把物品送给他人。/ 他人把物品送给他人。
他人把物品送给说话人或者说话人一方的人。
某人从某人/某组织/团体那里得到要物品
文法
.赠与者は接受者に物品をあげる     
表示说话人或者说话人一方的人把物品送给他人。或者他人把物品送给他人。
句型含义:“~给~…”(方向:给出去)
「に」接在接受者后,表示送物品的对象(动作,行为所关联,涉及的对象)
注意:在这个句型中接受者不能为第一人称代词。
私は小野さんにお土産をあげます。
小野さんは森さんにチョコレートをあげました。
我送礼物给小野。
小野女士给了森先生巧克力。
弟は小野さんに花をあげました。
母は長島さんにワインをあげました。
弟弟送花给小野。
母亲送葡萄酒给长岛先生。
練習
私は七夕にガールフレンドにバラをあげました。
1.我在七夕节送给女朋友玫瑰花。 七夕 ガールフレンド バラ
2.小王,母亲节送母亲什么了呀 。
3.我朋友小李送给他妈妈丝绸手帕。
王さん、母の日にお母さんに何をあげましたか。
友達の李さんはお母さんに
シルクのハンカチをあげました。
たなばた
文法
.赠与者は接受者に物品をくれる    
表示他人把物品送给说话人或者说话人一方的人。
句型含义:“~给~…”(方向:给进来)
「に」接在接受者后,表示送物品的对象(动作,行为所关联,涉及的对象)注意:在这个句型中赠与者不能为第一人称代词。
小林先生给了我日语词典。
小野女士送给了我弟弟手表。
小林さんは私に日本語の辞書をくれました。
小野さんは弟に腕時計をくれました。
練習
日本語の先生は(私に)もう一度チャンスをくれました。
1.日语老师又给了我一次机会。  チャンス
2.上周科长给我们了法国特产。
3.在我生日那天母亲给我了一件亲手做的毛衣。手作り セーター
先週課長は私達にフランスのお土産をくれました。
誕生日に母は(わたしに)手作りのセーターをくれました。
てづく
文法
.接受者は赠与方に/から物品をもらう
表示某人从某人/某组织/团体那里得到要物品。
句型含义: :“~从~得到…”(方向:收进来)
「に/から」接在赠与方后,赠与方可以看成是物品移动的起点,所以也可用「から」。
注意: 人后面既可以接「に」也可用「から」,一般多用「に」。
但赠与方是“会社/学校”等组织或团体时,只能用「から」。
赠与方不能是说话人自己。
我从小野女士那儿得到一本字典。我从长岛先生那儿得到了照片。
森先生从长岛那儿都得到了小册子。
私は小野さんに辞書をもらいました。
私は長島さんから写真をもらいました。
森さんは長島さんにパンフレットをもらいました。
小野女士送给母亲手绢。
弟弟从长岛先生那儿得到一本书。
父亲从公司得到一份纪念品。
母は小野さんにハンカチをもらいました。
弟は長島さんから本をもらいました。
父は会社から記念品をもらいました。
練習
去年の冬に王さんは会社からボーナスをもらいました。
1.去年冬天老王从公司得到了年终奖 。ボーナス
2.我昨天从朋友那得到了一本推理小说。 推理小説
3.弟弟在儿童节那天从妈妈那得到了玩具 。玩具
私は昨日友達に推理小説をもらいました。
弟は子供の日に母に玩具をもらいました。
すいりしょうせつ
おもちゃ
文法
3.格助詞「に」——动作的对象
   
格助词に表示动作的对象,相当于汉语的“与~,跟~,向~,对~…”
像“~に~をあげる/くれる/もらう”都是提示动作对象。
小李明天见长岛先生。
在车站遇见森先生。
李さんは明日長島さんに会います。
私は駅で森さんに会いました。
此外还有:
“~に電話をかける/電話する   ~にメール/手紙を送る  
 ~に~を貸す   ~に~を借りる   ~に~を教える  
 ~に~を習う等等”
辨析“~に会う”和“~と会う”
私は今朝喫茶店で先生に会いました。
私は今朝喫茶店で先生と会いました。
这两个句子都是正确的,但是根据所用助词“~に会う”和“~と合う”的不同,所表达的意思也有所不同。
~に会う:其中一方的动作,含有偶然遇到的含义。
~と会う:双方共同的动作,带有双方预先约定,会见的含义。
練習
去年12月1日に私は友達に2万元を貸しました。
1.去年12月1日我借给我朋友两万元钱。
2.今天早上五点半小李在公园谁也没碰见。
3.小李,你的日语跟谁学的呀?
今朝5時半に李さんは公園で
誰にも会いませんでした。
李さん,日本語は誰に習いますか。
文法
4.句末语气助詞「よ」
   
表示主张、叮咛、或唤起对方注意。含义:语气助词接在句末加强句子的语气,用于提醒对方注意其不知道,不了解的事情,读升调。
根据情景不同其分别表示告知,提醒,轻微的警告等等。
那你要发胖的。(提醒,轻微的警告)
请问小李在吗?
已经回去了。(告知)
我每天都吃冰激凌。
太りますよ。
すいません、李さんはいますか。
もうかえりましたよ。
私は毎日アイスクリームを食べます。
文法
5. 「もう」 ———完成,完了
   
副词“もう”与过去时的动词搭配时,表示该动作已经完成。
相当于汉语的“已经…了”
ええ、もう食べました。
昼ご飯を食べましたか。
你吃过午饭了吗?
是的,我已经吃过了。
2年勉強しました。でも、まだあまりできません。
何年ぐらい日本語を勉強しましたか。
学了两年。但还不太会。
いいえ、まだ結婚していません。/いいえ、まだです。
小野さんはもう結婚しましたか。
小野女士,你已经结婚了吗?
まだ+动词否定
表示尚未达到所询问的内容的程度,相当于汉语的“尚未,仍……/还没有…” 此外,对用「もう」提问的句子做否定回答的时候,使用「まだ~ていません」
回答。或者也可用“いいえ、まだです”。
文法
你学几年日语啦?
不,还没结婚。
-もう朝ご飯を食べましたか。
-いいえ、まだ食べていません。/まだです。
2.你已经吃过早饭了吗? -----不,还没有吃。
3.我昨天给小李发邮件,但是还没有收到。
私は昨日李さんにメールを送りましたが、
まだ届いていません。
練習
1.小王,日语作业写了吗? 是的,我已经写完了。
-王さん、日本語の宿題は書きましたか。    -はい、もう書きました。

展开更多......

收起↑

资源预览